Scarlett SC-1229 [14/15] Cr uputa za rukovanje
![Scarlett SC-1229 [14/15] Cr uputa za rukovanje](/views2/1078788/page14/bge.png)
IM005
www.scarlett.ru SC-1229
14
барысында, олардың орамасындағы
нұсқауларға сүйеніңіздер.
• Сақтаудың алдында құрал электр жүйесінен
сөндірілгеніне жəне толық суынғанына көз
жеткізіңіз.
• ТАЗАЛАУ жəне КҮТУ бөлімінің талаптарын
орындаңыз.
• Құралды құрғақ салқын орында сақтаңыз.
CR UPUTA ZA RUKOVANJE
SIGURNOSNE MJERE
• Pažljivo pročitajte ovu Uputu prije uporabe uređaja
da izbjegnete njegovo kvarenje za vrijeme
korištenja.
• Prije prvog uključenja provjerite da li tehničke
karakteristike proizvoda, naznačene na naljepnici,
odgovaraju parametrima električne mreže.
• Nepravilna uporaba može dovest do kvarenja
proizvoda, nanijeti materijalnu štetu i nanijeti štetu
zdravlju korisnika.
• Koristiti samo u domaćinstvu. Uređaj nije
namijenjen za proizvodnju.
• Uvijek isključite uređaj iz mreže napajanja kad ga
ne upotrebljavate.
• Ne stavljajte uređaj i kabel napajanja u vodu ili
druge tekućine. Ako se to dogodilo, odmah
isključite uređaj iz mreže napajanja i prije dalje
uporabe provjerite njegovu ispravnost i sigurnost
kod kvalificiranih stručnjaka.
• Ne uporabljujte uređaj sa oštećenim kablom ili
utikačem, uređaj koji je pao ili dobio druga
oštećenja. Za provjeru i popravljanje obratite se u
najbliži servisni centar.
• Pazite da kabel ne dodira oštre ivice ili vruće
površine.
• Kad isključujete uređaj iz mreže napajanja, držite
utikač, ne vucite za kabel.
• Uređaj mora stabilno stajat na suhoj ravnoj
površini. Ne stavite uređaj na vruće površine, a
također blizu izvora topline (na primjer, električnog
štednjaka), zavjesa i ispod obješenih polica.
• Nikad ne ostavljajte uključen uređaj bez kontrole.
• Ne dozvoljavajte djeci korištenje uređaja bez
kontrole odraslih.
• NAPOMENA: Ne otvarajte poklopac dok voda vri.
• Prije uključenja uvjerite se da je poklopac čvrsto
zatvoren, ili sustav automatskog isključenja neće
raditi prilikom kipljenja i voda se može proliti
• Uređaj je namijenjen samo za podgrijevanje vode.
Zabranjuje se uporaba u druge svrhe jer to može
dovest do kvarenja proizvoda.
PRIPREME
• Raspakirajte proizvod i skinite etiketu sa tijela.
• Nalijte vodu do maksimalnog nivoa, prokuhajte je i
izlijte. Ponovite postupak. Kuhalo-termos je
spremno za uporabu.
RAD
SIPANJE VODE
• Napunite kuhalo-termos kroz grlo, otvorivši
poklopac. Kako bi se izbjeglo pregrijavanje uređaja,
nije preporučljivo sipati manje od 0.5 l vode. Ne
sipajte više od 2.8 l vode (gore od oznake “FULL“).
UKLJUĆENJE
• Stavite napunjeno vodom kuhalo-termos na ravnu
površinu.
• Priključite uređaj električnoj mreži. Kuhalo-termos
će se uključiti automatski, gorjet će svjetlosni
pokazivač kuhanja.
ODRŽAVANJE TEMPERATURE
• Čim voda prokuha, kuhalo-termos će preći u režim
automatskog održavanja temperature, svjetlosni
pokazivač kuhanja će se ugasiti, gorjet će
svjetlosni pokazivač održavanja temperature.
• PAZITE: Vaše kuhalo-termos ima sustav zaštite
protiv pregrijavanja. Ako u uređaju nema ili malo
vode, on će se automatski isključiti.
1 NAČINA SIPANJA VODE
• Pritisnite tipku mehaničkog sipanja vode.
DOLIVANJE VODE
• Kako voda ne bi iskipjela, redovno dolijajte vodu da
njen nivo u uređaju ne bude niži od oznake “MIN”
ISKLJUČIVANJE
• Kako biste prekinuli rad kuhala-termosa, isključite
uređaj iz električne mreže.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
• Izlijte svu vodu kroz grlo, otvorivši poklopac.
• Prije čišćenja uvijek isključite uređaj iz mreže
napajanja i pričekajte da se potpuno ohladi.
• Nikad ne perite kuhalo-termos tekućom vodom.
Obrišite tijelo vlažnom te suhom tkaninom. Ne
uporabljujte abrazivna sredstva za čišćenje,
metalne četke, a također organske rastvarače.
• Proizvod čistite od nataloženog kamenca pomoću
specijalnih sredstava koja se mogu kupit u
prodavaonicama. Prilikom uporabe sredstava za
čišćenje slijedite upute na njihovom pakiranju.
• Prije sklanjanja uvjerite se da je uređaj isključen iz
električne mreže i da se potpuno ohladio.
• Ispunite zahtjeve odjeljka ČIŠĆENJE I
ODRŽAVANJE.
• Čuvajte uređaj na suhom i prohladnom mjestu.
D BEDIENUNGSANLEITUNG
SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sehr
aufmerksam durch, bevor das Gerät in Betrieb
genommen wird, um Beschädigungen beim
Gebrauch weitgehend auszuschließen.
• Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher, dass
die technischen Daten des Gerätes, die auf dem
Aufkleber angegeben sind, mit den Parametern
des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen.
• Unkorrekter Umgang kann zu Beschädigungen des
Gerätes führen, einen materiellen Schaden
verursachen sowie Ihre Gesundheit gefährden.
• Das Gerät darf nur für Haushaltszwecke verwendet
werden. Es ist nicht zu Industriezwecken geeignet.
• Wenn das Gerät nicht betrieben wird, schalten Sie
es immer vom Stromnetz ab.
• Tauchen Sie das Gerät oder die Netzleitung
niemals ins Wasser bzw. andere Flüssigkeiten.
Sollte es passieren, ziehen Sie sofort den
Netzstecker und lassen Sie geschulte Fachleute
Funktionsfähigkeit und Sicherheit des Gerätes
überprüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb
nehmen.
• Das Gerät darf nicht betrieben werden, wenn
Netzkabel bzw. Netzstecker beschädigt sind, wenn
das Gerät einmal heruntergefallen ist oder andere
Funktionsstörungen aufweist. Zur Fehlersuche und
Wartung wenden Sie sich an die nächstgelegene
Kundendienststelle.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel mit
scharfen Kanten oder heißen Oberflächen nicht in
Berührung kommt.
• Beim Abschalten des Gerätes vom Stromnetz
ziehen Sie immer am Stecker, niemals an der
Leitung.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 1229 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Gb description 2
- Pl opis 2
- Ro descriere 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Cr opis 3
- Est kirjeldus 3
- H leírás 3
- Kz сипаттама 3
- Lt aprašymas 3
- Lv apraksts 3
- Before using for the first time 4
- Care and cleaning 4
- Filling 4
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Instruction for use 4
- Rus руководство по эксплуатации 4
- Switching on 4
- Меры безопасности 4
- Bezpečtnostní pokyny 5
- Cz návod k použití 5
- Nalévání vody 5
- Provoz 5
- Příprava 5
- Включение 5
- Залив воды 5
- Очистка и уход 5
- Подготовка 5
- Работа 5
- Bg ръководство за експлоатация 6
- Zapnutí 6
- Čištění a údržba 6
- Включване 6
- Експлоатация на уреда 6
- Подготовка за експлоатация 6
- Почистване и поддръжка 6
- Правила за безопасност 6
- Сипване на вода 6
- Czyszczenie i obsługa 7
- Măsuri de siguranţă 7
- Napełnienie wodą 7
- Pl instrukcja obsługi 7
- Przygotowanie 7
- Ro manual de utilizare 7
- Włączenie 7
- Środki bezpieczeństwa 7
- Curăţarea şi întreţinerea 8
- Deschiderea 8
- Folosire 8
- Pregătire 8
- Turnarea apei 8
- Ua інструкція з експлуатації 8
- Міри безпеки 8
- Scg упутство за руковање 9
- Вмикання 9
- Експлуатація 9
- Заливання води 9
- Очищення та догляд 9
- Припрема 9
- Пуњење 9
- Підготовка 9
- Сигурносне мере 9
- Укључење 9
- Употреба 9
- Drošības noteikumi 10
- Enne esmakasutust 10
- Est kasutamisjuhend 10
- Kasutamine 10
- Lv lietošanas instrukcija 10
- Ohutusnõuanded 10
- Puhastus ja hooldus 10
- Sisselülitamine 10
- Veega täitmine 10
- Чишћење и одржавање 10
- Darbība 11
- Ieslēgšana 11
- Lt vartotojo instrukcija 11
- Sagatavošana 11
- Saugumo priemonės 11
- Tīrīšana un kopšana 11
- Ūdens ieliešana 11
- Bekapcsolás 12
- Előkészítés 12
- Fontos biztonsági intézkedések 12
- H hasznalati utasítás 12
- Javaslatok a kezeléshez 12
- Pasiruošimas darbui 12
- Valymas ir priežiūra 12
- Vandens įpylimas 12
- Veikimas 12
- Vízzel való feltöltés 12
- Įjungimas 12
- Kz жабдық нұсқауы 13
- Tisztitás és karbantartás 13
- Дайындау 13
- Жұмыс 13
- Суды құю 13
- Тазалау және күтім 13
- Қауіпсіздік шаралары 13
- Қосу 13
- Cr uputa za rukovanje 14
- D bedienungsanleitung 14
- Pripreme 14
- Sicherheitshinweise 14
- Sigurnosne mjere 14
- Sipanje vode 14
- Ukljućenje 14
- Čišćenje i održavanje 14
- Einfüllen von wasser 15
- Einschalten 15
- Inbetriebnahme 15
- Reinigung und pflege 15
- Vorbereitung 15
Похожие устройства
- Korting KHC9957X Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-200 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6957X Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-513 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9951X Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-PL3 Red + EZ-M14-42 II R Silver Kit Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-1445 Инструкция по эксплуатации
- Canon TS-E 90 F2.8 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6951X Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-601 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6930RN Инструкция по эксплуатации
- Tokina ATX 17-35 F4 ProFx Nikon Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-600 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6930RC Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L26 Silver Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-312 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT5230B Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S6300 Red Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-444 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6751X Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения