Korting KHC6751X [30/36] Sverige
![Korting KHC6751X [30/36] Sverige](/views2/1078810/page30/bg1e.png)
отключается).
(*) Функция “ТАЙМЕР АВТОМАТИчЕСКОЙ ОСТАНОВКИ”
задерживает отключение вытяжки, которая продолжает
работу на скорости, выбранной при включении этой
функции через 15 минут.
•Засорениефильтров-жироуловителей/фильтрас
активированным углем:
- Когда мигает кнопка А с частотой 2 сек., необходимо вы-
мыть фильтры-жироуловители.
- Когда мигает кнопка A с частотой 0,5 сек. необходимо
промыть или заменить фильтр с активированным углём,
в зависимости от его типа.
После установки на место чистого фильтра необходимо
обнулить электронную память, нажав кнопку А примерно
на 5 сек. вплоть до прекращения мигания.
•Органыуправления(Рис.11):
Клавиша А = включает/выключает подсветку.
Клавиша В = включение/выключение вытяжки. Вытяжка
включается на 1-ой скорости. Если вытяжка включена,
нажмите кнопку на 2 секунды, чтобы выключить ее. Если
вытяжка работает на 1-ой скорости, не нужно держать
кнопку нажатой для ее выключения. Скорость двигателя
сокращается.
Дисплей С = показывает скорость мотора, которая была
набрана, и включение таймера.
Клавиша D = включает вытяжку. Увеличивает скорость мо-
тора. Нажатие клавиши 3-й скорости вызывает активацию
функции интенсивного режима на 10 мин, по истечении
которых восстанавливается скорость работы, активной в
момент включения данной функции. На период действия
интенсивного режима имеет место мигание индикатора.
Клавиша Е = Таймер на 15 минут запоминает функции
в момент включения после отключения этих функций.
Таймер отключается повторным нажатием кнопки Е. Когда
функция Таймер включена, на дисплее должно мигать де-
сятичное значение. Если работает интенсивная скорость,
включить функцию Таймер нельзя.
Нажав кнопку Е на 2 секунды при выключенной вытяжке,
включается функция “clean air”, Эта функция включает
двигатель на 1-ой скорости на 10 минут каждый час. В
процессе функционирования на дисплее показываются
вращающиеся боковые сегменты. По истечении этого
времени двигатель выключается, и на дисплее появляется
буква “С” до следующего запуска двигателя на 10 минут
по прошествии 50 минут. Чтобы вернуться к нормальной
работе, нажать на любую кнопку кроме освещения. Чтобы
отключить функцию нажать на кнопку E.
•Засорениефильтров-жироуловителей/фильтрас
активированным углем:
- Когда на дисплее C попеременно мигают значение
рабочей скорости и буква F (наприм.,1 и F) необходимо
вымыть фильтры-жироуловители.
- Когда на дисплее C по переменно мигают рабочая ско-
рость и буква A (например, 1 и A) необходимо заменить
или промыть фильтры с активированным углём, в зависи-
мости от вида фильтра.
После установки фильтра на место после чистки
необходимо обнулить электронную память, нажав кнопку
А примерно на 5 сек. вплоть до прекращения мигания
буквы F или А на дисплее С.
•Механическоеуправление(Рис.12):обозначения
следующие:
A= кнопка СВЕТ / ВКЛ-ВЫКЛ
B= кнопка ВЫКЛ/ ПЕРВАЯ СКОРОСТЬ
C= кнопка ВТОРАЯ СКОРОСТЬ
D = кнопка ТРЕТЬЯ СКОРОСТЬ
Если вытяжка будет выключена на первой, второй или
третьей скорости, то в момент последующего включения
она будет работать на той же сокрости, на которой про-
изошло выключение.
ФИРМАНЕ НЕСЕТ НИКАКОЙОТВЕТСТВЕННОСТИ
ЗА УШЕРБ, ВЫЗВАННЫЙ НЕСОБЛЮДЕНИЕМ
ВЫШЕПРИВЕДЕННЫХПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ.
SVERIGE
S
OBSERVERA
Läs innehållet i detta instruktionshäfte noga då det tillhanda-
håller viktig information vad beträar säkerheten vid instal-
lation, användning och underhåll. Spar häftet för eventuella
framtida konsultationer. Apparaten är konstruerad för att
användas som antingen insugande version (utsugning av
luft utomhus - Fig.1B), ltrerande version (återcirkulering av
luft inomhus - Fig.1A) eller version med yttre motor (Fig.1C).
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
1. Var uppmärksam om utsugningskĺpan fungerar samtidigt
som en brännare eller eldhärd som är beroende av
omgivningsluften i rummet och som drivs med annan typ av
energi än elektrisk energi, eftersom utsugningskĺpan suger
upp luft frĺn rummet som brännaren eller eldhärden är i behov
av för sin förbränningsprocess. Undertrycket i lokalen fĺr inte
överskrida 4 Pa (4x10-5 bar). För att garantera säkerheten
rekommenderas därför en god ventilation av lokalen. Vad
beträar det utvändiga utsläppet skall de i det aktuella landet
gällande normerna och föreskrifterna respekteras.
Innan apparaten kopplas till elnätet:
- Kontrollera typskylten (pĺ insidan av apparaten) och försäkra
dig om att spänning och eekt motsvarar elnätets och att
stickkontakten passar. Rĺdfrĺga kunnig eltekniker, om du är
tveksam.
- Om nätkabeln är skadad ska den bytas ut mot en ny kabel
eller en specialsats som tillhandahĺlls av tillverkaren eller dess
tekniska servicetjänst.
- Anslut strömförsörjningsaggregatet via en stickkontakt med
en säkring på 3A eller till tvåfasanslutningens två trådar som
ska skyddas av en säkring på 3A.
2. Observera!
I vissa situationer kan elektrisk utrustning utgöra en fara.
A) Kåpan ska inte vara i drift när filtrens skick kontrolleras.
B) Vidrör inte glödlampor eller områden runt dessa direkt
efter längre tids användning av belysningen.
C) Det är förbjudet att tillaga flamberade rätter under
kåpan.
D) Undvik fria lågor. Dessa kan skada filtren och förorsaka
brand.
E) Vid fritering ska tillagningen hållas under konstant
uppsikt för att förhindra att oljan tar eld.
F) Koppla från kontakten från stickkontakten innan
underhållsmoment utförs.
- 30 -
Содержание
- English 5
- General 5
- Installation instructions 5
- Safety precaution 5
- Use and maintenance 6
- Bezpecnostní opatrení 7
- Česky 7
- Návod k instalaci 8
- Použití a údržba 8
- Generelle oplysninger 10
- Instruktion ved installering 10
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 10
- Brug og vedligeholdelse 11
- Turvaohjeita 12
- Yleistä 12
- Asennusohjeet 13
- Käyttö ja huolto 13
- Eλλhnika 15
- Γενικα 15
- Οδηγιεσ εγκαταστασησ 15
- Υποδειξεισ ασφαλειασ 15
- Χρηση και συντηρηση 16
- Biztonsági figyelmeztetések 17
- Magyar 17
- Általános tudnivalók 17
- Felszerelési utasítások 18
- Használat és karbantartás 18
- Generelt 20
- Installasjonsveiledning 20
- Sikkerhets informasjon 20
- Bruk og vedlikehold 21
- Informacje ogólne 22
- Polski 22
- Uwagi o bezpieczeństwie 22
- Eksploatacja i konserwacja 23
- Instrukcje do instalacji 23
- Descriere generală 25
- Instrucţiuni de montaj 25
- Instrucţiuni de siguranţă 25
- Romania 25
- Utilizare şi întreţinere 26
- Меры предосторожости 27
- Общие свидения 27
- Русский 27
- Инструкции по установке 28
- Эксплуатацияитехход 29
- Observera 30
- Sverige 30
- Säkerhetsföreskrifter 30
- Användning och underhåll 31
- Installations instruktioner 31
Похожие устройства
- Korting KDI6075 Инструкция по эксплуатации
- Prestigio GeoVision 5330BTFMTV Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-442 Инструкция по эксплуатации
- Korting KDI4575 Инструкция по эксплуатации
- Prestigio GeoVision 5766HD Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-400 Инструкция по эксплуатации
- Korting KDI6045 Инструкция по эксплуатации
- Prestigio GeoVision 5766BTFMHD Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZCV560NX Инструкция по эксплуатации
- Korting KDI4550 Инструкция по эксплуатации
- Phantom VR-101 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZCV561ML Инструкция по эксплуатации
- Korting KDF2095W Инструкция по эксплуатации
- Alpine SXE-1325S Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZCV562MW Инструкция по эксплуатации
- Korting KSI17875CNF Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZCV562MX Инструкция по эксплуатации
- Korting KMI925CX Инструкция по эксплуатации
- Kicx DC652MR Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZCV662MW Инструкция по эксплуатации