Einhell Aschefilter 12L [20/36] Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 20
![Einhell Aschefilter 12L [20/36] Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 20](/views2/1079554/page20/bg14.png)
Uwaga!
Podczas użytkowania urządzenia należy
przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu
uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu
proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją
obsługi/wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę
zachować instrukcje i wskazówki, aby można było w
każdym momencie do nich wrócić. W razie
przekazania urządzenia innej osobie, proszę wręczyć
jej również instrukcję obsługi / wskazówki
bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy za wypadki i
uszkodzenia zaistniałe w wyniku nieprzestrzegania
niniejszej instrukcji.
1. Wskazówki bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i
instrukcje. Nieprzestrzeganie instrukcji i wskazówek
bezpieczeństwa może wywołać porażenie prądem
elektrycznym, niebezpieczeństwo pożaru i/lub ciężkie
zranienia.
Proszę zachować na przyszłość wskazówki
bezpieczeństwa i instrukcję.
Przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji
obsługi. Poza tym należy przestrzegać przepisów
bezpieczeństwa i przepisów BHP.
Uwaga! Niebezpieczne materiały nie mogą być
zasysane za pomocą filtra do popiołu!
Uwaga! Nie używać filtra do popiołu razem z
odkurzaczem do odkurzania na sucho.
Nie odkurzać pyłów z niedopuszczalnych do
użytku materiałów łatwopalnych.
Filtr do popiołu nie jest przeznaczony do
zasysania gorących, żarzących się i łatwopalnych
przedmiotów ( węgla drzewnego, papierosów,...)
Uwaga! Nie odkurzać sadzy!
Uwaga! Zasysany przedmiot nie może
przekraczać temperatury 40°C.
Uwaga! W przypadku, gdy temperatura
zasysanego przedmiotu przekracza 40°C istnieje
niebezpieczeństwo pożaru.
Uwaga! W przypadku, gdy dozwolona
temperatura zostanie przekroczona, odkurzacz,
filtr do popiołu oraz węże mogą zostać
uszkodzone.
Uwaga! Zasysany przedmiot, który z zewnątrz
wygląda na wychłodzony, w środku może być
nadal gorący. Gorący zasysany przedmiot może
się ponownie zapalić w strumieniu powietrza.
Zanim rozpocznie się odkurzanie, należy
poczekać, aż zasysany przedmiot całkowicie
ostygnie. Nie usuwać gorących cząstek popiołu
za pomocą wody, ponieważ może to
spowodować powstanie pęknięć w kominku
poprzez nagłą różnicę temperatur.
W przypadku czyszczenia pieców należy zawsze
czekać, aż całkowicie ostygnie, ponieważ
temperatura powyżej 40°C może spowodować
uszkodzenie odkurzacza lub filtra do popiołu.
W trakcie odkurzania stale kontrolować węże, filtr
do popiołu i odkurzacz pod kątem nagrzania.
Natychmiast wyłączyć odkurzacz, wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka i wyciągnąć torbę filtra, gdy
stwierdzi się, że wąż, filtr lub odkurzacz jest
nagrzany. Wyciągnąć filtr z odkurzacza i usunąć
zasysany przedmiot. Następnie odkurzacz i filtr
do popiołu pozostawić do schłodzenia na wolnym
powietrzu pod nadzorem.
Uwaga! Po pracy filtr do popiołu oraz odkurzacz
całkowicie opróżnić, ponieważ w innym
przypadku istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
Uwaga! Filtr do popiołu nie nadaje się do
zasysania sadzy i drobnego pyłu.
2. Opis urządzenia (Rys. 1)
1. Pojemnik
2. Pokrywka zbiornika z uchwytem
3. Zatrzaski zamykające
4. Wąż ssący ( filtr do popiołu)
5. Rura ssąca
6. Podłączenie węża ssącego ( filtr do popiołu)
7. Podłączenie węża ssącego (odkurzacz)
8. Wąż ssący (odkurzacz do odkurzania na
mokro/sucho)
9. Odkurzacz do odkurzania na sucho i mokro (Nie
zawiera się w dostawie).
3. Zakres dostawy
Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć
urządzenie z opakowania.
Usunąć materiał opakowaniowy oraz
zabezpieczenia transportowe i pakujące (w
przypadku, gdy są obecne).
Sprawdzić czy dostaw jest kompletna.
Sprawdzić urządzenie i elementy wyposażenia
pod kątem uszkodzeń w transporcie.
Jak jest to możliwe przechowywać opakowanie,
aż do momentu upływu gwarancji.
20
PL
Anleitung_Aschefilter_12L_SPK7:_ 17.03.2011 8:29 Uhr Seite 20
Содержание
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 1 1
- Art nr 23 16 6 i nr 11011 1
- Aschefilter 12 l 1
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 2 2
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 3 3
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 4 4
- Gerätebeschreibung abb 1 4
- Lieferumfang 4
- Sicherheitshinweise 4
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 5 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Entsorgung und wiederverwertung 5
- Montage und betrieb abb 1 3 5
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 5
- Technische daten 5
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 6 6
- Items supplied 6
- Layout fig 1 6
- Safety regulations 6
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 7 7
- Assembly and operation fig 1 3 7
- Cleaning maintance and ordering replacements parts 7
- Disposal and recycling 7
- Proper use 7
- Technical data 7
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 8 8
- Consignes de securite 8
- Description de lʼappareil fig 1 8
- Volume de livraison 8
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 9 9
- Caracteristiques techniques 9
- Mise au rebut et recyclage 9
- Montage et mise en service fig 1 3 9
- Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 9
- Utilisation conforme à lʼaffectation 9
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 10 10
- Avvertenze sulla sicurezza 10
- Descrizione dellʼapparecchio fig 1 10
- Elementi forniti 10
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 11 11
- Caratteristiche tecniche 11
- Montaggio ed esercizio fig 1 3 11
- Pulizia manutenzione e ordinazione di pezzi di ricambio 11
- Smaltimento e riciclaggio 11
- Utilizzo proprio 11
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 12 12
- Bezpečnostní pokyny 12
- Popis přístroje obr 1 12
- Rozsah dodávky 12
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 13 13
- Likvidace a recyklace 13
- Montáž a provoz obr 1 3 13
- Použití podle účelu určení 13
- Technická data 13
- Čištění údržba a objednání náhradních dílů 13
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 14 14
- Bezpečnostné pokyny 14
- Obsah dodávky 14
- Popis prístroja obr 1 14
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 15 15
- Likvidácia a recyklácia 15
- Montáž a prevádzka obr 1 3 15
- Správne použitie prístroja 15
- Technické údaje 15
- Čistenie údržba a objednanie náhradných dielov 15
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 16 16
- Beschrijving van het apparaat afb 1 16
- Leveringsomvang 16
- Veiligheidsvoorschriften 16
- Afvalbeheer en recyclage 17
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 17 17
- Doelmatig gebruik 17
- Montage en gebruik fig 1 3 17
- Reiniging onderhoud en bestelling van vervangingsonderdelen 17
- Technische gegevens 17
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 18 18
- Descrição do aparelho fig 1 18
- Instruções de segurança 18
- Material a fornecer 18
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 19 19
- Dados técnicos 19
- Eliminação e reciclagem 19
- Limpeza manutenção e encomenda de peças sobressalentes 19
- Montagem e funcionamento fig 1 3 19
- Utilização adequada 19
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 20 20
- Opis urządzenia rys 1 20
- Wskazówki bezpieczeństwa 20
- Zakres dostawy 20
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 21 21
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 21
- Dane techniczne 21
- Składanie i używanie rys 1 3 21
- Utylizacja i recycling 21
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 21
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 22 22
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 22
- Υποδείξεις ασφαλείας 22
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 23 23
- Ενδεδειγμένη χρήση 23
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 23
- Συμπαραδιδόμενα 23
- Συναρμολόγηση και λειτουργία εικ 1 3 23
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 23
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 24 24
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 24
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 25 25
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 26 26
- T guarantee certificate 26
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 27 27
- P bulletin de garantie 27
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 28 28
- C certificato di garanzia 28
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 29 29
- J záruční list 29
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 30 30
- W záručný list 30
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 31 31
- N garantiebewijs 31
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 32 32
- O certificado de garantia 32
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 33 33
- Certyfikat gwarancji 33
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 34 34
- Z εγγυηση 34
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 35 35
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 35
- K garantieurkunde 35
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 36 36
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 36
Похожие устройства
- Cobra RU 835 Инструкция по эксплуатации
- Candy R 43 3 GH CR Инструкция по эксплуатации
- Einhell Ash filter 18 L Инструкция по эксплуатации
- Sony XSGTX121LT Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-VC 1425 Инструкция по эксплуатации
- Candy R 43 3 BA Инструкция по эксплуатации
- Alpine SBG-1244BP Инструкция по эксплуатации
- Candy R 43 3 RA Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-VC 1318 Инструкция по эксплуатации
- Candy PM 631 1 S Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AC 300/50/10 Инструкция по эксплуатации
- Sony CECH-3008A 160GB God of War 3/Killzone 3/Resist.3 Инструкция по эксплуатации
- Candy PGF 750 1 SQ X Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AC 400/100/10 D Инструкция по эксплуатации
- Samsung WIS12ABGNX Инструкция по эксплуатации
- Candy PGF 640 1 S X Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AC 480/100/10 D Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TY-WL20M Инструкция по эксплуатации
- Candy PG 750 1 SQ XGH Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AC 250/24/10 Инструкция по эксплуатации