Einhell Aschefilter 12L [8/36] Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 8
![Einhell Aschefilter 12L [8/36] Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 8](/views2/1079554/page8/bg8.png)
Attention !
Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter
certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des
blessures et dommages. Veuillez donc lire
attentivement ce mode dʼemploi/ces consignes de
sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour
pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si
lʼappareil doit être remis à dʼautres personnes, veillez
à leur remettre aussi ce mode dʼemploi/ces
consignes de sécurité. Nous déclinons toute
responsabilité pour les accidents et dommages dus
au non-respect de ce mode dʼemploi et des
consignes de sécurité.
1. CONSIGNES DE SECURITE
AVERTISSEMENT !
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et
instructions.
Tout non-respect des consignes de sécurité et
instructions peut provoquer une décharge électrique,
un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et
instructions pour une consultation ultérieure.
앬 Il faut respecter les remarques de ce mode
dʼemploi. En outre, respecter aussi les
règlements légaux de sécurité et de prévoyance
contre les accidents.
앬 Attention ! Les produits dangereux ne doivent
pas être aspirés dans le filtre à cendres !
앬 Attention ! Ne pas utiliser ce filtre à cendres
avec un aspirateur à sec.
앬 Ne pas aspirer de cendres de combustibles non
admis.
앬 Ne pas utiliser le filtre à cendres pour aspirer des
objets chauds, incandescents ou combustibles (p.
ex. le charbon de bois, les cigarettes, ...).
앬 Attention ! Ne pas aspirer de suie !
앬 Attention ! Le produit aspiré ne doit pas
dépasser une température de 40°C.
앬 Attention ! Si la température du produit aspiré
dépasser 40°C : risque dʼincendie.
앬 Attention ! Si lʼon dépasse la température
admissible, cela peut endommager lʼaspirateur, le
filtre à cendres et les tuyaux.
앬 Attention ! Le produit aspiré ayant lʼair refroidi
est peut-être encore chaud à lʼintérieur. Un
produit aspiré chaud peut se réinflammer dans le
courant dʼair.
앬 Avant de commencer à aspirer, il faut attendre
que le produit à aspirer soit bien refroidi
complètement. Ne pas éteindre les particules de
cendre chaudes avec de lʼeau, puisque la
différence de température soudaine pourrait faire
des fissures dans votre cheminée.
앬 Attendez en tous cas que les poêles soient bien
refroidis avant de les aspirer. Des températures
supérieures à 40° C peuvent endommager
lʼaspirateur et le filtre à cendres.
앬 Contrôler toujours en aspirant si les tuyaux, le
filtre à cendres et lʼaspirateur ne sont pas chauds.
앬 Si vous découvrez un réchauffement, mettez
immédiatement lʼaspirateur hors circuit, retirez la
fiche de contact et la toile de tamis. Séparez le
filtre à cendres de lʼaspirateur et retirez le produit
aspiré. Ensuite, faire refroidir lʼaspirateur et le
filtre à cendres à lʼair libre sous surveillance.
앬 Attention ! Après le travail, videz complètement
le filtre à cendres et lʼaspirateur, sinon : risque
dʼincendie.
앬 Attention ! Le filtre à cendre ne convient pas pour
l’aspiration de suie ou de fine poussière.
2. Description de lʼappareil (fig. 1)
1. Récipient
2. Couvercle du réservoir avec poignée
3. Crochet de fermeture
4. Tuyau dʼaspiration (filtre à cendres)
5. Tube aspirateur
6. Raccordement du tuyau dʼaspiration (filtre à
cendres)
7. Raccordement du tuyau dʼaspiration (aspirateur)
8. Tuyau d’aspiration (aspirateur eau et poussières)
9. Aspirateur eau et poussières (non compris dans
la livraison)
3. Volume de livraison
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le
sortant avec précaution de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme les
sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont
pas endommagés par le transport.
Conservez l’emballage autant que possible
jusqu’à la fin de la période de garantie.
ATTENTION
L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas
des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants
jouer avec des sacs et des films en plastique et
avec des pièces de petite taille. Ils risquent de
les avaler et de s’étouffer !
8
F
Anleitung_Aschefilter_12L_SPK7:_ 17.03.2011 8:29 Uhr Seite 8
Содержание
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 1 1
- Art nr 23 16 6 i nr 11011 1
- Aschefilter 12 l 1
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 2 2
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 3 3
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 4 4
- Gerätebeschreibung abb 1 4
- Lieferumfang 4
- Sicherheitshinweise 4
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 5 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Entsorgung und wiederverwertung 5
- Montage und betrieb abb 1 3 5
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 5
- Technische daten 5
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 6 6
- Items supplied 6
- Layout fig 1 6
- Safety regulations 6
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 7 7
- Assembly and operation fig 1 3 7
- Cleaning maintance and ordering replacements parts 7
- Disposal and recycling 7
- Proper use 7
- Technical data 7
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 8 8
- Consignes de securite 8
- Description de lʼappareil fig 1 8
- Volume de livraison 8
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 9 9
- Caracteristiques techniques 9
- Mise au rebut et recyclage 9
- Montage et mise en service fig 1 3 9
- Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 9
- Utilisation conforme à lʼaffectation 9
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 10 10
- Avvertenze sulla sicurezza 10
- Descrizione dellʼapparecchio fig 1 10
- Elementi forniti 10
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 11 11
- Caratteristiche tecniche 11
- Montaggio ed esercizio fig 1 3 11
- Pulizia manutenzione e ordinazione di pezzi di ricambio 11
- Smaltimento e riciclaggio 11
- Utilizzo proprio 11
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 12 12
- Bezpečnostní pokyny 12
- Popis přístroje obr 1 12
- Rozsah dodávky 12
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 13 13
- Likvidace a recyklace 13
- Montáž a provoz obr 1 3 13
- Použití podle účelu určení 13
- Technická data 13
- Čištění údržba a objednání náhradních dílů 13
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 14 14
- Bezpečnostné pokyny 14
- Obsah dodávky 14
- Popis prístroja obr 1 14
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 15 15
- Likvidácia a recyklácia 15
- Montáž a prevádzka obr 1 3 15
- Správne použitie prístroja 15
- Technické údaje 15
- Čistenie údržba a objednanie náhradných dielov 15
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 16 16
- Beschrijving van het apparaat afb 1 16
- Leveringsomvang 16
- Veiligheidsvoorschriften 16
- Afvalbeheer en recyclage 17
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 17 17
- Doelmatig gebruik 17
- Montage en gebruik fig 1 3 17
- Reiniging onderhoud en bestelling van vervangingsonderdelen 17
- Technische gegevens 17
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 18 18
- Descrição do aparelho fig 1 18
- Instruções de segurança 18
- Material a fornecer 18
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 19 19
- Dados técnicos 19
- Eliminação e reciclagem 19
- Limpeza manutenção e encomenda de peças sobressalentes 19
- Montagem e funcionamento fig 1 3 19
- Utilização adequada 19
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 20 20
- Opis urządzenia rys 1 20
- Wskazówki bezpieczeństwa 20
- Zakres dostawy 20
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 21 21
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 21
- Dane techniczne 21
- Składanie i używanie rys 1 3 21
- Utylizacja i recycling 21
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 21
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 22 22
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 22
- Υποδείξεις ασφαλείας 22
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 23 23
- Ενδεδειγμένη χρήση 23
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 23
- Συμπαραδιδόμενα 23
- Συναρμολόγηση και λειτουργία εικ 1 3 23
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 23
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 24 24
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 24
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 25 25
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 26 26
- T guarantee certificate 26
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 27 27
- P bulletin de garantie 27
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 28 28
- C certificato di garanzia 28
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 29 29
- J záruční list 29
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 30 30
- W záručný list 30
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 31 31
- N garantiebewijs 31
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 32 32
- O certificado de garantia 32
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 33 33
- Certyfikat gwarancji 33
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 34 34
- Z εγγυηση 34
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 35 35
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 35
- K garantieurkunde 35
- Anleitung_aschefilter_12l_spk7 _ 17 3 011 8 29 uhr seite 36 36
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 36
Похожие устройства
- Cobra RU 835 Инструкция по эксплуатации
- Candy R 43 3 GH CR Инструкция по эксплуатации
- Einhell Ash filter 18 L Инструкция по эксплуатации
- Sony XSGTX121LT Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-VC 1425 Инструкция по эксплуатации
- Candy R 43 3 BA Инструкция по эксплуатации
- Alpine SBG-1244BP Инструкция по эксплуатации
- Candy R 43 3 RA Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-VC 1318 Инструкция по эксплуатации
- Candy PM 631 1 S Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AC 300/50/10 Инструкция по эксплуатации
- Sony CECH-3008A 160GB God of War 3/Killzone 3/Resist.3 Инструкция по эксплуатации
- Candy PGF 750 1 SQ X Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AC 400/100/10 D Инструкция по эксплуатации
- Samsung WIS12ABGNX Инструкция по эксплуатации
- Candy PGF 640 1 S X Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AC 480/100/10 D Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TY-WL20M Инструкция по эксплуатации
- Candy PG 750 1 SQ XGH Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AC 250/24/10 Инструкция по эксплуатации