Einhell BT-PG 750 [15/48] Indicaci de sigurantà generale
![Einhell BT-PG 750 [15/48] Indicaci de sigurantà generale](/views2/1079740/page15/bgf.png)
Содержание
- Art nr 41 12 2 i nr 11021 bt pg 1
- Kinhell 1
- Uhr seite 2 anleitung bt pg 750 spk5 05 0 011 17 2
- Sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gerätebeschreibung und 6
- Lieferumfang bild 1 3 6
- Technische daten 6
- Vor inbetriebnahme 6
- Bedienung 7
- Entsorgung und wiederverwertung 8
- Reinigung wartung lagerung 8
- Transport und ersatzteilbestellung 8
- Störungen beheben 9
- Wskazówki bezpieczeñstwa 10
- Dane techniczne 11
- Opis urzgdzenia rys 1 3 11
- Przed uruchomieniem 11
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 11
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie cz sci zamiennych 12
- Obstuga 12
- Utylizacja i recycling 13
- Usuwanie usterek 14
- Indicaci de sigurantà generale 15
- Date tehnice 16
- Descrierea aparatului volumul livrarii fig 1 3 16
- Utilizarea conform scopului 16
- Înainte de punerea ìn funcfiune 16
- Curàtare tntretinere depozitare transport i comandarea pieselor de schimb 17
- Operare 17
- Índepártarea i reciclarea 18
- Dépannages 19
- Общи указания за безопасност на 20
- Труда 20
- Описание на уредите и обема на доставка фиг 1 3 21
- Технически данни 21
- Употреба по предназначение 21
- Обслужване 22
- Преди пускане в експлоатация 22
- Почистване поддръжка съхраняване транспортиране и поръчка на резервни части 23
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 24
- Отстраняване на смущения 25
- Revikéq unoõeíçeiq ac aäsiaq 26
- Auokeufiç kai aupnapasiôópeva 27
- Evseõeiypévr xphot 27
- Nepiypckpf 27
- Tsxviká xapaktnpiatiká 27
- Npiv тг 0éoq oe àeitoupyia 28
- Xeipiapóp 28
- Kadapiapöq ouvtr prot ano0r keuor psracpopä kai napayyeaia avtaaaaktikibv 29
- Avakúkàuaq 30
- Ûiàocaq ита апорр ррата kai 30
- Bääßeq 31
- Q апокатдотастг 31
- Genei güvenlik uyanlan 32
- Cihaz açiklamasi ve sevkiyatin içerigi çekil 1 3 33
- Kullanim amacina uygun kullanim 33
- Teknik özellikler 33
- Çaliçtirmadan once 33
- Kullanim 34
- Temizleme bakim saklama transport ve yedek par a sipari i 34
- Imha ve yeniden degerlendirme 35
- Anza giderme 36
- Anleitung_bt_pg_750_spk5 _ 05 0 011 17 0 7 uhr seite 38 38
- Anleitung_bt_pg_750_spk5 _ 05 0 011 17 07 uhr seite 39 39
- Anleitung_bt_pg_750_spk5 05 0 011 17 0 7 uhr seite 42 42
- Certyfikat gwarancji 42
- Certificat de garantie 43
- Документ за гаранция 44
- Еггун2н 45
- Garantì belgesi 46
- Garantieurkunde 47
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 47
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 48
Похожие устройства
- Candy GO4 126 1TXT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 900 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron N5110, Diamond Black (5658) Инструкция по эксплуатации
- Candy GO4 106 1TXT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 5500 D Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion G6-2156sr B6X02EA Инструкция по эксплуатации
- Candy CT 1496 1 TXT Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell LV11HC-32376G50Mnks Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 2000 Инструкция по эксплуатации
- Candy CT 1096 1 TXT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 4000 Инструкция по эксплуатации
- Acer V3-771G-53216G50Makk Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 5000 DD Инструкция по эксплуатации
- Bomann ТA 1358 CB Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 235 CB Инструкция по эксплуатации
- LG E1911S-BN Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 1962 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen C-2221THF Инструкция по эксплуатации
- Nec P241W Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 1563 CB Инструкция по эксплуатации
Anleitung_BT_PG_750_SPK5 _ 05 10 2011 17 97 Uhr Seite 15 RO Atentie La utilizarea aparatelortrebuie respectate caleva màsuri de sigurantà pentru a evita accidentele i daunele De aceea cititi cu grijà instructiunile de utilizare indicatiile de sigurantà Pàstrati aceste materiale ìn bune conditii pentru ca aceste informatii sa fie disponibile in orice moment Dacà predati aparatul altor persoane inmànati le i aceste instructiuni de utilizare indicatii de sigurantà Nu ne asumàm nici o ràspundere pentru accidente sau daune care rezultà din nerespectarea acestor instructiuni de utilizare i a indicatiilor de sigurantà Explicarea plàcutelor cu indicatii de pe aparat Figura 10 1 Atentie Cititi instructiunile de folosire 2 Atentie Piese fierbinti Pàstrati distanta 3 Atentie Pe timpul umplerii rezervorului opriti motorul 4 Atentie Nu se va exploata in incàperi neaerisite 1 Indicaci de sigurantà generale Generatorul de curent nu are voie sà fie moditicat sub nici o formà Pentru ìntre inere i auxiliari se vor foiosi numai piese de schimb originale Atentie perieoi de asfixiere gazele de e apament nu au voie sà fie inhalate Nu se vor làsa copii in apropierea generatorului de curent Atentie perieoi de arsuri nu se va atinge instala ia de e apament i agregatul de antrenare Utilizati cà ti de protectie antifonicà adeevate atunci cànd và afiati in apropierea aparatului Atentie Benzina i vaporii de benzinà sunt u or inflamabili respectiv explozivi Generatorul de curent nu se va foiosi ìn incàperi neaerisite La utilizarea in incàperile bine aerisite gazele de e apament vor fi scoase afarà direct prin intermediul unui turtun de e apament Atentie chiar i la tuneponarea cu furtun de e apament pot rezulta gaze toxice Datorità pericolului de incendierò furtunul de e apament nu se va indrepta asupra materialelor intlamabile Perieoi de explozie generatorul de curent nu se va foiosi in incàperi in care se gàsesc substanfe u or explozibile Turala prestabilità de càtre producàtor nu are voie sà fie modificatà Generatorul de curent sau aparatele conectate la el pot ti astfel deteriorate Pe timpul transportului generatorul de curent se va asigura impotriva alunecarii i rãsturnãrii Generatorul se va amplasa la o distantà de cel pu in 1 m de perete sau de aparatele conectate Generatorul se va açeza pe un loc sigur i drept Este interzisà rotirea i aplecarea sau schimbarea locului pe timpul tuncjionàrii Se va opri intotdeauna motorul pe timpul transportului çi umplerii cu combustibil Se va ine cont ca la umplere sà nu se prelingà combustibil pe motor sau eçapament Generatorul de curent nu se va foiosi niciodatà pe timp de ploaie sau zàpadà Nu se va atinge niciodatà generatorul de curent cu mainile umede Proteja i và de pericolele provocate de curentul electric In aer liber folosiji numai cablurile prelungitoare autorízate i marcate corespunzãtor H07RN La folosirea cablurilor prelungitoare lungimea lor totalà nu are voie sãdepàçeascà pentru 1 5 mrri 50 m pentru 2 5 mm2100 m Nu este permisà nici o modificare la reglajele motorului i generatorului Lucràrile de reparare çi reglare se vor efectúa numai de càtre personal de specialitate autorizai Nu se va ìncarca sau scurge combustibilul ìn apropierea surselor de lumina a focului deschis sau acolo unde se gàsesc scàntei ìn aer Nu fuma i Nu atingefi piesele miçcate mecanic sau fierbinti Nu ìndepàrta i dispozitivele de protec ie Aparatele nu au voie sà fie supuse umiditàjii sau prafului abundent Temperatura ambiantà permisà trebuie sã tie cuprinsã ìntre 10 çi 40 nivelul màrii max 1000 m umiditatea relativà a aerului 90 necondensabil Generatorul este antrenat de catre un motor cu ardere care produce caldura ìn zona eçapamentului pe partea opusã prizei çi ieçirii eçapamentului Evitali contactul cu aceste suprafete datorità pericolului arsurilor de piele La datele tehnice valorile men ionate la nivelul puterii sonore LWA çi nivelul presiunii acustice Lpn reprezintà nivele de emisie çi nu sunt nivele de lucru neapãrat sigure Deoarece exista o corelafie ìntre nivelul de emisie çi nivelul de imisie nivelul nu poate fi ales tidel la stabilirea màsurilor de precarie eventual necesare çi suplimentare Factorii de intluenjà a nivelului de imisie actual al for ei de muncà includ proprietà ileìncàperii de lucru celelalte surse de zgomot etc cum ar fi de exemplu numàrul de macini existente çi a altor procese ìnvecinate çi intervalul de timp ìn care operatorul este expus zgomotului Deasemenea nivelul de imisie 15