Einhell BT-PG 5500 D [14/80] Opis urządzenia rys 1 5
![Einhell BT-PG 5500 D [14/80] Opis urządzenia rys 1 5](/views2/1079745/page14/bge.png)
w zależności od kraju. Poziom immisji może być
pomocną informacją w celu oszacowania ryzyka i
niebezpieczeństwa.
n Nie używać elektrycznych pomocy warsztatowych
(również przedłużaczy i połączeń wtykowych),
które są uszkodzone.
Uwaga: Jako paliwa używać wyłącznie benzyny
bezołowiowej.
OSTRZEŻENIE
Przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa
i instrukcję. Nieprzestrzeganie instrukcji i
wskazówek bezpieczeństwa może skutkować
porażeniem prądem, niebezpieczeństwem pożaru lub
ciężkimi zranieniami.
Proszę zachować na przyszłość wskazówki
bezpieczeństwa i instrukcję.
2. Opis urządzenia (Rys. 1-5)
1. Wskaźnik poziomu paliwa
2. Pokrywa zbiornika paliwa
3. Gniazdko 2 x 230V~
4. Wskaźnik trybu 230V~
5. Przełącznik 230V~/400V 3~
6. Wskaźnik trybu 400V 3~
7. Podłączenie uziemienia
8. Gniazdko 400 V~
9. Wyłącznik bezpieczeństwa 400V 3~
10. Wyłącznik bezpieczeństwa 230V ~
11. Śruba zamykająca wlew oleju
12. Śruba do spuszczania oleju
13. Zabezpieczenie przed brakiem oleju
14. Włącznik/ Wyłącznik
15. Dźwignia przepustnicy
16. Kurek benzyny
17. Cięgno do uruchamiania
18. Kółka
19. Uchwyt kółek
20. Obsada uchwytu
21. Stopki
22. Uchwyt
23. Wygięte przekładki x 6
24. Śruby 4 x M6 x 40mm
25. Śruby 2 x M6 x 35mm
26. Śruby 2 x M6 x 55mm
27. Nakrętki M6 x 8
28. Przekładki M10 x 2
29. Nakrętki M10 x 2
30. Klucz do świec zapłonowych
31. Klucz płaski
32. Śrubokręt
33. Klucz oczkowy
3. Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie nadaje się do wszystkich zastosowań,
które przewidziane są do pracy przy napięciu
zmiennym 230V~/ 400V 3~. Koniecznie uważać na
ograniczenia z dodatkowych wskazówek
bezpieczeństwa. Przeznaczeniem generatora jest
zasilanie urządzeń elektrycznych i zaopatrywanie
źródła światła w energię. Przy urządzeniach
domowych należy sprawdzić ich przeznaczenie
według zaleceń producenta. Jeśli mają Państwo
wątpliwości proszę spytać w autoryzowanym punkcie
sprzedaży.
Urządzenie używać tylko zgodnie z jego
przeznaczeniem. Każde użycie, odbiegające od
opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z
przeznaczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku
niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia
odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel, a
nie producent.
Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie jest
przeznaczone do zastosowania zawodowego,
rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa
gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie było
stosowane w zakładach rzemieślniczych,
przemysłowych lub do podobnych działalności.
4. Dane techniczne
Generator: synchroniczny
Rodzaj ochrony: IP23M
Moc ciągła P
nenn
(S1):
3600 W/400 V 3~; 3000 W/230 V~
Moc maksymalna P
max
(S2 5 min):
5500 W/400 V 3~; 3300 W/230 V~
Napięcie znamionowe U
nenn
: 2 x 230 V~/1x 400 V 3~
Prąd znamionowy I
nenn
13 A (230V~) / 5,2 A (400V 3~)
Częstotliwość F
nenn
: 50 Hz
Rodzaj silnika: 4- suwowy, chłodzony powietrzem
Pojemność skokowa: 390 cm³
Max. moc: 7,2 kW / 9,8 PS
Paliwo: Benzyna bezołowiowa
Pojemność zbiornika na paliwo: 25 l
Olej silnikowy: ok. 0,6 l (15W40)
Zużycie przy 2/3 obciążenia: ok. 2,6 l/h
Waga: 85 kg
PL
14
Anleitung_BT_PG_5500_D_SPK5__ 12.07.12 12:03 Seite 14
Содержание
- Art nr 41 23 6 i nr 11012 rt pg 1
- Inhaltsverzeichnis 5
- Sicherheitshinweise 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung bild 1 5 7
- Technische daten 7
- Vor inbetriebnahme 8
- Bedienung 9
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 9
- Entsorgung und wiederverwertung 10
- Störungen beheben 11
- Spis treści 12
- Wskazówki bezpieczeństwa 13
- Dane techniczne 14
- Opis urządzenia rys 1 5 14
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 14
- Obsługa 15
- Przed uruchomieniem 15
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 16
- Usuwanie odpadów i recycling 17
- Usuwanie usterek 18
- Содержание 19
- Общие указания по технике безопасности 20
- Описание устройства рисунок 1 5 21
- Использование в соответствии с предназначением 22
- Перед первым пуском 22
- Технические данные 22
- Обращение с устройством 23
- Очистка техобслуживание хранение и заказ запасных деталей 24
- Утилизация и вторичная переработка 25
- Устранение неисправности 26
- Cuprins 27
- Indicaøii de siguranøå generale 28
- Date tehnice 29
- Descrierea aparatului figurile 1 5 29
- Utilizarea conform scopului 29
- Utilizarea 30
- Înainte de punerea în funcøiune 30
- Curăţare întreţinere depozitare şi comandarea pieselor de schimb 31
- Îndepårtarea μi reciclarea 32
- Remedierea defecţiunilor 33
- Съдържание 34
- Общи указания за безопасност на труда 35
- Описание на уредите фиг 1 5 36
- Употреба по предназначение 36
- Преди пускане в експлоатация 37
- Технически данни 37
- Обслужване 38
- Почистване поддръжка съхранение на склад и поръчка на резервни части 39
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 40
- Отстраняване на смущения 41
- Περιεχόμενα 42
- Âóèî ô â íâè ûê ïâ 43
- ˆûù ú ûë óù ôîúèófiìâóë ûùôó úôôúèûìfi ùë û ûîâ 44
- Περιγραφή της συσκευής εικ 1 5 44
- Úèó ùë ı ûë ûâ ïâèùô úá 45
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 45
- Χειρισμός 46
- Καθαρισμός συντήρηση αποθήκευση και παραγγελία ανταλλακτικών 47
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 48
- Βλάβες και η αποκατάστασή τους 49
- I çindekiler 50
- Genel güvenlik uyar lar 51
- Alet açıklaması şekil 1 5 52
- Kullan m amac na uygun kullan m 52
- Teknik özellikler 52
- Kullanım 53
- Çal μt rmadan önce 53
- Temizleme bakım saklama ve yedek parça siparişi 54
- I mha ve yeniden değerlendirme 55
- Arıza giderme 56
- Зміст 57
- Загальні вказівки з техніки безпеки 58
- Застосування за призначенням 59
- Опис прилада рисунки 1 5 59
- Перед введенням в експлуатацію 60
- Технічні параметри 60
- Обслуговування 61
- Чищення техобслуговування складування та замовлення запчастин 62
- Утилізація і повторне застосування 63
- Усунення несправностей 64
- 108 ec 65
- 14 ec_2005 88 ec 65
- 32 ec_2009 125 ec 65
- 396 ec_2009 142 ec 65
- 404 ec_2009 105 ec 65
- 686 ec_96 58 ec 65
- Anleitung_bt_pg_5500_d_spk5__ 12 7 2 12 03 seite 65 65
- Annex iv 65
- Annex v annex vi 65
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 65
- Konformitätserklärung 65
- Landau isar den 12 6 012 65
- Standard references en 12601 en 55012 65
- Stromerzeuger bt pg 5500 d einhell 65
- Anleitung_bt_pg_5500_d_spk5__ 12 7 2 12 03 seite 66 66
- Anleitung_bt_pg_5500_d_spk5__ 12 7 2 12 03 seite 67 67
- Anleitung_bt_pg_5500_d_spk5__ 12 7 2 12 03 seite 72 72
- Certyfikat gwarancji 72
- Гарантийное свидетельство 73
- Q certificat de garanţie 74
- E документ за гаранция 75
- Z εγγυηση 76
- Z garanti belgesi 77
- Гарантійне посвідчення 78
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 79
- K garan tieurkunde 79
- Anleitung_bt_pg_5500_d_spk5__ 12 7 2 12 03 seite 80 80
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 80
Похожие устройства
- HP Pavilion G6-2156sr B6X02EA Инструкция по эксплуатации
- Candy CT 1496 1 TXT Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell LV11HC-32376G50Mnks Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 2000 Инструкция по эксплуатации
- Candy CT 1096 1 TXT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 4000 Инструкция по эксплуатации
- Acer V3-771G-53216G50Makk Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PG 5000 DD Инструкция по эксплуатации
- Bomann ТA 1358 CB Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 235 CB Инструкция по эксплуатации
- LG E1911S-BN Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 1962 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen C-2221THF Инструкция по эксплуатации
- Nec P241W Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 1563 CB Инструкция по эксплуатации
- Nec PA271W-BK Инструкция по эксплуатации
- Rolsen C-1581TF Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 1533 CB Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Air Z0NB000PW Инструкция по эксплуатации
- Bomann TA 241 CB Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры безопасности необходимо соблюдать при использовании данного устройства?
2 года назад
Ответы 0
Утерен ключ включения генератора. Какие есть способы его включения, без ключа?
2 месяца назад