Bomann WK 1552 CB [34/36] Ввод прибора в эксплуатацию
![Bomann WK 1552 CB [34/36] Ввод прибора в эксплуатацию](/views2/1079866/page34/bg22.png)
34
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Общие указания по технике безопасности
Перед началом эксплуатации прибора внимательно
прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и
сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным
талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной
коробкой с упаковочным материалом. Если даете
кому-либо попользоваться прибором, обязательно дайте
впридачу данную инструкцию по эксплуатации.
• Пользуйтесь прибором только частным образом
и по назначению. Прибор не предназначен для
коммерческого использования. Не пользуйтесь
прибором под открытым небом. Предохраняйте прибор
от жары, прямых солнечных лучей, влажности (ни в
коем случае не погружайте его в воду) и ударов об
острые углы. Не прикасайтесь к прибору влажными
руками. Если прибор увлажнился или намок, тут же
выньте вилку из розетки.
• После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке
или поломке прибора всегда вынимайте вилку из
розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
• Не оставляйте включенные электроприборы без
присмотра. Выходя из помещения всегда выключайте
прибор. Выньте штекер из розетки.
• Регулярно осматривайте прибор и кабель на предмет
возможных повреждений. Ни в коем случае не
включайте прибор, имеющий повреждения.
• Ни в коем случае не ремонтируйте прибор
самостоятельно, а обращайтесь в таком случае за
помощью к специалисту, имеющему соответствующий
допуск. Из соображений безопасности, замена сетевого
шнура на равнозначный допускается только через
завод-изготовитель, нашу сервисную мастерскую или
соответствующего квалифицированного специалиста.
• Используйте только оригинальные запчасти.
• Пожалуйста, соблюдайте нижеследующие
„Специальные указания по технике безопасности“.
Дети и лица нуждающиеся в присмотре
• Из соображений безопасности для детей не оставляйте
лежать упаковку (пластиковые мешки, картон,
пенопласт и т.д.) без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой
пленкой. Опасность удушья!
• Чтобы защитить детей и других лиц, нуждающихся
в уходе и присмотре, от поражения электротоком,
следите за тем, чтобы прибор не включался без
присмотра. Этот прибор – не игрушка. Не допускайте к
нему детей.
Символы применяемые в данном руководстве
пользователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей
безопасности обозначены по особенному. Обязательно
следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить
несчастный случай или поломку изделия:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возможном
риске получения травмы.
ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и других
окружающих предметов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Дает советы и информацию.
Специальные указания по безопасности
для этого прибора
• Для заполнения берите только холодную воду.
• Уровень воды должен находиться между метками MIN
(минимум) и MAX (максимум)!
• Не наполняйте электрочайник выше метки „MAX“, в
противном случае кипящая вода может выплеснуть и
нанести ожоги!
• Устанавливайте прибор только на ровную поверхность.
• Всегда следите за тем, чтобы крышка была плотно
закрыта.
• Во время кипения воды крышку не открывать.
• Не передвигайте и не прикасайтесь к прибору когда он
работает.
• Перед тем как снять электрочайник с подставки,
проверьте выключен ли он.
• Основание и внешняя сторона прибора не должны быть
мокрыми.
• Используйте электрочайник только с его подставкой.
Ввод прибора в эксплуатацию
Перед первым пользованием электрочайником прокипятите
его 2 раза с применением только свежей воды - пожалуйста,
применяйте только чистую воду, без добавок.
Сетевой шнур
Полностью размотайте сетевой кабель.
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Всегда используйте только свежую воду.
• Не применяйте для варки воду, которая находилась в
кастрюле более часа.
• Не кипятите туже воду повторно.
• Всегда сливайте старую воду.
Порядок работы
1. Установите прибор на ровную, нескользкую
поверхность.
2. Откройте чайник при помощи кнопки-фиксатора на
ручке. Наполните электрочайник водой. Пожалуйста
не наливайте воду выше максимальной метки (МАХ).
Уровень наполнения Вы можете проверить по шкале
уровня воды на обеих сторонах прибора.
3. Закройте крышку, она должна слышимо фиксироваться.
4. Поставьте прибор на основание.
05-WK 1552 CB.indd 3405-WK 1552 CB.indd 34 19.08.2008 9:03:04 Uhr19.08.2008 9:03:04 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Wk 1552 cb 1
- Contents 3
- Deutsch deutsch 3
- English english 3
- Español español 3
- Français français 3
- Français français español español 3
- Indice 3
- Inhalt 3
- Inhoud 3
- Innhold 3
- Italiano italiano 3
- Italiano italiano norsk norsk english english 3
- Język polski język polski 3
- Magyarul magyarul 3
- Nederlands nederlands 3
- Norsk norsk 3
- Português português 3
- Sommaire 3
- Spis tres ci 3
- Tartalom 3
- Índice 3
- Česky česky 3
- Русский русский 3
- Содержание 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bedienung 4
- Deutsch deutsch 4
- Inbetriebnahme des gerätes 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Deutsch deutsch 5
- Entkalkung 5
- Garantiebedingungen 5
- Konformitätserklärung 5
- Reinigung 5
- Störungsbehebung 5
- Technische daten 5
- Bedeutung des symbols mülltonne 6
- Deutsch deutsch 6
- Garantieabwicklung 6
- Algemene veiligheidsinstructies 7
- Bediening 7
- Inbedrijfstelling van het apparaat 7
- Nederlands nederlands 7
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 7
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 8
- Nederlands nederlands 8
- Ontkalking 8
- Reiniging 8
- Technische gegevens 8
- Verhelpen van storingen 8
- Nederlands nederlands 9
- Avant la première utilisation 10
- Conseils de sécurité 10
- Conseils généraux de sécurité 10
- Français français 10
- Utilisation 10
- Données techniques 11
- Détartrage 11
- En cas de dysfonctionnements 11
- Entretien 11
- Français français 11
- Signifi cation du symbole elimination 11
- Français français 12
- Español español 13
- Indicaciones generales de seguridad 13
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 13
- Operación 13
- Puesta en operación del aparato 13
- Datos técnicos 14
- Descalcifi cado 14
- Español español 14
- Limpieza 14
- Reparación de fallos 14
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 14
- Español español 15
- Funcionamento 16
- Instruções especiais de segurança para este aparelho 16
- Instruções gerais de segurança 16
- Português português 16
- Primeira utilização 16
- Características técnicas 17
- Descalcifi cação 17
- Limpeza 17
- Português português 17
- Resolução de avarias 17
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 17
- Português português 18
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 19
- Italiano italiano 19
- Messa in funzione dell apparecchio 19
- Norme di sicurezza generali 19
- Dati tecnici 20
- Decalcifi cazione 20
- Italiano italiano 20
- Pulizia 20
- Rimozione guasti 20
- Signifi cato del simbolo eliminazione 20
- Italiano italiano 21
- Betjening 22
- Generelle sikkerhetsanvisninger 22
- Norsk norsk 22
- Spesielle sikkerhetshenvisninger for dette apparatet 22
- Ta i bruk apparatet 22
- Avkalking 23
- Norsk norsk 23
- Rengjøring 23
- Tekniske data 23
- Utbedre feil 23
- English english 24
- First use of the machine 24
- General safety instructions 24
- Operation 24
- Special safety instructions for this machine 24
- Cleaning 25
- Decalcifi cation 25
- English english 25
- Meaning of the dustbin symbol 25
- Technical data 25
- Troubleshooting 25
- Język polski język polski 26
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 26
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 26
- Uruchomienie urządzenia 26
- Czyszczenie urządzenia 27
- Dane techniczne 27
- Eliminowanie usterek i zakłóceń 27
- Język polski język polski 27
- Obsługa 27
- Odwapnianie 27
- Język polski język polski 28
- Ogólne warunki gwarancji 28
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 28
- Obsluha 29
- Speciální bezpečnostní upozornění 29
- Uvedení přístroje v činnost 29
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 29
- Česky česky 29
- Hibaelhárítás 30
- Odstraňování vápenních nánosů 30
- Technické údaje 30
- Význam symbolu popelnice 30
- Česky česky 30
- Čištění 30
- A készülék üzembe helyezése 31
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 31
- Kezelés 31
- Magyarul magyarul 31
- Általános biztonsági rendszabályok 31
- A kuka piktogram jelentése 32
- Magyarul magyarul 32
- Műszaki adatok 32
- Odstranění poruch 32
- Tisztítás 32
- Vízkőmentesítés 32
- Magyarul magyarul 33
- Ввод прибора в эксплуатацию 34
- Общие указания по технике безопасности 34
- Порядок работы 34
- Русский русский 34
- Специальные указания по безопасности для этого прибора 34
- Русский русский 35
- Технические данные 35
- Удаление накипи 35
- Устранение неисправностей 35
- Уход за устройством 35
Похожие устройства
- Rolsen MS2080ME Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Ase Duos GT S6802 Orange Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS2080TE Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 1542 CB Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Ase Duos GT S6802 Pink Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 1532 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MB Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Xcover GT-S5690 Titan Grey Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 557 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MA Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A120 Black Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MN Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 5015 G CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220 White Инструкция по эксплуатации
- Bomann DG 2204 CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220A Grey Инструкция по эксплуатации
- Bomann DG 1218 CB Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D6255А Black/Bronze Инструкция по эксплуатации
- Bomann RK 2241 CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220A DUO Black Инструкция по эксплуатации