Bomann AE 1915 CB [20/42] Dati tecnici
![Bomann AE 1915 CB [20/42] Dati tecnici](/views2/1079987/page20/bg14.png)
20
ITALIANO
ITALIANO
NOTA:
L’apparecchio è munito di un interruttore di sicurezza
(10). Evita un avviamento del motore non intenzionale.
Controllare la giusta posizione degli elementi fi ltro
centrifuga e copertura.
3. Agganciare il contenitore della vinaccia (9) sotto il coperchio
(2), facendo combaciare le parti.
4. Accertarsi che l’interruttore di velocità sia su “O”.
5. Collegare l’apparecchio ad una presa regolarmente installa-
ta da 230 V, 50 Hz.
6. Poggiare un recipiente sotto lo scarico (11) della custodia
della centrifuga.
NOTA:
Se necessario, sbucciare, togliere i noccioli e tagliare
a fette o a pezzi i frutti da pressare. Tenere presente
che questo apparecchio non è idoneo per centrifugare
banane, pesche, albicocche ecc. perché questi frutti con-
tengono solo poco succo. Parimenti esclusi sono i frutti
molto duri, come p.e. noci di cocco, perché potrebbero
danneggiare il setaccio della centrifuga o il motore.
7. Spingere i frutti nell’apertura di riempimento ed inserire il
pestello.
AVVISO:
Non premere mai con le mani gli alimenti nell’apertura
nel foro di riempimento. Usare sempre il calcatoio fornito
nella consegna.
8. Accendere l‘apparecchio. Premere leggermente i frutti con il
pestello.
9. Sono a disposizione 2 livelli di velocità.
10. Per una centrifuga omogenea (funzionamento continuo):
Nel funzionamento alle velocità 1 e 2 l’interruttore si innesta
nella rispettiva posizione.
Velocità 1 = numero basso di giri
Velocità 2 = numero alto di giri
Per spegnere l’apparecchio girare l’interruttore nuovamente
sulla posizione “O”.
ATTENZIONE:
Non usare l’apparecchio per più di 3 minuti senza
interruzione!
11. Ora il succo scorre nella caraffa. La polpa della frutta viene
raccolta nell’apposito contenitore.
ATTENZIONE:
Per evitare errori di funzionamento non riempire troppo
il contenitore delle scorie. Svuotare regolarmente il
contenitore della vinaccia oppure non lasciarlo pieno per
un periodo prolungato, per evitare odori sgradevoli.
12. Per togliere il coperchio, sganciare l’incastratura di sicurezza
(7).
Pulizia e conservazione
• Togliere la spina dalla presa prima di pulire.
• Non immergere mai la custodia del motore nell’acqua!
• Non usare detersivi abrasivi per la pulizia.
Custodia motore
Usare sempre un panno umido per la pulizia esterna della
custodia.
Calcatoio, copertura, cestello della centrifuga, custodia
della centrifuga, contenitore per i residui della spremitura,
contenitore spremuta
ATTENZIONE:
Gli elementi in materia plastica non sono adatti alla pulizia
nella lavastoviglie. Sotto l’impatto di calore e detergenti troppo
forti potrebbero perdere la forma ed il colore.
• Lavare a mano i pezzi muovibili che sono venuti a contatto
con alimentari.
• Per la pulizia del cestello della centrifuga usare una spazzo-
la oppure un pennello.
AVVISO:
Il setaccio è estremamente affi lato! Pericolo di taglio!
• Lasciar asciugare bene i componenti prima di rimontare lo
spremiagrumi.
Rimozione guasti
• L’apparecchio è senza funzione
Rimedio:
Controllare il collegamento rete.
Controllare la posizione dell’interruttore.
Altre possibili cause:
L’apparecchio è munito di un interruttore di sicurezza (10).
Evita una messa in moto casuale del motore.
Rimedio:
Controllare se gli elementi cestello della centrifuga e coper-
tura sono inseriti correttamente.
Dati tecnici
Modello:...................................................................... AE 1915 CB
Alimentazione rete: .......................................220-240 V, 50/60 Hz
Consumo di energia:....................................................500-700 W
Classe di protezione:................................................................... ΙΙ
Funzionamento raccorciato:.................................................3 min.
Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le
direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esempio
la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e
la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito
conformemente alle norme di sicurezza più moderne.
Con riserva di apportare modifi che tecniche.
05-AE 1915 CB 20 18.04.2007, 12:38:30 Uhr
Содержание
- Ae 1915 cb 1
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Contents 2
- Deutsch deutsch 2
- English english 2
- Español español 2
- Français français 2
- Français français español español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Innhold 2
- Italiano italiano 2
- Italiano italiano norsk norsk english english 2
- Język polski język polski 2
- Magyarul magyarul 2
- Nederlands nederlands 2
- Norsk norsk 2
- Português português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Česky česky 2
- Руссий руссий 2
- Русский русский 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bedienung 4
- Deutsch deutsch 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Deutsch 5
- Deutsch deutsch 5
- Geräuschentwicklung 5
- Konformitätserklärung 5
- Reinigung und aufbewahrung 5
- Störungsbehebung 5
- Technische daten 5
- Bedeutung des symbols mülltonne 6
- Deutsch deutsch 6
- Garantie 6
- Nach der garantie 6
- Service anschrift 6
- Algemene veiligheidsinstructies 7
- Bediening 7
- Deutsch 7
- Nederlands nederlands 7
- Overzicht van de bedieningselementen 7
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 7
- Nederlands nederlands 8
- Reinigen en bewaren 8
- Technische gegevens 8
- Verhelpen van storingen 8
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 9
- Garantie 9
- Na de garantieperiode 9
- Nederlands 9
- Nederlands nederlands 9
- Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil 10
- Conseils généraux de sécurité 10
- Français français 10
- Liste des différents éléments de commande 10
- Utilisation 10
- Données techniques 11
- Entretien et rangement 11
- Français 11
- Français français 11
- Remèdes aux pannes 11
- Après la garantie 12
- Français français 12
- Garantie 12
- Signifi cation du symbole elimination 12
- Consejos especiales de seguridad 13
- Español español 13
- Français 13
- Indicaciones generales de seguridad 13
- Indicación de los elementos de manejo 13
- Utilización 13
- Datos técnicos 14
- Español español 14
- Limpieza y almacenamiento 14
- Reparación de avería 14
- Después de la garantía 15
- Español 15
- Español español 15
- Garantía 15
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 15
- Descrição dos elementos 16
- Instruções de segurança especiais 16
- Instruções gerais de segurança 16
- Manuseamento 16
- Português português 16
- Características técnicas 17
- Eliminação de avarias 17
- Limpeza e arrecadação 17
- Português 17
- Português português 17
- Após a garantia 18
- Garantia 18
- Português português 18
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 18
- Avvertenze di sicurezza per questo apparecchio 19
- Elementi di comando 19
- Italiano italiano 19
- Norme di sicurezza generali 19
- Português 19
- Dati tecnici 20
- Italiano italiano 20
- Pulizia e conservazione 20
- Rimozione guasti 20
- Dopo la garanzia 21
- Garanzia 21
- Italiano 21
- Italiano italiano 21
- Signifi cato del simbolo eliminazione 21
- Generelle sikkerhetsanvisninger 22
- Norsk norsk 22
- Oversikt over betjeningselementene 22
- Spesielle sikkerhetsanvisninger for dette apparatet 22
- Etter garantien 23
- Garanti 23
- Norsk norsk 23
- Rengjøring og oppbevaring 23
- Tekniske data 23
- Utbedre feil 23
- English english 24
- General safety instructions 24
- Operation 24
- Overview of the components 24
- Special safety instructions for this machine 24
- Cleaning and storage 25
- English 25
- English english 25
- Guarantee 25
- Technical data 25
- Troubleshooting 25
- After the expiry of the guarantee 26
- English english 26
- Meaning of the dustbin symbol 26
- English 27
- Język polski język polski 27
- Obsługa 27
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 27
- Przegląd elementów obsługi 27
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 27
- Czyszczenie i przechowywanie 28
- Dane techniczne 28
- Język polski język polski 28
- Usuwanie usterek 28
- Język polski 29
- Język polski język polski 29
- Warunki gwarancji 29
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 29
- Obsluha 30
- Přehled ovládacích prvků 30
- Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj 30
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 30
- Česky česky 30
- Odstranění poruch 31
- Technické údaje 31
- Česky 31
- Česky česky 31
- Čištění a ulození 31
- Po uplynutí záruky 32
- Význam symbolu popelnice 32
- Záruka 32
- Česky česky 32
- A kezelőelemek áttekintése 33
- Használat 33
- Magyarul magyarul 33
- Speciális biztonsági előírások a készülékhez 33
- Általános biztonsági rendszabályok 33
- Česky 33
- Hibaelhárítás 34
- Magyarul magyarul 34
- Műszaki adatok 34
- Tisztítás és tárolás 34
- A garanciális idő után 35
- A kuka piktogram jelentése 35
- Garancia 35
- Magyarul 35
- Magyarul magyarul 35
- Cпециальные меры безопасности 36
- Обзор деталей прибора 36
- Общие указания по технике безопасности 36
- Русский русский 36
- Управление 36
- Русский 37
- Русский русский 37
- Технические данные 37
- Устранение неисправностей 37
- Чистка и хранение 37
- Гарантийное обязательство 38
- После гарантии 38
- Русский русский 38
- Русский 39
Похожие устройства
- Rolsen MG2380S CON Инструкция по эксплуатации
- Indesit BIHA 18.50 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 464 CB Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 463 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080TH Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUPsl 2721-20 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MZ 460 CB Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUsl 3503-20 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080ME Инструкция по эксплуатации
- Bomann KSW 446 CB Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B489BMQZ Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080TE Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSH5SLMR1 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KSW 445 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080SE Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSH7ZNRS1 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MS 368 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380SLR SLG Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 7263-24 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MS 364 CB Инструкция по эксплуатации