Daikin EKHVMRD50AAV1 [12/28] Режим показания температуры
![Daikin EKHVMYD80AAV1 [12/28] Режим показания температуры](/views2/1802279/page12/bgc.png)
Инструкция по эксплуатации
11
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1A – 10.2010
4.8. Одновременная потребность в обогреве
помещения и нагреве воды для бытового
потребления
Агрегат не может выполнять нагрев воды для бытового
потребления и обогрев помещения одновременно. Если
одновременно поступит запрос на работу в обоих режимах,
агрегат 1 раз выполнит нагрев до максимальной температуры
повторного нагрева. В течение этого времени обогрев помещения
будет невозможен.
■ Если управление осуществляется пультом дистанционного
управления по температуре в помещении:
После того, как будет достигнута температура повторного
нагрева, выполнение дальнейшего нагрева в резервуаре для
горячей воды для бытового потребления будет зависеть от
термостата помещения пульта дистанционного управления во
избежание чрезмерного падения температуры в помещении.
■ Если используется внешний термостат помещения:
После того, как будет достигнута температура повторного
нагрева, выполнение дальнейшего нагрева в резервуаре для
горячей воды для бытового потребления будет зависеть от
температурного состояния внешнего термостата помещения
и активных на тот момент таймеров, программируемых
лицом, осуществляющим монтаж системы.
■ Если управление осуществляется пультом дистанционного
управления по температуре воды на выходе:
После того, как будет достигнута температура повторного
нагрева, выполнение дальнейшего нагрева в резервуаре для
горячей воды для бытового потребления будет зависеть от
активных на тот момент таймеров, программируемых лицом,
осуществляющим монтаж системы.
4.9. Одновременная потребность в охлаждении
помещения и нагреве воды для бытового
потребления
Блок может одновременно работать на охлаждение и нагрев
воды для бытового потребления.
Во время охлаждения энергия, отбираемая от системы
охлаждения, добавляется к энергии для нагрева воды для
бытового потребления. Это функция регенерации, которой
система управляет автоматически.
Регенерация тепла возможна только, если работа с регенерацией
тепла разрешена (эта настройка задается при установке).
4.10. Режим показания температуры
На пульте дистанционного управления могут отображаться
фактические значения температуры.
1 Нажмите кнопку ba и удерживайте ее в нажатом положении
в течение 5 секунд.
Будет отображена температура воды для нагрева/
охлаждения на выходе (начнут мигать символы l, = и ).
2 Используйте кнопки pi и pj, чтобы вывести на дисплей:
■ температуру воды на входе (символы l и = начнут
мигать быстро, а символ — медленно);
■ температуру в помещении (начнут мигать символы l и
=);
■ наружную температуру (начнут мигать символы l и u);
■ температуру в резервуаре для горячей воды (начнут
мигать символы l и w).
3 Нажмите кнопку ba и еще раз, чтобы выйти из этого
режима. Если в течение 10 секунд не будет нажата ни одна
кнопка, пульт управления выйдет из режима отображения.
4.11. Работа по таймеру расписания
Во время работы по таймеру расписания система управляется
таймером расписания. Действия, запрограммированные в таймере
расписания, выполняются автоматически.
Таймер расписания включается (отображается символ p) или
выключается (символ p не отображается) нажатием кнопки pr.
Обогрев помещения
См. раздел "Программирование обогрева помещения"
на странице 14.
Можно запрограммировать по 4 действия на каждый день, итого
28 действий.
Таймер расписания обогрева помещения можно запрограммировать
2-мя способами: по заданной температуре (как по температуре
воды на выходе, так и по температуре в помещении) и по команде
включения/выключения.
Необходимый способ задается посредством соответствующей
местной настройки. Подробное описание использования местных
настроек см. в разделе "4.15. Местные настройки" на странице 19.
■ [0-03] Состояние: определяет, может ли команда включения/
выключения быть использована в таймере расписания для
обогрева помещения.
В приведенных ниже таблицах показаны оба способа
интерпретации таймера расписания.
A Температура хранения
B Максимальная температура повторного нагрева
t Время
T Температура хранения горячей воды для бытового
потребления
T
A
B
t
ПРИМЕЧАНИЕ
По умолчанию управление обогревом помещения
осуществляется по заданной температуре (1способ),
таким образом, возможны только сдвиги температуры
(без команды включения/выключения).
Преимущество этого способа заключается в том, что
вы можете просто выключить обогрев помещения
нажатием кнопки y, не прерывая осуществляемую
в автоматическом режиме работу системы на
хранение горячей воды для бытового потребления
(например, летом, когда обогрев помещения не
требуется).
Метод 1
[0-03]=1 (по
умолчанию)
Обогрев помещения по заданной температуре
(a)
(a) По температуре воды на выходе и/или температуре в помещении
Во время
работы
Во время работы по таймеру расписания индикатор
работы светится постоянно.
При нажатии
кнопки y
Таймер расписания для обогрева помещения
остановится и больше не запустится.
Пульт управления выключится (индикатор
работы погаснет).
При этом символ таймера расписания по-прежнему
будет отображаться, что означает, что нагрев воды
для бытового потребления остается включенным.
При нажатии
кнопки r/p
Таймер расписания для обогрева помещения
инагрева воды для бытового потребления вместе
с тихим режимом остановится и больше не
запустится.
Символ таймера расписания перестанет
отображаться.
Содержание
- Daikin altherma внутренний блок 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Daikin altherma внутренний блок 2
- Благодарим вас за приобретение агрегата 2
- Быстрый запуск агрегата 2 2
- Возможные неисправности и способы их устранения 23 7 требования к утилизации 23 2
- Дилер 2
- До эксплуатации блока убедитесь что монтаж произведен установщиком надлежащим образом если у вас возникнут сомнения по поводу эксплуатации обратитесь за советом и дополнительной информацией к дилеру 2
- Законодательство 2
- Инструкция по монтажу 2
- Инструкция по монтажу предусмотренная для определенного изделия и применения разъясняет порядок установки настройки и обслуживания 2
- Инструкция по эксплуатации 2
- Квалифицированный мастер способный выполнять или координировать действия по необходимому обслуживанию системы 2
- Монтажник 2
- Оглавление 2
- Опасно 2
- Определения 2
- Определения 1 2 введение 2 2
- Оригиналом руководства является текст на английском языке текст на других языках является переводом с оригинала 2
- Осторожно 2
- Перед эксплуатацией блока внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией в инструкции вы найдете всю необходимую информацию по правильной эксплуатации блока храните инструкцию в доступном месте чтобы в будущем ее можно было использовать в качестве справочника 2
- Предупреждение 2
- Примечание 2
- Сотрудник сервисной службы 2
- Техническое обслуживание 23 2
- Торговый представитель по продуктам которые являются предметом инструкции 2
- Указывает на возможную опасную ситуацию которая в случае несоблюдения техники безопасности может привести к незначительной или средней по тяжести травме также может использоваться для предупреждения о недопустимости пренебрежения техникой безопасности 2
- Указывает на ситуации которые могут привести к порче оборудования или имущества 2
- Эксплуатация блока 3 2
- Благодарим вас за приобретение агрегата 3
- Быстрый запуск агрегата 3
- Быстрый запуск предоставляет пользователю возможность запустить систему до прочтения всей инструкции 3
- В стандартную комплектацию агрегата входит пульт дистанционного управления с термостатом помещения позволяющий управлять системой 3
- Введение 3
- Внутренние блоки ekhvmrd и ekhvmyd подключается только к наружному блоку модели emrq 3
- Дополнительно поставляемое оборудование 3
- Монтаж внутреннего блока описывается в инструкции по монтажу внутреннего блока 3
- Обогрев помещения 3
- Оборудование которое необходимо установить в соответствии с данным руководством но которое не поставляется компанией daikin 3
- Оборудование которое по желанию может быть подключено к соответствующему изделию 3
- Оборудование поставляемое в комплекте с устройством которое необходимо установить в соответствии с прилагаемыми инструкциями 3
- Оборудование приобретаемое отдельно 3
- Общая информация 3
- Принадлежности 3
- Рамки настоящей инструкции 3
- 17 15 16 4
- 3 5 6 23 8 4
- Кнопка вкл выкл y 4
- Кнопки и символы пульта дистанционного управления 4
- Нагрев воды для бытового потребления 4
- Не промывайте внутренний блок струей воды это может привести к поражению электрическим током или возгоранию 4
- Ручное хранение 4
- Светодиод индикации работы 0 4
- Символы режимов работы h c w s 4
- Эксплуатация блока 4
- Режим обогрева помещения h h h h 6
- Управление по температуре в помещении 6
- Установка времени 6
- Управление по температуре воды на выходе 7
- Работа а аварийных условиях 8
- Режим охлаждения помещения c c c c 8
- Управление по температуре в помещении 8
- Автоматическое хранение 9
- Нагрев воды для бытового потребления w w w w 9
- Управление по температуре воды на выходе 9
- B 03 заданное значение температура хранения см схему режимы нагрева воды для бытового потребления на странице 8 действительно только при b 02 0 10
- Во время работы этот режим всегда можно отменить однократным нажатием кнопки w 10
- Выбор ручного хранения для нагрева воды для бытового потребления 10
- Значения температуры для зависимого от погоды нагрева воды для бытового потребления см график являются фиксированными и не могут быть изменены 10
- Ручное хранение 10
- Символ w начнет мигать с интервалами в 1 секунду 10
- Другие режимы работы 11
- Запуск системы d 11
- Повторный нагрев 11
- Работа в тихом режиме s 11
- Работа на дезинфекцию 11
- Размораживание d 11
- Обогрев помещения 12
- Одновременная потребность в обогреве помещения и нагреве воды для бытового потребления 12
- Одновременная потребность в охлаждении помещения и нагреве воды для бытового потребления 12
- Работа по таймеру расписания 12
- Режим показания температуры 12
- Off on on 13
- Когда включена функция ограничения она имеет приоритет над действием запланированным в таймере расписания 13
- Можно запрограммировать 4 действия эти действия будут повторяться ежедневно 13
- Охлаждение помещения 13
- По заданной температуре по температуре воды на выходе и по температуре в помещении 13
- По команде включения выключения 13
- Пример работы таймер расписания по заданной температуре 13
- Пример работы таймер расписания по команде включения выключения 13
- См раздел программирование охлаждения помещения на странице 15 13
- Таймер расписания охлаждения помещения можно запрограммировать 2 способами 13
- Нагрев воды для бытового потребления 14
- Программирование и просмотр таймера расписания 14
- Тихий режим 14
- Программирование обогрева помещения 15
- Программирование охлаждения помещения 16
- Программирование нагрева воды для бытового потребления 17
- Программирование тихого режима 18
- Пользование дополнительной дистанционной сигнализацией 19
- Просмотр запрограммированных действий 19
- Секреты и советы 19
- Местные настройки 20
- Порядок действий 20
- Управление дополнительным пультом дистанционного управления 20
- Таблица местных настроек 21
- В соответствии с действующим законодательством может быть необходима периодическая проверка на наличие утечек хладагента за дополнительной информацией обратитесь к установщику 24
- Важная информация об используемом хладагенте 24
- Величина пг 24
- Возможные неисправности и способы их устранения 24
- Данное изделие содержит имеющие парниковый эффект флорированные газы на которые распространяется действие киотского протокола 24
- Демонтаж блока удаление хладагента масла и других элементов должны проводиться в соответствии с действующим законодательством 24
- Если кабель электрического питания поврежден обратитесь к специалисту с просьбой заменить его во избежание возникновения опасных ситуаций 24
- Операции технического обслуживания 24
- Пгп потенциал глобального потепления 24
- Проверка превышает ли давление воды указанное на манометре 1 бар 24
- Содержание пульта дистанционного управления в чистоте посредством мягкой влажной ткани 24
- Техническое обслуживание 24
- Тип хладагента r134a 24
- Тип хладагента r410a 24
- Требования к утилизации 24
- Этот раздел посвящен выявлению и устранению отдельных неисправностей которые могут возникнуть в процессе эксплуатации блока 24
Похожие устройства
- Daikin EKHVMRD50AAV1 Инструкция по монтажу
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Инструкция по эксплуатации
- Daikin EKHVMRD80AAV1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EKHVMRD80AAV1 Инструкция по монтажу
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Деталировка
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Брошюра
- Daikin EKHVMYD50AAV1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EKHVMYD50AAV1 Инструкция по монтажу
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/F (NBR, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Инструкция по эксплуатации
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/F (NBR, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Деталировка
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/F (NBR, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Брошюра
- Daikin EKHVMYD80AAV1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EKHVMYD80AAV1 Инструкция по монтажу
- Annovi Reverberi AR 160 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 162.2 л/мин, ВОМ 1"⅜-полый вал 25 мм) Инструкция по эксплуатации
- Annovi Reverberi AR 160 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 162.2 л/мин, ВОМ 1"⅜-полый вал 25 мм) Деталировка
- Annovi Reverberi AR 160 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 162.2 л/мин, ВОМ 1"⅜-полый вал 25 мм) Брошюра
- Annovi Reverberi AR 160 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 162.2 л/мин, ВОМ 1"⅜-полый вал 32 мм) Инструкция по эксплуатации
- Annovi Reverberi AR 160 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 162.2 л/мин, ВОМ 1"⅜-полый вал 32 мм) Деталировка
- Annovi Reverberi AR 160 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 162.2 л/мин, ВОМ 1"⅜-полый вал 32 мм) Брошюра
- Annovi Reverberi AR 160 BP C/F (NBR, 20 бар, 162.2 л/мин, ВОМ 1"⅜-полый вал 25 мм) Инструкция по эксплуатации