Daikin EKHVMRD50AAV1 Инструкция по эксплуатации онлайн [5/28] 610144
![Daikin EKHVMYD80AAV1 Инструкция по эксплуатации онлайн [5/28] 610151](/views2/1802279/page5/bg5.png)
EKHVMRD50+80AAV1 + EKHVMYD50+80AAV1
Daikin Altherma внутренний блок
4PW61264-1A – 10.2010
Инструкция по эксплуатации
4
4. СИМВОЛ ВНЕШНЕГО УПРАВЛЕНИЯ e
Этот символ указывает на то, что наружный агрегат работает
в принудительном режиме. Пока отображается этот символ,
управление с пульта дистанционного управления невозможно.
5. ИНДИКАТОР ДНЯ НЕДЕЛИ 1234567
Этот индикатор показывает текущий день недели.
При считывании и программировании таймера расписания
индикатор показывает заданный день.
6. ДИСПЛЕЙ ЧАСОВ 8
Дисплей часов показывает текущее время.
При считывании и программировании таймера расписания
дисплей часов показывает время действия.
7. СИМВОЛ ТАЙМЕРА РАСПИСАНИЯ p
Этот символ показывает, что таймер расписания включен.
8. СИМВОЛЫ ДЕЙСТВИЙ
1234
Эти символы показывают действия, запрограммированные
таймеру расписания по каждому дню.
9. СИМВОЛ ВЫКЛЮЧЕНИЯ x
Этот символ показывает, что при программировании таймера
расписания выбрано выключение.
10. НЕОБХОДИМ ОСМОТР k и l
Эти символы указывают на то, что необходимо провести
осмотр установки. Обратитесь к дилеру.
11. ДИСПЛЕЙ ТЕМПЕРАТУРЫ 9
Данный дисплей отображает текущую температуру установки:
либо температуру воды на выходе, либо фактическую
температуру в помещении.
При изменении заданной температуры в помещении
задаваемое значение будет мигать в течение 5 секунд, а затем
будет отображаться фактическая температура в помещении.
12. НАСТРОЙКА $
Этот символ появляется при вводе местной настройки
в режиме местных настроек. См. "4.14. Управление
дополнительным пультом дистанционного управления"
на странице 19.
13. НЕДОСТУПНО n
Этот символ отображается при обращении к неустановленному
дополнительному оборудованию или к функции, которая
недоступна. Недоступность функции может означать, что
недостаточен уровень доступа, или что используется
подчиненный пульт управления (см. инструкцию по монтажу).
14. СИМВОЛ РЕЖИМА РАЗМОРАЖИВАНИЯ/ЗАПУСКА d
Этот символ показывает, что активирован режим
размораживания/запуска.
15. СИМВОЛ КОМПРЕССОРА
Этот символ указывает на то, что компрессор наружного
агрегата установки активирован.
16. ШАГ НАГРЕВАТЕЛЯ
(
Если дополнительный нагреватель в сборе установлен, то
значок ( служит индикатором его работы.
17. СИМВОЛ НАСОСА
Этот символ указывает на то, что циркуляционный насос
активирован.
18. ОТОБРАЖЕНИЕ НАРУЖНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ u
Когда мигает этот символ, отображается температура
наружного воздуха. Более подробную информацию смотрите в
разделе "4.10. Режим показания температуры" на странице 11.
19. СИМВОЛ ЗАВИСИМОГО ОТ ПОГОДЫ ЗАДАННОГО
ЗНАЧЕНИЯ a
Этот символ показывает, что пульт управления будет
автоматически адаптировать температуру воды на выходе
в соответствии с температурой наружного воздуха.
20. СИМВОЛ ТЕМПЕРАТУРЫ b
Этот символ отображается при показании фактической
или заданной температуры в помещении.
Этот символ также отображается, когда температура
задается в режиме программирования таймера расписания.
Более подробную информацию смотрите в разделе
"4.10. Режим показания температуры" на странице 11.
21. СИМВОЛ ПРОБНОГО ЗАПУСКА t
Этот символ указывает на то, что агрегат работает в режиме
пробного запуска.
22. КОД НАСТРОЙКИ ;
Этот код представляет собой код из списка местных настроек.
См. раздел "4.16. Таблица местных настроек" на странице 20.
23. КОД ОШИБКИ :
Этот код из списка кодов ошибок используется только для
технического обслуживания. См. перечень кодов ошибок
в инструкции по монтажу.
24. КНОПКА НАГРЕВА ВОДЫ ДЛЯ БЫТОВОГО ПОТРЕБЛЕНИЯ w
Эта кнопка обеспечивает включение и выключение различных
режимов нагрева воды для бытового потребления в сочетании
с кнопкой таймера расписания.
Эта кнопка не используется, если не установлен резервуар
для горячей воды для бытового потребления.
25. КНОПКА ЗАВИСИМОГО ОТ ПОГОДЫ ЗАДАННОГО
ЗНАЧЕНИЯ ba
Эта кнопка включает и выключает функцию зависимого от
погоды заданного значения, которая доступна в режиме
нагрева.
Если пульт управления настроен на 3 уровень доступа (см.
раздел "Местные настройки" инструкции по монтажу), кнопка
зависимого от погоды заданного значения не будет работать.
26. КНОПКА ДИАГНОСТИКИ/ПРОВЕРОЧНОГО РЕЖИМА z
Эта кнопка используется только при проведении монтажных
работ и для изменения местных настроек. См. раздел
"4.15. Местные настройки" на странице 19.
27. КНОПКА ПРОГРАММИРОВАНИЯ <
Эта многоцелевая кнопка используется для программирования
пульта управления. Функция этой кнопки зависит от состояния
пульта управления или от предыдущих действий, выполненных
оператором.
28. КНОПКА ТАЙМЕРА РАСПИСАНИЯ r/p
Основной функцией этой многоцелевой кнопки является
включение/выключение таймера расписания.
Эта кнопка также используется для установки времени
и программирования пульта управления. Функция этой кнопки
зависит от состояния пульта управления или от предыдущих
действий, выполненных оператором.
Ведущий Ведомый
Доступ
уровень 2 уровень 3
Включение/выключение ✔✔✔ ✔
Включение/выключение
нагрева воды для бытового
потребления
✔✔✔ ✔
Задание температуры воды
на выходе
✔✔✔ —
Задание температуры
в помещении
✔✔✔ ✔
Включение/выключение
тихого режима
✔✔——
Включение/выключение
работы по зависимому
от погоды заданному
значению
✔✔✔ —
Установка времени ✔✔——
Программирование
таймера расписания
✔ ———
Включение/выключение
таймера расписания
✔ — ✔✔
Местные настройки ✔ ———
Отображение кодов
ошибок
✔✔✔ ✔
Пробный запуск ✔✔——
✔ = возможно
ПРИМЕЧАНИЕ
Обратите внимание на то, что кнопка y никак
не влияет на нагрев воды для бытового
потребления. Нагрев воды для бытового
потребления включается и выключается только
посредством кнопки w и/или выключения
таймера расписания хранения.
Содержание
- Daikin altherma внутренний блок 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Daikin altherma внутренний блок 2
- Благодарим вас за приобретение агрегата 2
- Быстрый запуск агрегата 2 2
- Возможные неисправности и способы их устранения 23 7 требования к утилизации 23 2
- Дилер 2
- До эксплуатации блока убедитесь что монтаж произведен установщиком надлежащим образом если у вас возникнут сомнения по поводу эксплуатации обратитесь за советом и дополнительной информацией к дилеру 2
- Законодательство 2
- Инструкция по монтажу 2
- Инструкция по монтажу предусмотренная для определенного изделия и применения разъясняет порядок установки настройки и обслуживания 2
- Инструкция по эксплуатации 2
- Квалифицированный мастер способный выполнять или координировать действия по необходимому обслуживанию системы 2
- Монтажник 2
- Оглавление 2
- Опасно 2
- Определения 2
- Определения 1 2 введение 2 2
- Оригиналом руководства является текст на английском языке текст на других языках является переводом с оригинала 2
- Осторожно 2
- Перед эксплуатацией блока внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией в инструкции вы найдете всю необходимую информацию по правильной эксплуатации блока храните инструкцию в доступном месте чтобы в будущем ее можно было использовать в качестве справочника 2
- Предупреждение 2
- Примечание 2
- Сотрудник сервисной службы 2
- Техническое обслуживание 23 2
- Торговый представитель по продуктам которые являются предметом инструкции 2
- Указывает на возможную опасную ситуацию которая в случае несоблюдения техники безопасности может привести к незначительной или средней по тяжести травме также может использоваться для предупреждения о недопустимости пренебрежения техникой безопасности 2
- Указывает на ситуации которые могут привести к порче оборудования или имущества 2
- Эксплуатация блока 3 2
- Благодарим вас за приобретение агрегата 3
- Быстрый запуск агрегата 3
- Быстрый запуск предоставляет пользователю возможность запустить систему до прочтения всей инструкции 3
- В стандартную комплектацию агрегата входит пульт дистанционного управления с термостатом помещения позволяющий управлять системой 3
- Введение 3
- Внутренние блоки ekhvmrd и ekhvmyd подключается только к наружному блоку модели emrq 3
- Дополнительно поставляемое оборудование 3
- Монтаж внутреннего блока описывается в инструкции по монтажу внутреннего блока 3
- Обогрев помещения 3
- Оборудование которое необходимо установить в соответствии с данным руководством но которое не поставляется компанией daikin 3
- Оборудование которое по желанию может быть подключено к соответствующему изделию 3
- Оборудование поставляемое в комплекте с устройством которое необходимо установить в соответствии с прилагаемыми инструкциями 3
- Оборудование приобретаемое отдельно 3
- Общая информация 3
- Принадлежности 3
- Рамки настоящей инструкции 3
- 17 15 16 4
- 3 5 6 23 8 4
- Кнопка вкл выкл y 4
- Кнопки и символы пульта дистанционного управления 4
- Нагрев воды для бытового потребления 4
- Не промывайте внутренний блок струей воды это может привести к поражению электрическим током или возгоранию 4
- Ручное хранение 4
- Светодиод индикации работы 0 4
- Символы режимов работы h c w s 4
- Эксплуатация блока 4
- Режим обогрева помещения h h h h 6
- Управление по температуре в помещении 6
- Установка времени 6
- Управление по температуре воды на выходе 7
- Работа а аварийных условиях 8
- Режим охлаждения помещения c c c c 8
- Управление по температуре в помещении 8
- Автоматическое хранение 9
- Нагрев воды для бытового потребления w w w w 9
- Управление по температуре воды на выходе 9
- B 03 заданное значение температура хранения см схему режимы нагрева воды для бытового потребления на странице 8 действительно только при b 02 0 10
- Во время работы этот режим всегда можно отменить однократным нажатием кнопки w 10
- Выбор ручного хранения для нагрева воды для бытового потребления 10
- Значения температуры для зависимого от погоды нагрева воды для бытового потребления см график являются фиксированными и не могут быть изменены 10
- Ручное хранение 10
- Символ w начнет мигать с интервалами в 1 секунду 10
- Другие режимы работы 11
- Запуск системы d 11
- Повторный нагрев 11
- Работа в тихом режиме s 11
- Работа на дезинфекцию 11
- Размораживание d 11
- Обогрев помещения 12
- Одновременная потребность в обогреве помещения и нагреве воды для бытового потребления 12
- Одновременная потребность в охлаждении помещения и нагреве воды для бытового потребления 12
- Работа по таймеру расписания 12
- Режим показания температуры 12
- Off on on 13
- Когда включена функция ограничения она имеет приоритет над действием запланированным в таймере расписания 13
- Можно запрограммировать 4 действия эти действия будут повторяться ежедневно 13
- Охлаждение помещения 13
- По заданной температуре по температуре воды на выходе и по температуре в помещении 13
- По команде включения выключения 13
- Пример работы таймер расписания по заданной температуре 13
- Пример работы таймер расписания по команде включения выключения 13
- См раздел программирование охлаждения помещения на странице 15 13
- Таймер расписания охлаждения помещения можно запрограммировать 2 способами 13
- Нагрев воды для бытового потребления 14
- Программирование и просмотр таймера расписания 14
- Тихий режим 14
- Программирование обогрева помещения 15
- Программирование охлаждения помещения 16
- Программирование нагрева воды для бытового потребления 17
- Программирование тихого режима 18
- Пользование дополнительной дистанционной сигнализацией 19
- Просмотр запрограммированных действий 19
- Секреты и советы 19
- Местные настройки 20
- Порядок действий 20
- Управление дополнительным пультом дистанционного управления 20
- Таблица местных настроек 21
- В соответствии с действующим законодательством может быть необходима периодическая проверка на наличие утечек хладагента за дополнительной информацией обратитесь к установщику 24
- Важная информация об используемом хладагенте 24
- Величина пг 24
- Возможные неисправности и способы их устранения 24
- Данное изделие содержит имеющие парниковый эффект флорированные газы на которые распространяется действие киотского протокола 24
- Демонтаж блока удаление хладагента масла и других элементов должны проводиться в соответствии с действующим законодательством 24
- Если кабель электрического питания поврежден обратитесь к специалисту с просьбой заменить его во избежание возникновения опасных ситуаций 24
- Операции технического обслуживания 24
- Пгп потенциал глобального потепления 24
- Проверка превышает ли давление воды указанное на манометре 1 бар 24
- Содержание пульта дистанционного управления в чистоте посредством мягкой влажной ткани 24
- Техническое обслуживание 24
- Тип хладагента r134a 24
- Тип хладагента r410a 24
- Требования к утилизации 24
- Этот раздел посвящен выявлению и устранению отдельных неисправностей которые могут возникнуть в процессе эксплуатации блока 24
Похожие устройства
- Daikin EKHVMRD50AAV1 Инструкция по монтажу
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Инструкция по эксплуатации
- Daikin EKHVMRD80AAV1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EKHVMRD80AAV1 Инструкция по монтажу
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Деталировка
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Брошюра
- Daikin EKHVMYD50AAV1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EKHVMYD50AAV1 Инструкция по монтажу
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/F (NBR, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Инструкция по эксплуатации
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/F (NBR, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Деталировка
- Annovi Reverberi AR 145 BP C/F (NBR, 20 бар, 133 л/мин, ВОМ 1"⅜) Брошюра
- Daikin EKHVMYD80AAV1 Инструкция по эксплуатации
- Daikin EKHVMYD80AAV1 Инструкция по монтажу
- Annovi Reverberi AR 160 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 162.2 л/мин, ВОМ 1"⅜-полый вал 25 мм) Инструкция по эксплуатации
- Annovi Reverberi AR 160 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 162.2 л/мин, ВОМ 1"⅜-полый вал 25 мм) Деталировка
- Annovi Reverberi AR 160 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 162.2 л/мин, ВОМ 1"⅜-полый вал 25 мм) Брошюра
- Annovi Reverberi AR 160 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 162.2 л/мин, ВОМ 1"⅜-полый вал 32 мм) Инструкция по эксплуатации
- Annovi Reverberi AR 160 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 162.2 л/мин, ВОМ 1"⅜-полый вал 32 мм) Деталировка
- Annovi Reverberi AR 160 BP C/F (BlueFlex, 20 бар, 162.2 л/мин, ВОМ 1"⅜-полый вал 32 мм) Брошюра
- Annovi Reverberi AR 160 BP C/F (NBR, 20 бар, 162.2 л/мин, ВОМ 1"⅜-полый вал 25 мм) Инструкция по эксплуатации