Hitachi DS18DVC [40/72] Čeština
![Hitachi DS18DVC [40/72] Čeština](/views2/1081090/page40/bg28.png)
40
Čeština
(2) Deinstalace vrtáku
Pevně uchopte kroužek a uvolněte objímku otáčením
doleva (ve směru proti chodu hodinových ručiček při
pohledu zepředu) (Viz Obr. 8).
7. Ujistěte se, že akumulátor je správně nainstalován
8. Zkontrolujte směr otáčení
Hrot rotuje ve směru hodinových ručiček (z pohledu
zezadu), stlačí-li volbu „R“. Volba „L“ nastaví rotaci proti
směru hodinových ručiček (viz. Obr. 9) (Značky
L
a
R
jsou na vrtačce).
9. Ovládání spínače
○ Stlačí-li se spínač, nástroj rotuje. Uvolní-li se spínač,
nástroj se zastaví.
○ Otáčky lze kontrolovat stlačením spínače. Otáčky jsou
nízké, je-li spínač jenom lehce stlačen. Přitlačí-li se na
spínač více, otáčky se zvýší.
POZNÁMKA
○ Před tím, než motor nastartuje, se ozve hučení. Jedná
se jenom o zvuk a nikoliv o poruchu.
10. Použití držáku nástavce
POZOR
○ Vložte nástavec do daného umístění na nástroji. Pokud
se používá nástroj s nástavcem, který není náležitým
způsobem vložen, může nástavec vypadnout a
způsobit zranění.
○ Nevkládejte nástavce, které mají rozdílnou délku,
tloušťku nebo rozměr, než je utahovací nástavec plus
(délka 65 mm) obsažený ve STANDARDNÍ VÝBAVĚ.
Nástavec může vypadnout a způsobit zranění.
(1) Vyjmutí nástavce
Spolehlivě uchopte hlavní těleso a vytáhněte nástavec
a přitom přidržujte hrot palcem (Obr.
10).
(2) Montáž nástavce
Namontujte nástavec postupem opačným než při
vyjímání. Vložte nástavec tak, aby pravá a levá strana
byly vyrovnané, jak je znázorněno na Obr. 11.
ÚDRŽBA A KONTROLA
1. Kontrola nástroje
Tupý nástroj snižuje efektivnost a může způsobit
nesprávnou funkci motoru. Nabruste nebo vyměňte
nástroj, jakmile zjistíte otupení.
2. Kontrola montážních šroubů
Pravidelně kontrolujte montážní šrouby a ujistěte se,
že jsou správně utaženy. Ihned utáhněte volné šrouby.
Neutažené šrouby mohou vést k vážným úrazům.
3. Údržba povrchu
Pokud je vrták znečištěný, otřete jej měkkým suchým
nebo vlhkým hadříkem navlhčeným v mýdlové vodě.
Nepoužívejte rozpouštědla s obsahem chlóru, benzínu
nebo jiná rozpouštědla, která mohou narušit plast.
4. Skladování
Uskladněte nástroj při teplotách pod 40˚C a mimo
dosah dětí.
5. Seznam servisních položek
POZOR
Oprava, modifi kace a inspekce zařízení Hitachi musí
být prováděny autorizovaným servisním střediskem
Hitachi.
Tento seznam servisních položek bude pomocí,
předložíte-li jej s vaším zařízením autorizovanému
servisnímu stř
edisku Hitachi společně s požadavkem
na opravu nebo další servis.
Při obsluze a údržbě elektrických zařízení musí být
dodržovány bezpečnostní předpisy a normy platné v
každé zemi, kde je výrobek používán.
MODIFIKACE
Výrobky fi rmy Hitachi jsou neustále zdokonalovány
a modifi kovány tak, aby se zavedly nejposlednější
výsledky výzkumu a vývoje.
Následně, některé díly mohou být změněny bez
předešlého oznámení.
Důležité upozornění týkající se baterií pro
elektrické akumulátorové nástroje
Používejte vždy jednu z námi specifi kovaných
originálních baterií. Nemůžeme zaručit bezpečnost
a výkonnost našeho elektrického akumulátorového
nástroje pokud jsou používány jiné, než námi
specifi kované baterie nebo pokud je baterie
rozebrána a změněna (jako např. rozebrání a
nahrazení článku baterie nebo jiných vnitřních
řčástí).
ZÁRUKA
Ručíme za to, že elektrické nářadí Hitachi splňuje
zákonné/místně platné předpisy. Tato záruka nezahrnuje
závady nebo poškození vzniklé v důsledku nesprávného
použití, hrubého zacházení nebo normálního opotřebení.
V případě reklamace zašlete prosím elektrické nářadí v
nerozebraném stavu společně se ZÁRUČNÍM LISTEM
připojeným na konci těchto pokynů pro obsluhu do
autorizovaného servisního střediska fi rmy Hitachi.
POZNÁMKA
Vlivem stále pokračujícího výzkumného a vývojového
programu HITACHI mohou zde uvedené parametry
podléhat změnám bez předchozího upozornění.
Informace o hluku a vibracích
Měřené hodnoty byly určeny podle EN60745 a
deklarovány ve shodě s ISO 4871.
Změřená vážená hladina akustického výkonu A: 97 dB (A)
Změřená vážená hladina akustického tlaku A: 86 dB (A)
Neurčitost KpA: 3 dB (A)
Použijte ochranu sluchu.
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet triax)
stanovené dle normy EN60745.
Hodnota vibračních emisí
ah, D = 8,2 m/s
2
Nejistota K = 1,5 m/s
2
UPOZORNĚNÍ
○ Hodnota vibračních emisí během vlastního používání
elektrického přístroje se může od deklarované hodnoty
lišit v závislosti na způsobu použití přístroje.
○ Pro identifi kaci bezpečnostních opatření k ochraně
obsluhy založených na odhadu vystavení vlivům v
daných podmínkách použití (v úvahu bereme všechny
části pracovního cyklu, jako jsou doby, kdy je přístroj
vypnutý, a kdy běží naprázdno připočtených k době
spouštění).
000Book_DS14DVC_EE.indb 40000Book_DS14DVC_EE.indb 40 2009/11/16 17:46:022009/11/16 17:46:02
Содержание
- Akumulatorski udarni vrtalnik аккумуляторный шуруповерт 1
- Cordless driver drill akku bohrschrauber δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας wiertarko wkrętarka akumulatorowa akkus fúró csavarozó akku vrtací šroubovák akülü vidalama matkap 1
- Ds 14dvc 1
- Ds 18dvc 1
- Handling instructions bedienungsanleitung οδηγίες χειρισμού instrukcja obsługi kezelési utasítás 1
- Mașină de găurit și înșurubat cu acumulator 1
- Návod k obsluze kullanım talimatları instrucţiuni de utilizare navodila za rokovanje инструкция по эксплуатации 1
- English 7
- General power tool safety warnings 7
- English 8
- Precautions for cordless driver drill 8
- Specifications 8
- Standard accessories 8
- Applications 9
- Battery removal installation 9
- Charging 9
- English 9
- How to use 9
- Optional accessories sold separately 9
- Prior to operation 9
- English 10
- English 11
- Guarantee 11
- Maintenance and inspection 11
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 12
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Vorsichtsmassnahmen für den akku bohrschrauber 13
- Deutsch 14
- Herausnehmen einsetzen der batterie 14
- Sonderzubehör separat zu beziehen 14
- Standardzubehör 14
- Technische daten 14
- Verwendung 14
- Anwendung 15
- Deutsch 15
- Vor inbetriebnahme 15
- Deutsch 16
- Deutsch 17
- Garantie 17
- Wartung und inspektion 17
- Γενικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ ηλεκτρικου εργαλειου 18
- Ελληνικά 18
- Ελληνικά 19
- Μετρα προφυλαξησ για το δραπανοκατσαβιδο μπαταριασ 19
- Αφαιρεση και τοποθετηση μπαταριασ 20
- Ελληνικά 20
- Εφαρμογεσ 20
- Κανονικα εξαρτηματα 20
- Προαιρετικα εξαρτηματα πωλούνται ξεχωριστά 20
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 20
- Φορτιση 20
- Ελληνικά 21
- Πριν τη λειτουργια 21
- Πωσ να το χρησιμοποιησετε 21
- Ελληνικά 22
- Εγγυηση 23
- Ελληνικά 23
- Συντηρηση και ελεγχοσ 23
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące urządzeń elektrycznych 24
- Polski 24
- Polski 25
- Środki ostrożności stosowane przy używaniu bezprzewodowej wiertarko wkrętarki 25
- Dodatkowe wyposażenie do nabycia oddzielnie 26
- Polski 26
- Standardowe wyposażenie i przystawki 26
- Wymagania techniczne 26
- Wymontowanie i montaż akumulatora 26
- Zastosowanie 26
- Ładowanie 26
- Jak używać 27
- Polski 27
- Przed rozpoczęciem pracy 27
- Konserwacja i inspekcja 28
- Polski 28
- Gwarancja 29
- Polski 29
- Magyar 30
- Szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések 30
- Az akkumulátoros csavarhúzó és fúrógép használatára vonatkozó óvintézkedések 31
- Magyar 31
- Alkalmazások 32
- Az akkumulátor kivétele behelyezése 32
- Magyar 32
- Műszaki adatok 32
- Opcionális tartozékok külön beszerezhetők 32
- Standard tartozékok 32
- Töltés 32
- A készülék használata 33
- Az üzemelés előtti óvintézkedések 33
- Magyar 33
- Karbantartás és ellenőrzés 34
- Magyar 34
- Garancia 35
- Magyar 35
- Obecná varování týkající se bezpečnosti el přístroje 36
- Čeština 36
- Bezpečnostní podmínky pro akumulátorovou vrtačku 37
- Parametry 37
- Čeština 37
- Další příslušenství prodává se zvlášť 38
- Nabíjení 38
- Použití 38
- Před použitím 38
- Standardní příslušenství 38
- Vyjmutí výměna akumulátoru 38
- Čeština 38
- Čeština 39
- Záruka 40
- Údržba a kontrola 40
- Čeština 40
- Genel elektri kli alet güvenli k uyarilari 41
- Türkçe 41
- Kablosuz vi dalama aleti matkap i çi n önlemler 42
- Tekni k özelli kler 42
- Türkçe 42
- Bataryanin çikarilmasi takilmasi 43
- I steğe bağli aksesuarlar ayrıca satılır 43
- Kullanim öncesi nde 43
- Nasil kullanilir 43
- Standart aksesuarlar 43
- Türkçe 43
- Uygulamalar 43
- Şarj etme 43
- Türkçe 44
- Bakim ve i nceleme 45
- Garanti 45
- Türkçe 45
- Türkçe 46
- Avertismente generale privind siguranţa în folosirea sculei electrice 47
- Română 47
- Precauţii referitoare la mașină de găurit și înșurubat cu acumulatori 48
- Română 48
- Accesorii opţionale se vând separat 49
- Accesorii standard 49
- Română 49
- Scoaterea montarea acumulatorului 49
- Specificaţii 49
- Utilizări 49
- Încărcare 49
- Modul de utilizare 50
- Română 50
- Înainte de utilizare 50
- Română 51
- Garanţie 52
- Română 52
- Întreţinere și verificare 52
- Slovenščina 53
- Splošna varnostna navodila za električno orodje 53
- Slovenščina 54
- Specifikacije 54
- Varnostni ukrepi za brezžični vrtalnik 54
- Odstranjevanje nameščanje baterije 55
- Opcijski dodatki prodajani ločeno 55
- Polnjenje 55
- Pred uporabo 55
- Slovenščina 55
- Standardni dodatki 55
- Uporaba 55
- Uporabe 55
- Slovenščina 56
- Garancija 57
- Slovenščina 57
- Vzdrževanje in pregledi 57
- Slovenščina 58
- Oбщиe пpabилa бeзoпachoctи пpи paбote c элektpoиhctpуmehtom 59
- Pyccкий 59
- Mepы пpeдoctopoжhoctи для бecпpoboдhoй дpeли шуpупobepta 60
- Pyccкий 60
- Chяtиe уctahobka бatapeи 61
- Ctahдapthыe пpиhaдлeжhoctи 61
- Oблactи пpиmehehия 61
- Pyccкий 61
- Texhичeckиe xapaktepиctиkи 61
- Дoпoлhиteльhыe пpиhaдлeжhoctи пpиoбpeтaютcя oтдeльнo 61
- Зapядka 61
- Pyccкий 62
- Пepeд haчaлom paбotы 62
- Пpaktичeckoe пpиmehehиe 62
- Pyccкий 63
- Pyccкий 64
- Texhичeckoe oбcлужиbahиe и ocmotp 64
- Pyccкий 65
- Гapahtия 65
- Hitachi power tools czech s r o 71
- Hitachi power tools hungary kft 71
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 71
- Hitachi power tools polska sp z o o 71
- Hitachi power tools romania 71
- Hitachi power tools österreich gmbh 71
- Code no c99187191 g printed in china 72
- Deutsch 72
- Ec deklaracija o skladnosti 72
- English ec declaration of conformity čeština prohlášení o shodě s ce 72
- K kato board director 72
- Magyar eu megfelelőségi nyilatkozat pyccкий декларация соответствия ес 72
- Polski deklaracja zgodności z ec 72
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany technical fi le at hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 72
- Slovenščina 72
- Türkçe ab uygunluk beyani 72
- Ελληνικά εκ δηλωση εναρμονισμου română declaraţie de conformitate ce 72
Похожие устройства
- Panasonic NC-EM30P Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DCL Инструкция по эксплуатации
- Olympus ED1250 3.5-6.3EZ Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NI-L45NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV18DBL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M918 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NI-F40NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV14DBL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EW-M1220 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NI-F10NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DB10DL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M7530 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NI-B35 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DN12DY Инструкция по эксплуатации
- Olympus VR-350 Purple Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NI-B55 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS12DVB2 Инструкция по эксплуатации
- Olympus VR-350 Red Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NI-C75 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DFL Инструкция по эксплуатации