Hitachi DS18DVC Инструкция по эксплуатации онлайн [6/72] 75665
![Hitachi DS18DVC Инструкция по эксплуатации онлайн [6/72] 75665](/views2/1081090/page6/bg6.png)
Symbols
WARNING
The following show
symbols used for the
machine. Be sure that you
understand their meaning
before use.
Symbole
WARNUNG
Die folgenden Symbole
werden für diese
Maschine verwendet.
Achten Sie darauf, diese
vor der Verwendung zu
verstehen.
Σύμβολα
ΠΡΟΣΟΧΗ
Τα παρακάτω δείχνουν
τα σύμβολα που
χρησιμοποιούνται στο
μηχάνημα. Βεβαιωθείτε ότι
κατανοείτε τη σημασίας τους
πριν τη χρήση.
Symbole
OSTRZEŻENIE
Następujące oznaczenia
to symbole używane w
instrukcji obsługi maszyny.
Upewnij się, że rozumiesz
ich znaczenie zanim
użyjesz narzędzia.
Jelölések
FIGYELEM
Az alábbiakban a géphez
alkalmazott jelölések
vannak felsorolva. A gép
használata előtt feltétlenül
ismerje meg ezeket a
jelöléseket.
Read all safety warnings
and all instructions.
Failure to follow the
warnings and instructions
may result in electric
shock, fi re and/or serious
injury.
Lesen Sie sämtliche
Sicherheitshinweise
und Anweisungen
durch.
Wenn die Warnungen
und Anweisungen nicht
befolgt werden, kann es
zu Stromschlag, Brand
und/oder ernsthaften
Verletzungen kommen.
Διαβάζετε όλες τις
προειδοποιήσεις
ασφαλείας και όλες τις
οδηγίες.
Η μη τήρηση των
προειδοποιήσεων και
οδηγιών μπορεί να
προκαλέσει
ηλεκτροπληξία,
πυρκαγιά και/ή σοβαρό
τραυματισμό.
Należy dokładnie
zapoznać się ze
wszystkimi ostrzeżeniami
i wskazówkami
bezpieczeństwa.
Nieprzestrzeganie
ostrzeżeń oraz wskazówek
bezpieczeństwa może
spowodować porażenie
prądem elektrycznym,
pożar i/lub odniesienie
poważnych obrażeń.
Olvasson el
minden biztonsági
fi gyelmeztetést és
minden utasítást.
A fi gyelmeztetések
és utasítások be nem
tartása áramütést, tüzet
és/vagy súlyos sérülést
eredményezhet.
Only for EU countries
Do not dispose of electric
tools together with
household waste material!
In observance of European
Directive 2002/96/EC
on waste electrical and
electronic equipment
and its implementation in
accordance with national
law, electric tools that have
reached the end of their life
must be collected separately
and returned to an
environmentally compatible
recycling facility.
Nur für EU-Länder
Werfen Sie
Elektrowerkzeuge nicht in
den Hausmüll!
Gemäss Europäischer
Richtlinie 2002/96/EG übe
r
Elektro- und Elektronik-
Altgeräte und Umsetzung
in nationales Recht
müssen verbrauchte
Elektrowerkzeuge
getrennt gesammelt und
einer umweltgerechaten
Wiederververtung
zugeführt werden.
Μόνο για τις χώρες της ΕΕ
Μην πετάτε τα ηλεκτρικά
εργαλεία στον κάδο οικιακών
απορριμμάτων!
Σύμφωνα με την
ευρωπαϊκή οδηγία 2002/
96/ΕΚ περί ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών συσκευών
και την ενσωμάτωσή
της στο εθνικό δίκαιο, τα
ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει
να συλλέγονται ξεχωριστά
και να επιστρέφονται για
ανακύκλωση με τρόπο φιλικό
προς το περιβάλλον.
Dotyczy tylko państw UE
Nie wyrzucaj
elektronarzędzi wraz z
odpadami z gospodarstwa
domowego!
Zgodnie z Europejską
Dyrektywą 2002/96/WE w
sprawie zużytego sprzętu
elektrotechnicznego i
elektronicznego oraz
dostosowaniem jej
do prawa krajowego,
zużyte elektronarzędzia
należy posegregować
i zutylizować w sposób
przyjazny dla środowiska.
Csak EU-országok
számára
Az elektromos
kéziszerszámokat
ne dobja a háztartási
szemétbe!
A használt villamos és
elektronikai készülékekről
szóló 2002/96/EK irányelv
és annak a nemzeti jogba
való átültetése szerint az
elhasznált elektromos
kéziszerszámokat
külön kell gyűjteni, és
környezetbarát módon újra
kell hasznosítani.
Symboly
UPOZORNĚNÍ
Následující text obsahuje
symboly, které jsou
použity na zařízení.
Ujistěte se, že rozumíte
jejich obsahu před tím, než
začnete zařízení používat.
Simgeler
DİKKAT
Aşağıda, bu alet için
kullanılan simgeler
gösterilmiştir. Aleti
kullanmadan önce bu
simgelerin ne anlama
geldiğini anladığınızdan
emin olun.
Simboluri
AVERTISMENT
În cele ce urmează sunt
prezentate simbolurile
folosite pentru mașină.
Înainte de utilizare,
asiguraţi-vă că înţelegeţi
semnifi caţia acestora.
Simboli
OPOZORILO
V nadaljevanju so
prikazani simboli,
uporabljeni pri stroju. Pred
uporabo se prepričajte, da
jih razumete.
Символы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ниже приведены
символы, используемые
для машины. Перед
началом работы
обязательно убедитесь
в том, что Вы понимаете
их значение.
Přečtěte si všechna
varování týkající se
bezpečnosti a všechny
pokyny.
Nedodržení těchto
varování a pokynů může
mít za následek elektrický
šok, požár a/nebo vážné
zranění.
Tüm güvenlik uyarılarını
ve tüm talimatları
okuyun.
Uyarılara ve talimatlara
uyulmaması elektrik
çarpmasına, yangına ve/
veya ciddi yaralanmaya
neden olabilir.
Citiţi toate
avertismentele privind
siguranţa și toate
instrucţiunile.
Nerespectarea
avertismentelor și a
instrucţiunilor poate avea
ca efect producerea de
șocuri electrice, incendii
și/sau vătămări grave.
Preberite vas varnostna
opozorila in navodila.
Z neupoštevanjem
opozoril in navodil tvegate
električni udar, požar in/ali
resne telesne poškodbe.
Прочтите все правила
безопасности и
инструкции.
Не выполнение правил
и инструкций может
привести к поражению
электрическим током,
пожару и/или серьезной
травме.
Jen pro státy EU
Elektrické nářadí
nevyhazujte do komunálního
odpadu!
Podle evropské směrnice
2002/96/EG o nakládání
s použitými elektrickými a
elektronickými zařízeními
a odpovídajících
ustanovení právních
předpisů jednotlivých
zemí se použitá elektrická
nářadí musí sbírat
odděleně od ostatního
odpadu a podrobit
ekologicky šetrnému
recyklování.
Sadece AB ülkeleri için
Elektrikli el aletlerini
evdeki çöp kutusuna
atmayınız!
Kullanılmış elektrikli
aletleri, elektrik ve
elektronikli eski cihazlar
hakkındaki 2002/96/EC
Avrupa yönergelerine
göre ve bu yönergeler
ulusal hukuk kurallarına
göre uyarlanarak, ayrı
olarak toplanmalı ve çevre
şartlarına uygun bir şekilde
tekrar değerlendirmeye
gönderilmelidir.
Numai pentru ţările
membre UE
Nu aruncaţi această sculă
electrică împreună cu
deșeurile menajere!
În conformitate cu Directiva
Europeană 2002/96/CE
referitoare la deșeurile
reprezentând echipamente
electrice și electronice și la
implementarea acesteia în
conformitate cu legislaţiile
naţionale, sculele electrice
care au ajuns la fi nalul
duratei de folosire trebuie
colectate separat și duse
la o unitate de reciclare
compatibilă cu mediul
înconjurător.
Samo za države EU
Električnih orodij
ne zavržite skupaj z
gospodinjskimi odpadki!
V skladu z evropsko
direktivo 2002/96/EC
o odpadni električni
in elektronski opremi
in izvedbi v skladu z
državnimi zakoni, je treba
električna orodja, ki so
dosegla življenjsko dobo
ločeno zbirati in vrniti
v z okoljem združljivo
ustanovo za recikliranje.
Только для стран ЕС
Не выкидывайте
электроприборы вместе
с обоычным мусором!
В соответствии
с европейской
директивой 2002/96/
ЕС об утилизации
старых электрических и
электронных приборов
и в соответствии с
местными законами
электроприборы,
бывщие в
эксплуатации, должны
утилизовываться
отдельно безопасным
для окружающей среды
способом.
6
000Book_DS14DVC_EE.indb 6000Book_DS14DVC_EE.indb 6 2009/11/16 17:45:592009/11/16 17:45:59
Содержание
- Akumulatorski udarni vrtalnik аккумуляторный шуруповерт 1
- Cordless driver drill akku bohrschrauber δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας wiertarko wkrętarka akumulatorowa akkus fúró csavarozó akku vrtací šroubovák akülü vidalama matkap 1
- Ds 14dvc 1
- Ds 18dvc 1
- Handling instructions bedienungsanleitung οδηγίες χειρισμού instrukcja obsługi kezelési utasítás 1
- Mașină de găurit și înșurubat cu acumulator 1
- Návod k obsluze kullanım talimatları instrucţiuni de utilizare navodila za rokovanje инструкция по эксплуатации 1
- English 7
- General power tool safety warnings 7
- English 8
- Precautions for cordless driver drill 8
- Specifications 8
- Standard accessories 8
- Applications 9
- Battery removal installation 9
- Charging 9
- English 9
- How to use 9
- Optional accessories sold separately 9
- Prior to operation 9
- English 10
- English 11
- Guarantee 11
- Maintenance and inspection 11
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 12
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Vorsichtsmassnahmen für den akku bohrschrauber 13
- Deutsch 14
- Herausnehmen einsetzen der batterie 14
- Sonderzubehör separat zu beziehen 14
- Standardzubehör 14
- Technische daten 14
- Verwendung 14
- Anwendung 15
- Deutsch 15
- Vor inbetriebnahme 15
- Deutsch 16
- Deutsch 17
- Garantie 17
- Wartung und inspektion 17
- Γενικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ ηλεκτρικου εργαλειου 18
- Ελληνικά 18
- Ελληνικά 19
- Μετρα προφυλαξησ για το δραπανοκατσαβιδο μπαταριασ 19
- Αφαιρεση και τοποθετηση μπαταριασ 20
- Ελληνικά 20
- Εφαρμογεσ 20
- Κανονικα εξαρτηματα 20
- Προαιρετικα εξαρτηματα πωλούνται ξεχωριστά 20
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 20
- Φορτιση 20
- Ελληνικά 21
- Πριν τη λειτουργια 21
- Πωσ να το χρησιμοποιησετε 21
- Ελληνικά 22
- Εγγυηση 23
- Ελληνικά 23
- Συντηρηση και ελεγχοσ 23
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące urządzeń elektrycznych 24
- Polski 24
- Polski 25
- Środki ostrożności stosowane przy używaniu bezprzewodowej wiertarko wkrętarki 25
- Dodatkowe wyposażenie do nabycia oddzielnie 26
- Polski 26
- Standardowe wyposażenie i przystawki 26
- Wymagania techniczne 26
- Wymontowanie i montaż akumulatora 26
- Zastosowanie 26
- Ładowanie 26
- Jak używać 27
- Polski 27
- Przed rozpoczęciem pracy 27
- Konserwacja i inspekcja 28
- Polski 28
- Gwarancja 29
- Polski 29
- Magyar 30
- Szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések 30
- Az akkumulátoros csavarhúzó és fúrógép használatára vonatkozó óvintézkedések 31
- Magyar 31
- Alkalmazások 32
- Az akkumulátor kivétele behelyezése 32
- Magyar 32
- Műszaki adatok 32
- Opcionális tartozékok külön beszerezhetők 32
- Standard tartozékok 32
- Töltés 32
- A készülék használata 33
- Az üzemelés előtti óvintézkedések 33
- Magyar 33
- Karbantartás és ellenőrzés 34
- Magyar 34
- Garancia 35
- Magyar 35
- Obecná varování týkající se bezpečnosti el přístroje 36
- Čeština 36
- Bezpečnostní podmínky pro akumulátorovou vrtačku 37
- Parametry 37
- Čeština 37
- Další příslušenství prodává se zvlášť 38
- Nabíjení 38
- Použití 38
- Před použitím 38
- Standardní příslušenství 38
- Vyjmutí výměna akumulátoru 38
- Čeština 38
- Čeština 39
- Záruka 40
- Údržba a kontrola 40
- Čeština 40
- Genel elektri kli alet güvenli k uyarilari 41
- Türkçe 41
- Kablosuz vi dalama aleti matkap i çi n önlemler 42
- Tekni k özelli kler 42
- Türkçe 42
- Bataryanin çikarilmasi takilmasi 43
- I steğe bağli aksesuarlar ayrıca satılır 43
- Kullanim öncesi nde 43
- Nasil kullanilir 43
- Standart aksesuarlar 43
- Türkçe 43
- Uygulamalar 43
- Şarj etme 43
- Türkçe 44
- Bakim ve i nceleme 45
- Garanti 45
- Türkçe 45
- Türkçe 46
- Avertismente generale privind siguranţa în folosirea sculei electrice 47
- Română 47
- Precauţii referitoare la mașină de găurit și înșurubat cu acumulatori 48
- Română 48
- Accesorii opţionale se vând separat 49
- Accesorii standard 49
- Română 49
- Scoaterea montarea acumulatorului 49
- Specificaţii 49
- Utilizări 49
- Încărcare 49
- Modul de utilizare 50
- Română 50
- Înainte de utilizare 50
- Română 51
- Garanţie 52
- Română 52
- Întreţinere și verificare 52
- Slovenščina 53
- Splošna varnostna navodila za električno orodje 53
- Slovenščina 54
- Specifikacije 54
- Varnostni ukrepi za brezžični vrtalnik 54
- Odstranjevanje nameščanje baterije 55
- Opcijski dodatki prodajani ločeno 55
- Polnjenje 55
- Pred uporabo 55
- Slovenščina 55
- Standardni dodatki 55
- Uporaba 55
- Uporabe 55
- Slovenščina 56
- Garancija 57
- Slovenščina 57
- Vzdrževanje in pregledi 57
- Slovenščina 58
- Oбщиe пpabилa бeзoпachoctи пpи paбote c элektpoиhctpуmehtom 59
- Pyccкий 59
- Mepы пpeдoctopoжhoctи для бecпpoboдhoй дpeли шуpупobepta 60
- Pyccкий 60
- Chяtиe уctahobka бatapeи 61
- Ctahдapthыe пpиhaдлeжhoctи 61
- Oблactи пpиmehehия 61
- Pyccкий 61
- Texhичeckиe xapaktepиctиkи 61
- Дoпoлhиteльhыe пpиhaдлeжhoctи пpиoбpeтaютcя oтдeльнo 61
- Зapядka 61
- Pyccкий 62
- Пepeд haчaлom paбotы 62
- Пpaktичeckoe пpиmehehиe 62
- Pyccкий 63
- Pyccкий 64
- Texhичeckoe oбcлужиbahиe и ocmotp 64
- Pyccкий 65
- Гapahtия 65
- Hitachi power tools czech s r o 71
- Hitachi power tools hungary kft 71
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 71
- Hitachi power tools polska sp z o o 71
- Hitachi power tools romania 71
- Hitachi power tools österreich gmbh 71
- Code no c99187191 g printed in china 72
- Deutsch 72
- Ec deklaracija o skladnosti 72
- English ec declaration of conformity čeština prohlášení o shodě s ce 72
- K kato board director 72
- Magyar eu megfelelőségi nyilatkozat pyccкий декларация соответствия ес 72
- Polski deklaracja zgodności z ec 72
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany technical fi le at hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 72
- Slovenščina 72
- Türkçe ab uygunluk beyani 72
- Ελληνικά εκ δηλωση εναρμονισμου română declaraţie de conformitate ce 72
Похожие устройства
- Panasonic NC-EM30P Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DCL Инструкция по эксплуатации
- Olympus ED1250 3.5-6.3EZ Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NI-L45NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV18DBL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M918 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NI-F40NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV14DBL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EW-M1220 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NI-F10NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DB10DL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M7530 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NI-B35 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DN12DY Инструкция по эксплуатации
- Olympus VR-350 Purple Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NI-B55 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS12DVB2 Инструкция по эксплуатации
- Olympus VR-350 Red Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NI-C75 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DFL Инструкция по эксплуатации