Hitachi M8SA2 [34/50] Cestina
![Hitachi M8SA2 [34/50] Cestina](/views2/1081530/page34/bg22.png)
Содержание
- Hitachi 1
- M 8v2 м 8sa2 1
- Router oberfräse роитер frezarka felsomaró fréza freze фрезеровальная машина 1
- English 7
- General safety rules 7
- Applications 8
- English 8
- Optional accesories sold separately 8
- Precautions on using router 8
- Prior to operation 8
- Specifications 8
- Standard accessories 8
- Yzzzzzzzz2z 8
- English 9
- How to use the router 9
- Installing and removing bits 9
- English 10
- Guarantee 10
- Maintenance and inspection 10
- Using the optional accessories 10
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 11
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Sonderzubehör separat zu beziehen 12
- Standardzubehör 12
- Technische daten 12
- Vorsichtsmassnahmen bei verwendung der oberfräse 12
- Anwendungsbereiche 13
- Deutsch 13
- Fräsen installieren und entfernen 13
- Verlängerungskabel 13
- Verwendung der oberfräse 13
- Vor inbetriebnahme 13
- Deutsch 14
- Verwendung der sonder zubehörteile 14
- Wartung und inspektion 14
- Deutsch 15
- Garantie 15
- Eààqviká 16
- Fenika метра ахфале1ах 16
- Фулаете aytex пх однпех 16
- Eààqviká 17
- M8v2 m8sa2 17
- Метра аефале1а1 па th xphsh toy poytep 17
- Проа1рет1ка eeapthmata nwàoúviai çexwpiatá 17
- Прод1аграфе2 17
- Туп1ка eeapthmata 17
- Eààqviká 18
- Nns xphsimotioieitai to poytep 18
- Npin th aeitoypi ia 18
- Егката2таен kai афа1ре2н pezon 18
- Ефармоге2 18
- D3inod noi uouaugo0dm 19
- Daiori noi uouduianj g 19
- Hxoxodu 19
- Hxozodu 19
- Hzüi3wh3 19
- Nulviaihldv33 numilsdlvodu nui hzhdx 19
- Uopdi lu luno 19
- Uuox s 19
- Z0xj3v3 iv hzhdhinaz 19
- Eààqviká 20
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa 21
- Polski 21
- Dane techniczne 22
- Mozliwe wyposazenie dodatkowe 22
- Polski 22
- Rodki ostroznosci 22
- Sprzedawane oddzielnie 22
- Wskazowki bezpieczenstwa dotyczace uzytkowania frezarki 22
- Wyposazenie standard owe 22
- Montaz i demontaz frezu 23
- Obstuga frezarki pionowej 23
- Polski 23
- Przed uzyciem 23
- Zastosowanie 23
- Konserwacja i inspekcja 24
- Korzystanie z akcesoriów opcjonalnych 24
- Polski 24
- Gwarancja 25
- Polski 25
- Ltalanos biztonsàgtechnikai elóìràsok 26
- Magyar 26
- Magyar 27
- Müszaki adatok 27
- Patronos tokmány kapacitása 8 mm vagy 1 4 27
- Standard tartozékok 27
- Tetszés szerint választható tartozékok külón megrendelésre 27
- Óvintézkedések a felsimaró használata során 27
- A maro használata 28
- Alkalmazások 28
- Az üzembehelyezés elóttl tennivalók 28
- Füröhegyek behelyezese es eltävolitäsa 28
- Magyar 28
- Az opcionális tartozékok használata 29
- Ellenõrzés és karbantartás 29
- Garancia 29
- Magyar 29
- Magyar 30
- Cestina 31
- Vseobecné bezpecnostni predpisy 31
- Bezpecnostní opatrení pri pouz1tí frézy 32
- Cestina 32
- Doplnkové príslusenství 32
- Parametry 32
- Predava se zvlàèf 32
- Standardní príslusenství 32
- Cestina 33
- Instalace a demontáz nàstavcù 33
- Pouzití 33
- Pred pouzitím 33
- Zpûsob pouzití horní frézky 33
- Cestina 34
- Kontrola 34
- Pouzití volitelného príslusenství 34
- Záruka 34
- Údrzb 34
- Cestina 35
- Genelgüvenlik kurallari 36
- Matlari saklayiniz 36
- Türkge 36
- Aletí kullanmadan once 37
- Freze makínesí kullanirken ònerìlen ònlemler 37
- Standart aksesuarlar 37
- Stege bagli aksesuarlar ayrica satilir 37
- Tekník òzellìkler 37
- Türkqe 37
- Uygulamalar 37
- Freze aqma nasil kullanilmalidir 38
- Türkge 38
- Uqlarin yerlestírílmesí ve qikartilmasi 38
- Bakim ve ínceleme 39
- Garantí 39
- Seçmelí aksesuarlarin kullanilmasi 39
- Türkçe 39
- Общие правила по технике безопасности 40
- Русский 40
- Меры предосторожности при использовании фрезеровальной машины 41
- Русский 41
- Технические характеристики 41
- Дополнительные аксессуары 42
- Как использовать фрезерный станок 42
- Область применения 42
- Подготовка к эксплуатации 42
- Продаются отдельно 42
- Русский 42
- Стандартные аксессуары 42
- Установка и удаление резцов 42
- Использование дополнительных комплектующих деталей 43
- Русский 43
- Гарантия 44
- Русский 44
- Техническое обслуживание и проверка 44
- Garantieschein zârucnî list 47
- Guarantee certif1cate garancia bizonylat 47
- Gwarancja гарантийный сертификат 47
- Niztonoihtiko erryhshs garantì 47
- Sertìfìkasi 47
- Hitachi 48
- Hitachi koki co ltd 50
- Hitachi power tools europe gmbh 50
Похожие устройства
- Lenovo IdeaPhone P700i Blue Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric GB-50ADA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi M12V2 Инструкция по эксплуатации
- Huawei P1 U9200 Black Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric AT-50A Инструкция по эксплуатации
- Hitachi M12SA2 Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-5204 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric G-50A PRO Инструкция по эксплуатации
- Hitachi B16RM Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-3200R Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEA-RP500GA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C10RD Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-4504 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEA-RP400GA Инструкция по эксплуатации
- Thrustmaster GPX LightBack Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P13F Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEA-RP250GA Инструкция по эксплуатации
- Thrustmaster F1 Wireless Ferrari 150th Italia Alonso LE Инструкция по эксплуатации
- Hitachi NR90AD Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEA-RP200GA Инструкция по эксплуатации
Cestina àablony o velikost rovnou rozmèru A tzn rozdllu mezi polomèrem vedeni àablony a polomèrem nàstavce Toto piati opaénè tehdy kdyz pouííváte homi trézku podél vnèjàiho povrchu àablony Zajistète àablonu vüéi obrobku Posunujte homi trézku tak aby se vedenl àablony pohybovalo podél àablony jak je znázornéno na obr 8 2 Primé veden obr 9 Primé vedenl pouáijte pro sráüení hran a dráikováni podél strany materiálü Zasuñte vodicí tyé do otvoru v drzáku otvoru potom mimé dotáhnéte 2 árouby s kfldlovou hlavou A na homi àsti drzáku tyée Zasuñte vodicl tyé do otvoru v základové desee potom pevné dotáhnéte ároub s kfldlovou hlavou A Prevedle pfesné sefízení rozmérü mezi nástavcem a plochou vedenl pomoel posuvového ároubu potom pevné dotáhnéte 2 árouby s kfldlovou hlavou A na homi strané drzáku tyée a ároub s kfldlovou hlavou B ktery zajiáfuje pfimé vedenl Pevné pfimontujte spodní éást základové desky ke zpracovávanému povrchu materiálü tak jak je zobrazeno na obr 10 Posouvejte homi trézku a pfitom udríujte vodicl plochu na povrchu materiálü 4 Nastavení otáéek pouze model M8V2 M8V2 má systém elektronické kontroly ktery umoáñuje plynule ménit otáéky Poloha na stupnici 1 je pro minimálnl otáéky a poloha 6 pro maximální otáéky jak je zobrazeno na obr 11 5 Rezání POZOR O Pfi prácl s tímto náfadim pouáívejte ochranu zraku O Pfi prácl s tlmto náfadim nepfibliÉujte ruce obli ej a ostami àsti téla k nástavcüm a jinym otáéejícím se dllüm 1 Vyjméte nástavec z obrobkü a stisknéte pfepínael páéku do polohy ON Zapnuto jak je znázornéno na obr 12 Nezahajujte fezánl pokud nebyly dosazeny plné otáéky 2 Nástavec se otáél ve sméru chodu hodinovych ruéiéek smér áipky uvedeny na základové desee Pro získánl maximální úéinnosti fezání posunujte homi trézku ve shodé se sméry posuvu znázoméné na obr 13 POZNÁMKA Pokud se pouáívá opotfebeny nástavec pro zhotovování hlubokych dráiek müáe vznikat vysoky pronikavy hluk fezánl Vymènou opotfebeného nàstavce za novy se vysoky pronikavy hluk odstranl POUZITÍ VOLITELNÉHO PRÍSLUSENSTVÍ 1 Lemovací vedenl Obr 14 Pouálvejte lemovací vedení pro lemování nebo sráiení hran Upevnéte lemovací vedení к drááku tyée jak je znázornéno na obr 15 Po vyrovnání kladky do pfísluáné polohy dotáhnéte dva árouby s kfldlovou hlavou A a druhé dva árouby s kfldlovou hlavou B Pouáití je znázornéno na obr 16 2 Otoény regulátor jemného sefízení Obr 17 Pfipojte otoény regulátor jemného sefízení pro jemné nastavení hloubky fezu Zpüsoby montáie jsou uvedeny v pokynech pro pouíití které jsou pfiloáeny к montáiní sadé 33 ÚDRZBAAKONTROLA 1 Olejování Aby se zaruéil hladky svisly pohyb homi trézky éas od éasu naneste nékolik kapek strojního oleje na posuvné ásti sloupkü a koncové konzoly 2 Kontrola ároubu Pravidelné zkontrolujte váechny árouby a ujistéte se ie jsou správné utazené Pokud najdete nékteré árouby uvolnéné ihned je utáhnéte Neutazené árouby mohou vést к váinému riziku 3 Údrzba motoru Vinutí motoru je srdee elektrického zafízení Ujistéte se áe vinutí není poákozené nebo vlhké vodou nebo olejem 4 Kontrola uhlíkovych kartáékü Za úéelem Vaáí trvalé bezpeènosti a ochrany proti úrazu elektrickÿm proudem by mèlo kontrolu uhlíkovych kartáékü a jejich vyménu na tomto náfadí provádét POUZE Autorizované Servisní Stfedisko firmy Hitachi 5 Vyména pfívodní kabelu Pokud dojde к poákození pfívodního kabelu náfadí je tfeba náfadí zaslat do Autorizovaného Servisního Stfediska firmy Hitachi pro provedení vymény kabelu 6 Seznam servisnich polozek POZOR Opravy modifikace a kontroly zafízení Hitachi musí provádét Autorizované servisní stfedisko Hitachi Tento seznam servisnich poloiek bude uáiteény pfedloäte li jej s vaáím zafízením Autorizovanému servisnímu stfedisku Hitachi spoleéné s pozadavkem na opravu nebo daláí servis Pfi obsluze a údrzbé elektrickych zafízení musí bÿt dodrzovány bezpeénostní pfedpisy a normy platné v kazdé zemi kde je vyrobek pouáván MODIFIKACE Vÿrobky firmy Hitachi jsou neustále zdokonalovány a modifikovány tak aby se zavedly nejposlednéjáí vÿsledky vyzkumu a vyvoje Následné nékteré díly mohou bÿt zménény bez pfedeálého oznámení ZÁRUKA Ruéíme za to le elektrické náfadí Hitachi splñuje zákonné místnè platné pfedpisy Tato záruka nezahrnuje závady nebo poákození vzniklé v düsledku nesprávného pouáití hrubého zacházení nebo normálního opotfebení V pfípadé reklamace zaálete prosím elektrické náfadí v nerozebraném stavu spoleéné se ZÁRUÕNÍM LISTEM pfipojenÿm na konci téchto pokynü pro obsluhu do autorizovaného servisního stfediska firmy Hitachi POZNÁMKA Vlivem stále pokraéujícího vÿzkumného a vyvojového programu HITACHI mohou zde uvedené parametry podléhat zménám bez pfedchozího upozornéní