Taurus Active Professional 1500 [15/52] Reinigung
![Taurus Active Professional 1500 [15/52] Reinigung](/views2/1819661/page15/bgf.png)
FUNKTION „PULSE /
EISWÜRFELZERKLEINERER“
- Das Gerät arbeitet mit maximaler Drehzahl, um
optimale Leistung zu erzielen.
- Wählen Sie diese Option, um die Funktion zu
starten und lassen Sie die Taste los, wenn Sie
die Funktion stoppen wollen.
- Mit dieser Funktion werden optimale Ergeb-
nisse beim Zerkleinern von Eiswürfeln auf die
gewünschte Größe erzielt.
- Es ist empfehlenswert, die Taste in 3-Sekun-
den-Zyklen zu betätigen und die Operation
zu wiederholen, bis das gewünschte Resultat
erzielt ist.
KABELFACH
- Dieses Gerät ist mit einem Fach für das Strom-
netzkabel ausgestattet,das sich an der Unter-
seite bendet(I).
WÄRMESCHUTZSCHALTER:
- Das Gerät ist mit einem Wärmeschutzschalter
ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung
geschützt ist.
- Das Gerät ist mit einem Temperaturschutz-
schalter ausgestattet, der bei einer Über-
hitzung den Betrieb des Gerätes unterbricht.
Wenn dieser Fall eintritt, ist der Netzstecker zu
ziehen und der Motor abkühlen zu lassen.
- Sobald das Gerät abgekühlt ist, wird der ther-
mische Sicherheitsmechanismus von selbst
zurückgesetzt.
SICHERHEITSÜBERLASTSCHUTZ:
- Das Gerät ist mit einem Sicherheitsvorrichtung
ausgestattet, wodurch es gegen Überlastung
geschützt ist.
- Bei Überlastung wird der Sicherheitsmechanis-
mus aktiviert und das Gerät funktioniert nicht
mehr. In diesem Fall sollte das Gerät vom
Stromnetz getrennt werden und abkühlen. Drü-
cken Sie dann den Aufrüstknopf unten am Ge-
rät mit der Spitze eines Stifts oder ähnlichem,
um das Gerät wieder zu aktivieren(Fig. 2)
- Warten Sie 15 Minuten und schalten es wieder
ein. Läuft es weiterhin nicht, lassen Sie sich bei
einer technischen Servicestelle beraten.
REINIGUNG
- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie
das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini-
gung beginnen.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten
Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungs-
- Setzen Sie den Behälter auf den Motorblock
und achten Sie darauf, dass er fest sitzt.
(Fig.1).
- Füllen Sie die bereits zerkleinerten Zutaten und
die Flüssigkeit in den Krug (achten Sie dabei
auf die Maximalniveau-Anzeige).
- Decken Sie den Krug ab und überprüfen Sie,
ob er gut angebracht ist.
- Stellen Sie den Klarsichtbecher auf die Ab-
deckung.
- Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
- Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den ON/
OFF Schalter betätigen (F). ACHTUNG: Bevor
Sie den Schalter auf ON stellen, vergewissern
Sie sich, dass die niedrigste Geschwindigkeit
eingestellt ist.
- Wählen Sie die gewünschte Geschwindig-
keit mithilfe des Wahlschalters und beginnen
Sie mit dem Mixen. ACHTUNG: Wenn Sie mit
hohen Geschwindigkeiten arbeiten, halten Sie
bitte die Kanne fest.
- Wenn Sie mehr Zutaten zugeben möchten,
nehmen Sie den Klarsichtbecher ab.
- Zutaten zugeben und den Becher wieder auf-
stellen.
- Verwenden Sie den Schieber, um das Zerklei-
nern der Lebensmittel zu erleichtern.
- Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den
Schalter (F) auf OFF.
- Um einen zu abrupten Start zu vermeiden,
empfehlen wir zu Anfang den Leistungsschalter
auf seine Mindestposition zu stellen und die
Geschwindigkeit dann nach dem Start des
Geräts schrittweise zu erhöhen.
ELEKTRONISCHE
GESCHWINDIGKEITSKONTROLLE:
- Die Geschwindigkeit des Geräts lässt sich ein-
fach mit dem Geschwindigkeitsschalter regeln
(G). Diese Funktion ist äußerst nützlich, da die
Geschwindigkeit an die entsprechende Arbeit
angepasst werden kann.
NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:
- Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den
Schalter (F) auf OFF.
- Den Stecker aus der Netzdose ziehen.
- Nehmen Sie den Behälter vom Motorblock.
- Reinigen Sie das Gerät.
- ACHTUNG: Aus Sicherheitsgründen, und für
eine längere Lebensdauer des Geräts sind die
Messer nicht abnehmbar.
Содержание
- Active professional 1500 1
- Active professional 1500 5
- Batidora de vaso 5
- Descripción 5
- Español 5
- Modo de empleo 5
- Utilización y cuidados 5
- Limpieza 6
- Active professional 1500 8
- Description 8
- English 8
- Instructions for use 8
- Jar blender 8
- Use and care 8
- Cleaning 9
- Active professional 1500 11
- Description 11
- Français 11
- Mixeur avec verre 11
- Mode d emploi 11
- Utilisation et entretien 11
- Nettoyage 12
- Active professional 1500 14
- Benutzung und pflege 14
- Benutzungshinweise 14
- Bezeichnung 14
- Deutsch 14
- Standmixer 14
- Reinigung 15
- Active professional 1500 17
- Descrizione 17
- Frullatore a bicchiere 17
- Italiano 17
- Modalità d uso 17
- Precauzioni d uso 17
- Pulizia 18
- Active professional 1500 20
- Descrição 20
- Liquidificadora 20
- Modo de utilização 20
- Português 20
- Utilização e cuidados 20
- Limpeza 21
- Active professional 1500 23
- Batedora de vas 23
- Català 23
- Descripció 23
- Instruccions d ús 23
- Utilització i cura 23
- Neteja 24
- Active professional 1500 26
- Beschrijving 26
- Blender 26
- Gebruik en onderhoud 26
- Gebruiksaanwijzing 26
- Nederlands 26
- Reiniging 27
- Active professional 1500 29
- Blender kielichowy 29
- Polski 29
- Sposób użycia 29
- Używanie i konserwacja 29
- Czyszczenie 30
- Active professional 1500 32
- Ελληνικά 32
- Μπλέντερ 32
- Περιγραφή 32
- Τρόπόσ λειτόυργιασ 32
- Χρήσή και συντήρήσή 32
- Καθαριότήτα 33
- Active professional 1500 35
- Инструкция по эксплуатации 35
- Использование и уход 35
- Описание 35
- Русский 35
- Стационарный блендер 35
- Очистка 37
- Active professional 1500 38
- Blender cu vas 38
- Descriere 38
- Instrucțiuni de utilizare 38
- Română 38
- Utilizare și îngrijire 38
- Curățare 39
- Active professional 1500 41
- Български 41
- Начин на употреба 41
- Описание 41
- Сокоизстиквачка с кана 41
- Употреба и поддръжка 41
- Почистване 42
- ةعسرلل نيوتركلإ مكحت 44
- ةملاسلل يرارح يقاو 44
- تياذلا فيظنتلا ةفيظو 44
- جلثلا شرج طغضا ةفيظو 44
- زاهجلا لماعتسا نم ءاهتنلاا دعب 44
- فيظنتلا 44
- كلسلا تيبثت ناكم 44
- Active professional 1500 45
- ءانإ عم طلاخ 45
- ةيانعلاو مادختسلاا 45
- فصولا 45
- لماعتسلاا 45
- لماعتسلال ةيلوأ تاظحلام 45
- مادختسلاا ةقيرط 45
- Català 46
- Deutsch 46
- English 46
- Español 46
- Français 46
- Italiano 46
- Nederlands 47
- Polski 47
- Português 47
- Română 47
- Ελληνικά 47
- Русский 47
- Български 48
- ةيراجتلا ةملاعلا بسح 48
- ةيمسرلا ةينقتلا ةدعاسلما تامدخل انزكارم نم زكرم 48
- ةينقتلا ةدعاسلماو نماضلا 48
- طبار لىإ لوخدلا قيرط نع برقلأا لىع روثعلا كنكيم 48
- عقولما لىع هتاثيدحتو اذه تمايلعتلا ليلد ليمحت كنكيمو 48
- فتاهلا برع انب 48
- لاتلا عقولما 48
- لاصتلاا قيرط نع ةلصلا تاذ تامولعلما بلط كنكيم ماك 48
- نيوناقلا نماضلا نم ةيماحلاو فاترعلااب جتنلما اذه ىظحي بجي كحلاصم وأ كقوقح بلطل ةذفانلا تاعيشرتلل ا قفو 48
- يأ ةعجارم كيلع 48
Похожие устройства
- LEO НССН 604 Инструкция по эксплуатации
- LEO НССН 604 Сертификат
- LEO НССН 604 Каталог
- LEO НССН 804 Инструкция по эксплуатации
- LEO НССН 804 Сертификат
- LEO НССН 804 Каталог
- LEO НССН 904 бак из нержавеющей стали Инструкция по эксплуатации
- LEO НССН 904 бак из нержавеющей стали Сертификат
- LEO НССН 904 бак из нержавеющей стали Каталог
- LEO НССН 904 Инструкция по эксплуатации
- LEO НССН 904 Сертификат
- LEO НССН 904 Каталог
- LEO НССН 1104 Инструкция по эксплуатации
- LEO НССН 1104 Сертификат
- LEO НССН 1104 Каталог
- LEO НССН 1104 бак из нержавеющей стали Инструкция по эксплуатации
- LEO НССН 1104 бак из нержавеющей стали Сертификат
- LEO НССН 1104 бак из нержавеющей стали Каталог
- Taurus Optima Magnum 1200 Инструкция по эксплуатации
- LEO НСВ 60-1А Инструкция по эксплуатации