Taurus Active Professional 1500 [27/52] Reiniging
![Taurus Active Professional 1500 [27/52] Reiniging](/views2/1819661/page27/bg1b.png)
werken en deze te herhalen tot het gewenste
resultaat wordt bereikt.
OPBERGVAK VOOR DE KABEL
- Dit apparaat is voorzien van een opbergvak
voor de voedingskabel (I).
THERMISCHE BEVEILIGING:
- Dit apparaat beschikt over een thermische
beveiliging die het apparaat tegen oververhit-
ting beveiligt.
- Bij oververhitting wordt de thermische beveili-
ging geactiveerd en zal het apparaat uitschake-
len. Trek in dit geval de stekker van het appa-
raat uit het stopcontact en laat het afkoelen.
- Zodra het apparaat is afgekoeld, wordt het
thermische veiligheidsmechanisme automa-
tisch gereset
VEILIGHEIDSBELASTING BESCHERMER:
- Het apparaat heeft een ander veiligheidsap-
paraat dat het apparaat tegen overbelasting
beschermt.
- In geval van overbelasting wordt het veilig-
heidsmechanisme geactiveerd en zal het
apparaat uitschakelen. Trek in dit geval de
stekker van het apparaat uit het stopcontact
en laat het afkoelen. Druk vervolgens op de
reset knop aan de onderzijde van het apparaat
in met behulp van een balpen of soortgelijk
instrument, om het apparaat weer in gang te
zetten. (Fig. 2)
- Wacht ongeveer 15 minuten voordat u het weer
aansluit. Indien het apparaat dan nog steeds
niet werkt, neem contact op met een erkende
technische dienst.
REINIGING
- Trek de stekker uit het stopcontact en laat het
apparaat afkoelen alvorens het te reinigen.
- Maak het apparaat schoon met een vochtige
doek met een paar druppels afwasmiddel en
droog het daarna goed af.
- Gebruik geen oplosmiddelen of producten met
een zure of basische pH zoals bleekwater,
noch schuurmiddelen, om het apparaat schoon
te maken.
- Zorg ervoor dat er geen water of andere vloei-
stof binnendringt via de ventilatie-openingen,
om schade aan de functionele delen in het
inwendige van het apparaat te voorkomen.
- Dompel het apparaat niet onder in water of een
andere vloeistof en houd het niet onder de kraan.
- Wees extra voorzichtig met de messen tijdens
ven maximumniveau te overschrijden).
- Plaats het deksel op de kan en zorg ervoor dat
het goed vastzit.
- Plaats de doorzichtige beker in het deksel.
- Steek de stekker in het stopcontact.
- Zet het apparaat aan door op de ON/OFF knop
(F) te drukken. LET OP: zet de snelheid in
laagste stand alvorens op ON te drukken.
- Selecteer de gewenste snelheid met de keu-
zeschakelaar en begin te mixen. LET OP: houd
de beker vast bij hoge snelheden.
- Verwijder de doorzichtige beker als u meer
ingrediënten wilt toevoegen.
- Voeg de ingrediënten toe en plaats de door-
zichtige beker terug.
- Gebruik de drukstaaf om de ingrediënten ge-
makkelijk te malen.
- Zet de schakelaar (F) in de stand OFF om het
apparaat uit te schakelen
- Om te voorkomen dat de machine te bruusk
start, bevelen wij aan de snelheidsknop in
de minimale stand te zetten wanneer u haar
aanzet en daarna de snelheid geleidelijk te
verhogen.
ELEKTRISCHE SNELHEIDSCONTROLE:
- Men kan de snelheid van het apparaat eenvou-
dig regelen met de snelheidsknop (G). Deze
functie is erg nuttig, omdat men zodoende de
snelheid aan de uit te voeren taak aan kan
passen.
NA GEBRUIK VAN HET APPARAAT:
- Zet de schakelaar (F) in de stand OFF om het
apparaat uit te schakelen
- Trek de stekker uit het stopcontact.
- Koppel de kan los van het motorlichaam.
- Reinig het apparaat.
- LET OP: voor de veiligheid en om de levens-
duur van het apparaat te verlengen, kunnen de
messen niet gedemonteerd worden.
FUNCTIE “PULSE / IJSMALER”
- Het apparaat werkt op maximale snelheid voor
een optimaal rendement.
- Druk op de knop om deze functie te activeren
en laat hem weer los om te stoppen.
- Deze functie is optimaal om ijs te malen met de
door u gewenste jnheid.
- We raden u aan om in cycli van 3 seconden te
Содержание
- Active professional 1500 1
- Active professional 1500 5
- Batidora de vaso 5
- Descripción 5
- Español 5
- Modo de empleo 5
- Utilización y cuidados 5
- Limpieza 6
- Active professional 1500 8
- Description 8
- English 8
- Instructions for use 8
- Jar blender 8
- Use and care 8
- Cleaning 9
- Active professional 1500 11
- Description 11
- Français 11
- Mixeur avec verre 11
- Mode d emploi 11
- Utilisation et entretien 11
- Nettoyage 12
- Active professional 1500 14
- Benutzung und pflege 14
- Benutzungshinweise 14
- Bezeichnung 14
- Deutsch 14
- Standmixer 14
- Reinigung 15
- Active professional 1500 17
- Descrizione 17
- Frullatore a bicchiere 17
- Italiano 17
- Modalità d uso 17
- Precauzioni d uso 17
- Pulizia 18
- Active professional 1500 20
- Descrição 20
- Liquidificadora 20
- Modo de utilização 20
- Português 20
- Utilização e cuidados 20
- Limpeza 21
- Active professional 1500 23
- Batedora de vas 23
- Català 23
- Descripció 23
- Instruccions d ús 23
- Utilització i cura 23
- Neteja 24
- Active professional 1500 26
- Beschrijving 26
- Blender 26
- Gebruik en onderhoud 26
- Gebruiksaanwijzing 26
- Nederlands 26
- Reiniging 27
- Active professional 1500 29
- Blender kielichowy 29
- Polski 29
- Sposób użycia 29
- Używanie i konserwacja 29
- Czyszczenie 30
- Active professional 1500 32
- Ελληνικά 32
- Μπλέντερ 32
- Περιγραφή 32
- Τρόπόσ λειτόυργιασ 32
- Χρήσή και συντήρήσή 32
- Καθαριότήτα 33
- Active professional 1500 35
- Инструкция по эксплуатации 35
- Использование и уход 35
- Описание 35
- Русский 35
- Стационарный блендер 35
- Очистка 37
- Active professional 1500 38
- Blender cu vas 38
- Descriere 38
- Instrucțiuni de utilizare 38
- Română 38
- Utilizare și îngrijire 38
- Curățare 39
- Active professional 1500 41
- Български 41
- Начин на употреба 41
- Описание 41
- Сокоизстиквачка с кана 41
- Употреба и поддръжка 41
- Почистване 42
- ةعسرلل نيوتركلإ مكحت 44
- ةملاسلل يرارح يقاو 44
- تياذلا فيظنتلا ةفيظو 44
- جلثلا شرج طغضا ةفيظو 44
- زاهجلا لماعتسا نم ءاهتنلاا دعب 44
- فيظنتلا 44
- كلسلا تيبثت ناكم 44
- Active professional 1500 45
- ءانإ عم طلاخ 45
- ةيانعلاو مادختسلاا 45
- فصولا 45
- لماعتسلاا 45
- لماعتسلال ةيلوأ تاظحلام 45
- مادختسلاا ةقيرط 45
- Català 46
- Deutsch 46
- English 46
- Español 46
- Français 46
- Italiano 46
- Nederlands 47
- Polski 47
- Português 47
- Română 47
- Ελληνικά 47
- Русский 47
- Български 48
- ةيراجتلا ةملاعلا بسح 48
- ةيمسرلا ةينقتلا ةدعاسلما تامدخل انزكارم نم زكرم 48
- ةينقتلا ةدعاسلماو نماضلا 48
- طبار لىإ لوخدلا قيرط نع برقلأا لىع روثعلا كنكيم 48
- عقولما لىع هتاثيدحتو اذه تمايلعتلا ليلد ليمحت كنكيمو 48
- فتاهلا برع انب 48
- لاتلا عقولما 48
- لاصتلاا قيرط نع ةلصلا تاذ تامولعلما بلط كنكيم ماك 48
- نيوناقلا نماضلا نم ةيماحلاو فاترعلااب جتنلما اذه ىظحي بجي كحلاصم وأ كقوقح بلطل ةذفانلا تاعيشرتلل ا قفو 48
- يأ ةعجارم كيلع 48
Похожие устройства
- LEO НССН 604 Инструкция по эксплуатации
- LEO НССН 604 Сертификат
- LEO НССН 604 Каталог
- LEO НССН 804 Инструкция по эксплуатации
- LEO НССН 804 Сертификат
- LEO НССН 804 Каталог
- LEO НССН 904 бак из нержавеющей стали Инструкция по эксплуатации
- LEO НССН 904 бак из нержавеющей стали Сертификат
- LEO НССН 904 бак из нержавеющей стали Каталог
- LEO НССН 904 Инструкция по эксплуатации
- LEO НССН 904 Сертификат
- LEO НССН 904 Каталог
- LEO НССН 1104 Инструкция по эксплуатации
- LEO НССН 1104 Сертификат
- LEO НССН 1104 Каталог
- LEO НССН 1104 бак из нержавеющей стали Инструкция по эксплуатации
- LEO НССН 1104 бак из нержавеющей стали Сертификат
- LEO НССН 1104 бак из нержавеющей стали Каталог
- Taurus Optima Magnum 1200 Инструкция по эксплуатации
- LEO НСВ 60-1А Инструкция по эксплуатации