Brayer BR1106 [10/56] Removing mineral scale
![Brayer BR1106 [10/56] Removing mineral scale](/views2/1831923/page10/bga.png)
10 EN
6%, cream fat status is not less than 10%.
- Clean the tip (18) right after making frothed milk -
to do that put the tip (17,18) into a glass with water
and switch the steam supply on by pressing the
button (8) « », turn the steam supply knob (16)
«
/ » counterclockwise to release some steam.
After that close the steam supply by turning the
knob (16) «
/ » to the position « ». Switch the
steam supply o by pressing the steam supply
button (8) « » and switch the coee maker o.
- Wait until the coee maker cools down and
remove the tip (18) from the cappuccinator pipe
(17), wipe the outer side of the cappuccinator pipe
(17) with a soft damp cloth and wash the tip (18)
under a water jet.
Note:
- after making frothed milk, if you press the water
supply button (9) «
», the indicator (10) will
be ashing quickly and the water supply will not
switch on, because the water temperature in the
boiler is high. To decrease the water temperature,
put a cup under the tip (18), turn the knob (16) «
/ » to the position « » and drain hot water.
When the indicator (10) glows constantly, turn the
knob (16) «
/ » to the position « », and you
can resume making coee.
WARMING THE DRINKS
You can warm up your drinks by putting the
cappuccinator pipe (17) without the tip (18) into the cup
with the drink.
• Press the steam supply button (8) «
», wait until
the indicator (12) lights up.
• Put the cappuccinator pipe (17) without the tip (18)
into the cup with the drink you want to warm up.
Carefully turn the steam supply control knob (16)
«
/ » to the position « ».
• Close the steam supply by turning the knob (16)
«
/ » to the position « ».
• Switch the steam supply o by pressing the steam
supply button (8) «
» again.
• Switch the coee maker o by pressing the on/o
button (19) «
», the indicator (11) will go out.
Note: some water or steam may appear from the lter
holder (5), it is normal.
REMOVING MINERAL SCALE
After 500 cycles of making coee and frothing milk the
descaling notication will switch on and the indicators
(10, 12) will be ashing simultaneously.
1. Make sure that the control buttons (8, 9) are in the
o position.
2. Make sure that the steam supply is closed. To do
this turn the knob (16) «
/ » to the position « ».
Содержание
- Содержание 2
- Description 3
- Espresso machine br1106 3
- Safety measures and coffee maker operation recommendations 4
- Before using the coffee maker 6
- Auto switch off function 7
- How to make a good espresso 7
- Preheating 7
- Thermometer 7
- Making cappuccino 8
- Making espresso 8
- Removing mineral scale 10
- Warming the drinks 10
- Cleaning the coffee maker 12
- Drip tray 1 12
- If there is ground coffee scale remainin in the filter 6 openings clean the filter 6 with a small brush wipe the coffee maker body with a soft slightly damp cloth and then wipe the coffee maker body dry do not use abrasives and solvents to clean the coffee maker body do not immerse the coffee maker body 18 the power cord and the power plug into water or any other liquids wash the removable parts of the coffee maker with warm water and neutral detergent then rinse them and dry 12
- Machines strictly following the instructions on their usage 12
- Troubleshooting 12
- When the tray 1 is full remove the grid 2 from the tray 1 remove the tray 1 and pour out water install the tray back to its place put the grid 2 on the tray 1 if necessary wash the tray 1 and the grid 2 with water and soft detergent rinse and dry 12
- Delivery set 13
- Recycling 13
- Storage 13
- Technical specifications 13
- Beschreibung 14
- Espressokaffeemaschine br1106 14
- Sicherheitshinweise und bedienungs anleitung für die kaffeemaschine 15
- Vorbereitung der kaffeemaschine zur inbetriebnahme 17
- Funktion der automatischen ausschaltung 19
- Hinweise für einen leckeren espressokaffee 19
- Thermometer 19
- Voraufwärmung 19
- Capuccinozubereitung 20
- Espressozubereitung 20
- Erwärmung von getränken 22
- Reinigung von mineralablagerungen 23
- Reinigung der kaffeemaschine 24
- Beim auffüllen der tropfschale 1 entfernen sie das gitter 2 von der tropfschale 1 entfernen sie die tropfschale 1 und gießen sie wasser ab stellen sie die tropfschale zurück auf und setzen sie das gitter 2 auf die tropfschale 1 auf bei bedarf können die tropfschale 1 und das gitter 2 mit wasser und einem weichen reinigungsmittel gewaschen gespült und getrocknet werden 25
- Störungen ihre ursachen und be seitigung 25
- Aufbewahrung 26
- Entsorgung 26
- Lieferumfang 26
- Technische eigenschaften 26
- Описание 27
- Рожковая кофеварка br1106 27
- Меры безопасности и рекомендации по эксплуатации кофеварки 28
- Подготовка кофеварки к работе 30
- Функция автоматического выклю чения 31
- Как приготовить хороший кофе эспрессо 32
- Предварительный нагрев 32
- Приготовление кофе эспрессо 32
- Термометр 32
- Приготовление капучино 33
- Подогрев напитков 35
- Очистка от минеральных отложе ний 36
- Хранение 37
- Чистка кофеварки 37
- Инструкция 1 шт 38
- Используйте и храните кофеварку при температу ре выше 0 c храните кофеварку в сухом прохладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями 38
- Комплект поставки 38
- Кофеварка 1 шт 38
- Мерная ложка 1 шт 38
- Неисправности их причины и ме тоды их устранения 38
- Технические характеристики 38
- Электропитание 220 240 в 50 60 гц номинальная потребляемая мощность 1100 вт 38
- Утилизация 39
- Мүйізше кофеқайнатқышы br1106 40
- Сипаттамасы 40
- Қауіпсіздік шаралары және кофеқай натқышты пайдалану бойынша ұсыныстар 41
- Кофеқайнатқышты жұмысқа дай ындау 43
- Автоматты түрде сөндіру функци ясы 45
- Алдын ала қыздыру 45
- Жақсы эспрессо кофесін қалай әзірлеуге болады 45
- Термометр 45
- Эспрессо кофесін әзірлеу 46
- Капучино әзірлеу 47
- Сусындарды қыздыру 48
- Минералдық шөгінділерден тазалау 49
- Кофеқайнатқышты тазалау 50
- Ақаулықтар олардың себептері мен жою жолдары 51
- Табандық 1 толған табандықтан 1 торды 2 шешіп алыңыз табандықты 1 шешіп алыңыз және оның ішіндегі суды төгіп тастаңыз табан дықты орнына қойыңыз торды 2 табандыққа 1 орнатыңыз қажет болған жағдайда табандықты 1 және торды 2 жұмсақ жуғыш зат қосылған сумен жуып шайып және кептіруге болады 51
- Тамшыларға арналған табандық 1 51
- Жеткізілім жиынтығы 52
- Пайдаға асыру 52
- Сақталуы 52
- Техникалық сипаттамалары 52
Похожие устройства
- Brayer BR1104 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1105 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1103 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1122 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1123 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1143 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1142 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1144 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1170 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1028 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1027 Инструкция по эксплуатации
- Accordtec AT-VD 432C WH Паспорт
- Accordtec AT-VD433C WH Паспорт
- Accordtec AT-VD 751C WH Паспорт
- Accordtec AT-VD 751C/M WH Паспорт
- Сибконтакт ПН1-50 Руководство по эксплуатации
- Accordtec AT-VD433C BL Паспорт
- Accordtec AT-VD 750C/SD WH Паспорт
- Сибконтакт ПН6-600-54 Руководство по эксплуатации
- Сибконтакт ПН4-12-24 Руководство по эксплуатации