Brayer BR1104 [10/56] Warming the drinks
![Brayer BR1104 [10/56] Warming the drinks](/views2/1831924/page10/bga.png)
10 EN
(15) « » counterclockwise to release some
steam. After that close the steam supply by turning
the knob (15) « » clockwise until bumping
«•». Switch the steam supply o by pressing the
steam supply button (10) « » and switch the
coee maker o.
• Wait until the coee maker cools down and remove
the tip (17) from the cappuccinator pipe (16), wipe
the outer side of the cappuccinator pipe (16) with a
soft damp cloth and wash the tip (11) under a water
jet.
• Note: Successive making of coee should be
performed with an at least 5 min interval.
WARMING THE DRINKS
• You can warm up your drinks by putting the
cappuccinator pipe (16) without the tip (17) into the
cup with the drink.
• Press the steam supply button (10) « », wait until
the indicator (9) « » lights up.
• Put the cappuccinator pipe (16) without the tip (17)
into the cup with the drink
• you want to warm up. Carefully turn the steam supply
control knob (15) « » counterclockwise.
• Close the steam supply by turning the knob (15) «
» clockwise until bumping «•».
• Switch the steam supply o by pressing the steam
supply button (10) « » again.
• Switch the coee maker o by pressing the on/o
button (11) «
», the indicator (7) « » will go out.
• Note: some water or steam may appear from the
lter holder (5), it is normal.
REMOVING MINERAL SCALE
For eective operation of the coee maker we
recommend removing scale every 2-3 months and when
using “hard” water more often.
1. Make sure that all the control buttons (10, 11, 12)
are in the o position.
2. Make sure that the steam supply is closed. To do
this turn the knob (15) «
» clockwise until
bumping «•».
3. Make citric acid solution: 2 teaspoons of acid to 1
litre of water and pour the solution into the water
tank (20). Install the tank (20) back to its place.
4. Install the coee lter (6) into the holder (5) having
preliminary matched the ledge on the lter (6) with
the groove on the holder (5) and turn the lter (6)
counter/clockwise to x the lter. Do not put ground
coee into the lter (6).
5. Install the lter holder (5) into the coee maker. The
holder (5) ledges should match the grooves on the
boiler « », after that turn the lter holder handle
(4) to the right until bumping «
».
6. Place a suitable cup on the grid (2).
7. Insert the power plug into the mains socket.
8. Switch the coee maker on by pressing the on/
o button (10) «
», the indicator (7) « » will
light up.
Содержание
- Содержание 2
- Description 3
- Espresso machine br1104 3
- Safety measures and coffee maker operation recommendations 4
- Before using the coffee maker 6
- Auto switch off function 7
- How to make a good espresso 7
- Preheating 7
- Thermometer 7
- Making espresso 8
- Making cappuccino 9
- Removing mineral scale 10
- Warming the drinks 10
- Cleaning the coffee maker 11
- A red pop up indicator 3 in the grid 2 will show when the tray 1 is full remove the grid 2 from the tray 1 remove the tray 1 and pour out water install the tray back to its place put the grid 2 on the tray 1 if necessary wash the tray 1 and the grid 2 with water and soft detergent rinse and dry 12
- Before taking the coffee maker away for long storage unplug it and let the unit cool down clean the coffee maker pack the coffee maker in the original package use and store the coffee maker at the temperature above 0 c keep the coffee maker in a dry cool place out of reach of children and disabled persons 12
- Coffee maker 1 pc 2 measuring spoon 1 pc 3 manual 1 pc 12
- Delivery set 12
- Drip tray 1 12
- Storage 12
- Troubleshooting 12
- Recycling 13
- Technical specifications 13
- Beschreibung 14
- Espressokaffeemaschine br1104 14
- Sicherheitshinweise und bedienungs anleitung für die kaffeemaschine 15
- Vorbereitung der kaffeemaschine zur inbetriebnahme 17
- Funktion der automatischen ausschaltung 19
- Hinweise für einen leckeren espressokaffee 19
- Thermometer 19
- Voraufwärmung 19
- Espressozubereitung 20
- Capuccinozubereitung 21
- Erwärmung von getränken 22
- Reinigung von mineralablagerungen 22
- Aufbewahrung 24
- Reinigung der kaffeemaschine 24
- Benutzen und lagern sie die kaffeemaschine bei einer temperatur über 0 c bewahren sie die kaffeemaschine an einem trocke nen kühlen und für kinder und behinderte personen unzugänglichen ort auf 25
- Kaffeemaschine 1 st 2 messlöffel 1 st 3 bedienungsanleitung 1 st 25
- Lieferumfang 25
- Reinigen sie die kaffeemaschine packen sie die kaffeemaschine in die fabrikverpa ckung ein 25
- Störungen ihre ursachen und besei tigung 25
- Entsorgung 26
- Technische eigenschaften 26
- Описание 27
- Рожковая кофеварка br1104 27
- Меры безопасности и рекомендации по эксплуатации кофеварки 28
- Подготовка кофеварки к работе 30
- Как приготовить хороший кофе эспрессо 32
- Предварительный нагрев 32
- Приготовление кофе эспрессо 32
- Функция автоматического выклю чения 32
- Приготовление кофе капучино 33
- Очистка от минеральных отложе ний 35
- Подогрев напитков 35
- Неисправности их причины и ме тоды их устранения 37
- Хранение 37
- Чистка кофеварки 37
- В целях защиты окружающей среды после окончания срока службы прибора передайте его в специализированные пункты для дальнейшей утилизации 38
- Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где вы приобрели данный продукт 38
- Инструкция 1 шт 38
- Комплект поставки 38
- Кофеварка 1 шт 38
- Мерная ложка 1 шт 38
- Отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последу ющей утилизацией в установленном порядке 38
- Технические характеристики 38
- Утилизация 38
- Фильтры для кофе 2 шт 38
- Электропитание 220 240 в 50 60 гц номинальная потребляемая мощность 1100 вт объём ёмкости для воды 1 5 л 38
- Br1104 мүйізді кофеқайнатқыш 40
- Сипаттамасы 40
- Қауіпсіздік шаралары және кофеқай натқышты пайдалану бойынша ұсыныстар 41
- Кофеқайнатқышты жұмысқа дайын дау 43
- Автоматты түрде сөндіру функциясы 45
- Алдын ала қыздыру 45
- Жақсы эспрессо кофесін қалай әзір леуге болады 45
- Термометр 45
- Эспрессо кофесін әзірлеу 46
- Капучино әзірлеу 47
- Минералдық шөгінділерден тазалау 48
- Сусындарды қыздыру 48
- Ақаулықтар олардың себептері мен жою жолдары 50
- Кофеқайнатқышты тазалау 50
- Сақталуы 50
- Жеткізілім жиынтығы 51
- Кофеқайнатқыш 1 дн 2 өлшегіш қасық 1 дн 3 нұсқаулық 1 дн 51
- Техникалық сипаттамалары 51
- Электр қуаттандыруы 220 240 в 50 60 гц номиналды тұтыну қуаты 1200 вт суға арналған сыйымдылық көлемі 1 5 л 51
- Пайдаға асыру 52
Похожие устройства
- Brayer BR1105 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1103 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1122 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1123 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1143 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1142 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1144 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1170 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1028 Инструкция по эксплуатации
- Brayer BR1027 Инструкция по эксплуатации
- Accordtec AT-VD 432C WH Паспорт
- Accordtec AT-VD433C WH Паспорт
- Accordtec AT-VD 751C WH Паспорт
- Accordtec AT-VD 751C/M WH Паспорт
- Сибконтакт ПН1-50 Руководство по эксплуатации
- Accordtec AT-VD433C BL Паспорт
- Accordtec AT-VD 750C/SD WH Паспорт
- Сибконтакт ПН6-600-54 Руководство по эксплуатации
- Сибконтакт ПН4-12-24 Руководство по эксплуатации
- Accordtec AT-VD 610 GR Паспорт
Скачать
Случайные обсуждения