Vitek VT-1666 [66/116] Český
![Vitek VT-1666 [66/116] Český](/views2/1083748/page66/bg42.png)
66
ČESKÝ
18. Nezavírejte ventilační otvory na tělese
mikrovlnné pece.
19. Nechran´te a nepoužívejte potraviny
mimo místností.
20. Nepoužívejte pec v blízkosti vody, v blíz-
kosti dřezu, ve vlhkých suterénech nebo
bazénu.
21. Neponořujte sít´ovou vidlici a sít´ový
drat do vody.
22. Uníkejte kontáktu sít´ové šn´ůry a vidli-
ce s horkými povrchy.
23. Nedovolujte aby sít´ová šn´ůry visela
z rubu stolu.
24. Při čistění dvírek a vnitřních povrchů
mikrovlnné pece používejte měkké
neabrazivní mycí prostředky na mycí
houbě nebo vlhké latce.
PRAVIDLA VAŘENÍ POTRAVIN
V MIKROVLNNÉ PECI
• Nedávejte potraviny právě do podstav-
ce, mistní přehřev skleněného podstavce
může způsobit objevení puklin.
• Během vaření používejte nádobí, určené
na mikrovlnné pece, nastavte ho do skle-
něného podstavce.
• Na rovnoměrné vaření potravin, umístejte
tlustší kusy jidla blíž k rubům podstavce.
• Pozorujte čas vaření. Nastavte nejmenší
čas vaření, a když je třeba, dodejte ho
víc. Nepřesahujte ten termín, to může
ypůsobit jejich vznicení.
• Vařte jidlo pod skleněným víkem. Víko
zabraní rozstřikávaní št´avy nebo tuku a
pomůže rovnoměrnému vaření potravin.
• Ke zrychlení vaření otočte jedenkrát
lehké pro vaření potraviny jako kuřata a
hamburgery. Když kusy masa jsou velké,
je třeba aspon´ dvakrát otočit je během
vaření.
• Přemíst´ujte během vaření potraviny, zho-
ra dolů, a od centra ke krajům nádobí.
PŘEDPISY NA VÝBĚR NÁDOBÍ
• Ideální materiál na nádobí pro mikrovln-
né pece musí být průsvitný pro mikrovlny
to dovoluje jejich energii jít přes nádobí a
vařit jidlo.
• Mikrovlny nemohou jít přes kov, a proto
se nedá používat kovové nádobí nebo
talíře vyrobené s použitím kovů.
• Zakazuje se umístění v peci potravin,
které jsou vyrobeny z papíru použitého
podruhé, může mít v sobě vtroušeni-
ny kovu, které mohou způsobit vznicení
balení.
• Kulaté a zaoblené talíře jsou lépší k použi-
tí v peci než obdělnikové.
Kontrola nádobí před použitím v peci
• Dejte použivané nádobí do pracovního
prostoru pece (třeba, talíř), dejte do ní
sklenici se studenou vodou.
• Zapněte mikrovlnnou pec na maximální
kapacitu a nastavte čas fungování nejvíc
30 vteřin.
• Pozorně sahněte po použitému nádobí,
když se ohřelo, a voda v sklenici je stude-
ná, nedá se používat .
• Pozorujte aby se zkouška pokračovala 30
vteřin maximálně.
Látky a nádobí vhodné k použití v peci
Hliniková folie
Folii se dá používat jen v režímu grilu. Rozestup mezi folií a stěnkami
mikrovlnné pece musí tvořit nejmín´ 2,5 cm.
Malé kousičky folie se dá použit na přikrytí tenkých častí masa nebo
ryby, aby se nepřesmažili.
V režímu mikrovln – když folie je umístěna přiliš blízko ke stěnkám
pece, to může způspbit jiskření, propalení stínicí mříže na
dvírkách a poruchu pece. V tom případě ztratíte pravo na zaruční
servisní údržbu a opravu.
1666.indd 661666.indd 66 24.06.2008 12:46:3224.06.2008 12:46:32
Содержание
- Manual instruction 1
- Vt 1666 1
- Www vitek aus com 1
- English 3
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- English 8
- English 9
- English 10
- English 11
- English 12
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Stoffe und geschirr die für die nutzung in der mikrowelle geeignet sind 16
- Deutsch 17
- Deutsch 18
- Deutsch 19
- Deutsch 20
- Deutsch 21
- Deutsch 22
- Deutsch 23
- Deutsch 24
- Deutsch 25
- Der hersteller behält sich das recht vor die charakteristiken des gerätes ohne vorbescheid zu ändern 26
- Der lieferungssatz der mikrowellenofen 1 stück der rollenring 1 stück das gitter für den grill 1 stück die anleitung 1 stück 26
- Deutsch 26
- Die lebensdauer des gerätes beträgt nicht weniger als 5 jahre 26
- Die technischen daten die speisespannung 220 volt 50 hz die nominale nutzleistung 1400 watt die leistung der überhochfrequenzwellen 900 watt die grilleistung 1000 watt das ofenvolumen 23 liter der glasuntersatz 270 leistung millimeter 26
- Störungsbeseitigung 26
- Русский 27
- Русский 28
- Русский 29
- Русский 30
- Русский 31
- Русский 32
- Русский 33
- Русский 34
- Русский 35
- Русский 36
- Русский 37
- Русский 38
- Ан дер продактс гмбх австрия нойбаугюртель 38 7а 1070 вена австрия 39
- Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безо пасности и гигиены 39
- Если это не помогло обратитесь в авторизованный сервисный центр запрещается производить регулировку или ремонт печи самостоятельно 39
- Комплект поставки микроволновая печь 1 шт стеклянный поддон 1 шт роликовое кольцо 1 шт решетка для гриля 1 шт инструкция 1 шт 39
- Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики прибора без предвари тельного уведомления 39
- Русский 39
- Срок службы прибора не менее 5 ти лет 39
- Технические характеристики напряжение питания 220 в 50 гц номинальная потребляемая мощность 1400 вт мощность свч 900 вт мощность гриля 1000 вт объем печи 23 л стеклянный поддон 270 мм 39
- Устранение неисправностей 39
- Қазақ 40
- Қазақ 41
- Қазақ 42
- Қазақ 43
- Қазақ 44
- Қазақ 45
- Қазақ 46
- Қазақ 47
- Қазақ 48
- Қазақ 49
- Қазақ 50
- Қазақ 51
- Қазақ 52
- Polski 53
- Uwaga dzieci mogą obsługiwać ku chenkę bez nadzoru dorosłych jedynie wówczas gdy zostały odpowiednio po instruowane jakie zagrożenia wynikają z niewłaściwego jej użycia i jak należy obchodzić się z nią w bezpieczny spo sób 53
- Polski 54
- Polski 55
- Polski 56
- Polski 57
- Polski 58
- Polski 59
- Polski 60
- Polski 61
- Polski 62
- Polski 63
- Niesprawności i sposoby ich usunięcia normalna praca 64
- Polski 64
- Usunięcie niesprawności 64
- Český 65
- Český 66
- Český 67
- Český 68
- Český 69
- Český 70
- Český 71
- Český 72
- Český 73
- Když to nepomáhá jděte do servisního střediska neopravujte přístroj samostátně 74
- Normální fungování 74
- Odstranění poruch 74
- Poruchy a způsoby jejich odstranění 74
- Tilační otvory přes které jde vzduch na pravidelné ochlazení pece pravidelně sundávejte a čistěte skleněný podstavec a jeho podpěru utírejte dno pracovního prostoru skleněný podstavec a pohon na jeho otačení se myje ve vodě s neutrálním mycím prostředkem k mytí těch detajlů se dá použit myčku nedávejte horký podstavec do studené vody protože kvůli náhlé změně teploty může puknout 74
- Český 74
- Štětky z dratu na čistění pece zevnitř a zvenku pozorujte aby voda nedostala do otvorů určených na výstup vody a páry které jsou na víku pece zakazuje se použití mycích prostředků na bazi čpavku vnější povrchy je třeba čistit vlhkým had rem dvírka musejí být vždy čisté nedovolujte aby se mezi dvírkami a lícovým povrchem sbíhaly drobty to nedovoluje normalní zavření dvírek pravidelně čistěte od špíny a prachu ven 74
- Český 75
- Україньский 76
- Україньский 77
- Україньский 78
- Україньский 79
- Піктограма вибору 2 го режиму комбінованого приготування продуктів 80
- Україньский 80
- Україньский 81
- Україньский 82
- Україньский 83
- Україньский 84
- Україньский 85
- Україньский 86
- Україньский 87
- Україньский 88
- Беларускi 89
- Беларускi 90
- Каб пазбегнуць апёкаў неабходна перемешваць цi боўтаць змесцiва бутэлек i ёмiстасцей з дзiцячым харчаваннем i правярайце тэмпературу ежы перад ужываннем 90
- Беларускi 91
- Беларускi 92
- Беларускi 93
- Беларускi 94
- Беларускi 95
- Беларускi 96
- Беларускi 97
- Беларускi 98
- Беларускi 99
- Беларускi 100
- Беларускi 101
- Вытворца пакідае за сабой права змяняць характарыстыкі прыбора без папярэдняга паведамлення 101
- Гарантыя падрабязнае апісанне умоў гарантыйнага абслугоўвання могут быць атрыманы у таго дылера ў якога была набыта тэхніка пры звароце за гарантыйным абслугоўваннем абавязкова павінна быць прад яўлена купчая альбо квітанцыя аб аплаце 101
- Дадзены выраб адпавядае патрабаванням емс якiя выказаны ў дырэктыве ес 89 336 еес i палажэнням закона аб прытрымлiваннi напружання 73 23 ec 101
- Калi гэта не дапамагло звярніцеся ў аўтарызаваны сэрвiсны цэнтр не спрабуйце праводзіць рэгулiроўку цi рамонт печы самастойна 101
- Камплект пастаўкі мікрахвалевая печ 1 шт шкляны паддон 1 шт ролікавае кальцо 1 шт рашотка для грылю 1 шт інструкцыя 1 шт 101
- Тэрмін працы прыбора не меньш 5 гадоў 101
- Тэхнічныя характарыстыкі напружанне сілкавання 220 в 50 гц намінальная спажывальная магутнасць 1400 вт магутнасць свч 900 вт магутнасць грылю 1000 вт аб ём печы 23 л шкляны паддон 270 мм 101
- Устараненне няспраўнасцей 101
- Ўзбек 102
- Ўзбек 103
- Ўзбек 104
- Ўзбек 105
- Ўзбек 106
- Ўзбек 107
- Ўзбек 108
- Ўзбек 109
- Ўзбек 110
- Ўзбек 111
- Ўзбек 112
- Ўзбек 113
- Ўзбек 114
Похожие устройства
- LG XA66 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1695 PERSEUS Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1687 LACERTA Инструкция по эксплуатации
- LG XB14 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1688 CAPELLA Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-TX20 Black Инструкция по эксплуатации
- LG XB64 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1699 Инструкция по эксплуатации
- Nokia Asha 311 Sand White Инструкция по эксплуатации
- LG XC-U102X Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1683 Инструкция по эксплуатации
- Nokia Asha 311 Dark Grey Инструкция по эксплуатации
- LG XC-U62X Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1684 Инструкция по эксплуатации
- Nokia Asha 305 Silver White Инструкция по эксплуатации
- LG XC12-X1U Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1694 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8051RU1 Инструкция по эксплуатации
- LG CM4230 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1686 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения