Vitek VT-1686 [22/80] Русский
![Vitek VT-1686 [22/80] Русский](/views2/1083770/page22/bg16.png)
22
травмам, и поражению электрическим током. Не разбирайте самостоятельно микроволновую печь.
Заземление микроволновой печи
Микроволновая печь должна быть надежно заземлена. В случае какого-либо замыкания, заземление
снижает риск удара электротоком, т.к. произойдет отток тока по заземляющему проводу.
В приборе используется сетевой кабель с заземляющим проводом и сетевая вилка с контактом
заземления. Вилка должна подключаться к розетке, имеющей контакт заземления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование вилки с контактом заземления, включенной в розетку без
заземления, может привести к риску удара электротоком.
Проконсультируйтесь с квалифицированным электриком, если Вам не ясны инструкции по заземлению
или существуют сомнения, в надежном заземлении микроволновой печи.
• В целях предотвращения запутывания сетевого кабеля, микроволновая печь снабжена коротким
сетевым кабелем.
• При необходимости использования удлинителя используйте только 3-х проводной удлинитель с
контактом заземления на сетевой вилке и розетке.
• Маркировка сечения проводов сетевого кабеля микроволновой печи и маркировка на кабеле
удлинителя должны совпадать.
• Сетевой кабель удлинителя должен быть проложен таким образом, чтобы исключить его свисания с
краёв стола, где за него могут потянуть дети, а также он должен быть проложен таким образом, чтобы
исключить хождение по нему.
Посуда для микроволновой печи
ОСТОРОЖНО!
Плотно закрытые ёмкости, помещенные в микроволновую печь, могут быть взрывоопасными.
Закрытые ёмкости должны быть открыты, а в пластиковых пакетах необходимо сделать несколько
отверстий для выхода пара, перед помещением их в микроволновую печь.
Если у Вас возникают сомнения, по использованию посуды в микроволновой печи, то проведите проверку.
Проверка посуды перед использованием в микроволновой печи:
• Установите испытуемую посуду в рабочую камеру печи (например, тарелку), установите на нее
стеклянный стакан с холодной водой.
• Включите микроволновую печь на максимальную мощность и установите время работы не более 1
минуты.
• Аккуратно дотроньтесь до испытуемой посуды, если она нагрелась, а вода в стакане холодная, то
использовать такую посуду для приготовления продуктов в микроволновой печи нельзя.
• Избегайте превышения времени испытания более 1 минуты.
Материалы, и посуда пригодные для использования в микроволновой печи
Алюминиевая
фольга
Фольгу можно использовать только в режиме работы гриля. Расстояние
между фольгой и стенками микроволновой печи должно составлять, не
менее 2,5 см.
Маленькие кусочки фольги можно использовать для прикрытия тонких
кусочков мяса или птицы, чтобы избежать их пережаривания.
В режиме микроволн, если фольга расположена слишком близко
к стенкам печи, то может произойти искрение, прогорание
экранирующей решетки на дверце и выход печи из строя. В этом
случае Вы лишаетесь права проведения бесплатного гарантийного
обслуживания и ремонта.
Посуда для жарки
Следуйте указаниям производителя.
Дно посуды для жарки должно быть, на 5 мм толще, чем у стеклянного
вращающегося поддона. Неправильное использование посуды для жарки
может привести к появлению трещин в самой посуде и в стеклянном
поддоне.
Обеденная посуда
Только та, которая предназначена для использования в микроволновой
печи. Следуйте указаниям производителя посуды. Не используйте посуду с
трещинами или сколами.
Стеклянные ёмкости
Только ёмкости, изготовленные из жаропрочного стекла и предназначенные
для использования в микроволновой печи. Убедитесь в отсутствии
металлических ободков. Не используйте ёмкости с трещинами или сколами.
РУССКИЙ
Vt-1686.indd 22Vt-1686.indd 22 13.08.2009 14:36:4313.08.2009 14:36:43
Содержание
- English 3
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- English 8
- English 9
- English 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Deutsch 17
- Deutsch 18
- Das vorliegende produkt entspricht den forderungen der elektromagnetischen verträglichkeit die in 89 336 ewg richtlinie des rates und den vorschriften 73 23 ewg über die niederspannungsgeräte vorgesehen sind 19
- Der hersteller behält sich das recht vor die charakteristiken des gerätes ohne vorbescheid zu ändern 19
- Deutsch 19
- Die lebensdauer des gerätes beträgt nicht weniger als 5 jahre 19
- Gewährleistung ausführliche bedingungen der gewährleistung kann man beim dealer der diese geräte verkauft hat bekommen bei beliebiger anspruchserhebung soll man während der laufzeit der vorliegenden gewährleistung den check oder die quittung über den ankauf vorzulegen 19
- Technische daten speisespannung 220 240 v 50 hz nominelle ausgangsleistung 700 w arbeitsfrequenz 2450 mhz kapazität 17 l glasplatte durchmesser 245 mm 19
- Русский 20
- Русский 21
- Русский 22
- Русский 23
- Русский 24
- Русский 25
- Русский 26
- Русский 27
- Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам без опасности и гигиены 28
- Дверца печи всегда должна быть чистой не допускайте скапливания крошек пищи между дверцей и лицевой панелью печи это препятствует нормальному закрытию дверцы регулярно очищайте от пыли и грязи вентиляционные отверстия на корпусе печи через которые поступает воздух для охлаждения печи регулярно снимайте и чистите стеклянный поддон и его опору протирайте дно рабочей камеры печи стеклянный поддон и привод его вращения мойте в воде с нейтральным мыльным раствором для мытья этих деталей можно воспользоваться посудомоечной машиной не опускайте нагретый стеклянный поддон в холодную воду из за резкого перепада температур стеклянный поддон может повредиться 28
- Производитель ан дер продактс гмбх австрия нойбаугюртель 38 7а 1070 вена австрия 28
- Производитель оставляет за собой право изменять характеристики прибора без предварительного уве домления 28
- Русский 28
- Срок службы прибора не менее 5 ти лет 28
- Технические характеристики напряжение питания 220 240 в 50 гц номинальная выходная мощность режима свч 700 вт рабочая частота 2450 мгц объем печи 17 л стеклянный поддон диаметр 245 мм 28
- Устранение неисправностей 28
- Қазақ 29
- Қазақ 30
- Қазақ 31
- Қазақ 32
- Қазақ 33
- Қазақ 34
- Қазақ 35
- Қазақ 36
- Қазақ 37
- Polski 38
- Polski 39
- Polski 40
- Polski 41
- Polski 42
- Polski 43
- Polski 44
- Polski 45
- Polski 46
- Český 47
- Český 48
- Český 49
- Český 50
- Český 51
- Český 52
- Český 53
- Český 54
- Україньский 55
- Україньский 56
- Україньский 57
- Україньский 58
- Україньский 59
- Україньский 60
- Україньский 61
- Україньский 62
- Україньский 63
- Беларускi 64
- Беларускi 65
- Беларускi 66
- Беларускi 67
- Беларускi 68
- Беларускi 69
- Беларускi 70
- Беларускi 71
- Беларускi 72
- Ўзбек 73
- Ўзбек 74
- Ўзбек 75
- Ўзбек 76
- Ўзбек 77
- Ўзбек 78
Похожие устройства
- Acer X111 Инструкция по эксплуатации
- LG CM4345 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1698 Инструкция по эксплуатации
- LG LPC-140X Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1691 Инструкция по эксплуатации
- Acer X1240 Инструкция по эксплуатации
- LG LPC53F Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1692 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE46 ES7207U Инструкция по эксплуатации
- LG LPC54 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1531 W Инструкция по эксплуатации
- BBK PL744TI Black Инструкция по эксплуатации
- LG M31REE1K Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1557 Инструкция по эксплуатации
- BBK PL947TI Black Инструкция по эксплуатации
- LG MCD-U23 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1551 B Инструкция по эксплуатации
- BBK PL947TI Dark Cherry Инструкция по эксплуатации
- LG MCD-U23X Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1558 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения