Tefal EF255012 [4/8] Вместимость

Tefal EF255012 [4/8] Вместимость
6 7
Благодарим Вас за покупку этого изделия. Следует внимательно прочесть и хранить
под рукой данную инструкцию, которая подходит для всех моделей изделия, отличаю-
щихся лишь аксессуарами, включенными в комплект изделия.
Данное изделие предназначено исключительно для домашнего пользования. Оно не рассчи-
тано на использование в следующих целях, и, соответственно, в этом случае гарантия на него
не распространяется:
применение в местах для приготовления пищи, предназначенных для сотрудников магази-
нов и офисов, а также в подобных им местах;
применение в фермерских хозяйствах;
использование клиентами гостиниц, мотелей и прочих подобных им заведений;
применение в помещениях типа гостиничных номеров.
В целях обеспечения Вашей безопасности данное изделие изготовлено в соответствии с при-
меняемыми стандартами и нормативными актами (Директивы о низковольтных устройствах,
об электромагнитной совместимости, о материалах и контактировании с пищевыми продук-
тами, об охране окружающей среды и т. д.).
Наша компания оставляет за собой право вносить изменения в технические характеристики
или компоненты своих изделий в интересах потребителей.
Любой продукт питания независимо от его физического состояния (жидкость или твердое
тело) при соприкосновении с деталями, обозначенными символом
, употреблению в пищу
не подлежит.
Меры предупреждения бытовых травм
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными
физическими, чувственными или умственными способностями или при отсутствии
у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструкти-
рованы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Дети должны находится под контролем для недопущения игры с прибором.
В случае получения травмы следует немедленно поместить обожженный участок
под струю холодной воды и, в случае необходимости, вызвать врача.
Во время работы прибора температура его открытых поверхностей может
повышаться.
Запрещено прикасаться к горячим поверхностям прибора.
Следует всегда отключать от сети неиспользуемый прибор.
Никогда не следует оставлять работающий прибор без присмотра. При его
использовании помещать прибор в недоступное для детей место.
Пары, выделяемые при приготовлении пищи, могут быть опасными для живот-
ных, имеющих особо чувствительную дыхательную систему, а особенно для птиц.
Мы советуем владельцам птиц держать последних подальше от места приготовле-
ния пищи.
Вместимость
Super Fondue - A*.
Растительное масло: 0,75л (мин.) – 1 л (макс.) (согласно нанесенным отметкам).
Бульон: 1 л – 1,5 л (макс.).
Fondue Thermo Protect и Inox & Design - B*.
Растительное масло: 1 л (мин.) – 1,25 л (макс.) (согласно нанесенным отметкам).
Бульон: 1,5 л воды (макс.) с ингредиентами (продолжительность автономной работы – 1 ч).
Fondue Color – Picparty - C* и Fondue Ovation - D*.
Растительное масло: 1 л (мин.) – 1,25 л (макс.) (согласно нанесенным отметкам).
Бульон: 1,5 л воды (макс.).
Multi Fondues - E*.
Растительное масло: 1 л (мин.) – 1,25 л (макс.) (согласно нанесенным отметкам).
Бульон: 2 л воды (макс.) с ингредиентами (продолжительность автономной работы – 1ч).
Установка
Снимите упаковку и удалите все наклейки или различ-
ные аксессуары, имеющиеся внутри прибора и на его
внешней поверхности.
Super Fondue, Fondue Thermo Protect и Inox & Design
Внимание! Перед первым использованием прибора
удалите прокладку из-под глубокой емкости. Для этого:
1. Снимите верхнюю часть стойки, потянув к центру за
два выступа, расположенных под рукоятками стойки,
и приподнимая одновременно саму верхнюю часть.
2. Достаньте глубокую емкость.
3. Промойте глубокую емкость -2- (согласно инструк-
циям параграфа «После использования»).
4. Смажьте растительным маслом внутреннюю поверх-
ность глубокой емкости -2- с помощью мягкой ткани.
5. Поставьте глубокую емкость -2- на базу прибора -1- F*.
Super Fondue
Поставьте глубокую емкость, затем закрепите клипса-
ми верхнюю часть стойки.
Fondue Ovation
Аккуратно установите нагревающее основание в пре-
дусмотренное для него на поддоне гнездо, затем свер-
ху поместите глубокую емкость G*.
Fondue Thermo Protect и Inox & Design
Постарайтесь разместить отверстия -7- пластмассово-
го корпуса -5- точно напротив клипс -6- базы -1- H*.
Fondue Color – Picparty
Аккуратно установите поддон в предусмотренное для
него на нагревающем основании гнездо, затем пос-
тавьте глубокую емкость на нагревающее основание I*.
Заполните глубокую емкость -2-.
Проследите за тем, чтобы
глубокая емкость устойчиво
и правильно стояла на базе
прибора.
Используйте лишь ту глубо-
кую емкость, которая идет
в комплекте к прибору, либо
приобретенную в специали-
зированном сервисном цент-
ре компании.
Во избежание повреждения
глубокой емкости используй-
те ее только по назначению
(например: не ставьте ее в ду-
ховку, на газовую или элект-
рическую плиту и т.д.).
Никогда не ставьте прибор
прямо на чувствительную по-
верхность (стеклянный сто-
лик, скатерть, лакированную
мебель и т.д.) или на легко
портящийся материал типа
пластиковой скатерти.
Ставьте прибор на чистую,
плоскую и устойчивую повер-
хность в том месте, где он бу-
дет использоваться во время
трапезы.
* В зависимости от модели * В зависимости от модели

Похожие устройства

Скачать