Metabo PowerMaxx SSD 12 (601114500) — veiligheidsinstructies en gebruiksaanwijzing voor elektrisch gereedschap [17/68]
![Metabo PowerMaxx SSD 12 (601114500) [17/68] Speciale veiligheidsinstructies](/views2/1630366/page17/bg11.png)
NEDERLANDS nl
17
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Wij verklaren op eigen en uitsluitende
verantwoording dat: deze accu-
slagschroevendraaier, geïdentificeerd door type en
serienummer *1), voldoen aan alle relevante
bepalingen van de richtlijnen *2) en normen *3).
Technische documentatie bij *4) - zie pagina 3.
De slagschroevendraaier is geschikt voor het in- en
uitdraaien van schroeven.
Alleen de gebruiker is aansprakelijk voor schade
door oneigenlijk gebruik.
De algemeen erkende
ongevallenpreventievoorschriften en de
bijgevoegde veiligheidsinstructies moeten in acht
worden genomen.
Let voor uw veiligheid en die van het
elektrisch gereedschap op de passages
die zijn voorzien van dit symbool!
WAARSCHUWING – Lees de
gebruiksaanwijzing om het risico op letsel te
verminderen.
WAARSCHUWING – Lees alle
veiligheidsinstructies, aanwijzingen,
afbeeldingen en technische specificaties die
samen met dit elektrische gereedschap
worden geleverd. Als de hieronder vermelde
aanwijzingen niet worden opgevolgd, kan dit een
elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot
gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en
aanwijzingen voor toekomstig gebruik.
Geef uw elektrisch gereedschap alleen met deze
documenten aan anderen door.
Houd het elektrisch gereedschap vast aan de
geisoleerde greepvlakken wanneer u
werkzaamheden uitvoert, waarbij de schroef
verborgen stroomleidingen kan raken.
Door het
contact van de schroef met een onder spanning
staande leiding kunnen ook metalen onderdelen
van het apparaat onder spanning worden gezet,
met een elektrische schok als mogelijk gevolg.
Haal het accupack uit de machine voordat instel-,
ombouw-, onderhouds- of
reinigingswerkzaamheden uitgevoerd worden.
Verzeker u ervan dat de machine bij het insteken
van het accupack uitgeschakeld is.
Zorg er (bijv. met behulp van een metaaldetector)
voor dat zich op de plaats die bewerkt moet worden,
geen stroom-, water- of gasleidingen bevinden.
Beveilig het werkstuk tegen verschuiven of
meedraaien (bijv. door het vast te zetten met
bankschroeven).
Accupacks tegen vocht beschermen!
Accupacks niet aan vuur blootstellen!
Geen defecte of vervormde accupacks gebruiken!
Accupacks niet openen!
Contacten van de accupacks niet aanraken of
kortsluiten!
Uit defecte Li-ion-accupacks kan een licht
zure, brandbare vloeistof lekken!
Wanneer accuvloeistof eruit lekt en met de
huid in aanraking komt, onmiddellijk onder
stromend water afspoelen. Wanneer er
accuvloeistof in uw ogen terecht komt, was deze
dan uit met schoon water en zoek onmiddellijk een
arts op voor behandeling!
Bij een defecte machine dient u het accupack uit de
machine te halen.
Er mogen alleen schroefinzetten worden gebruikt
die geschikt zijn voor slagschroevendraaiers.
Voorzichtig bij het indraaien van lange schroeven,
risico van wegglijden.
De machine alleen op de schroef plaatsen wanneer
hij uitgeschakeld is.
Draag gehoorbescherming.
Er mogen geen materialen worden gebruikt waarbij
tijdens de bewerking stoffen of dampen vrijkomen
die gevaarlijk zijn voor de gezondheid (bijv. asbest).
Led-lampje (5): led-straling niet direct met optische
instrumenten bekijken.
LET OP Niet in de brandende lamp staren.
De stofbelasting verminderen:
WAARSCHUWING - Sommige stofdeeltjes
die worden geproduceerd bij het schuren,
zagen, slijpen, boren en ander werk bevatten
chemicaliën waarvan bekend is dat ze kanker,
geboorteafwijkingen of andere reproductieve
schade kunnen veroorzaken. Enkele voorbeelden
van deze chemicaliën zijn:
- lood van loodhoudende verf,
- mineraalstof van bakstenen, cement en andere
metselwerkmaterialen, en
- arseen en chroom uit chemisch behandeld hout.
Het risico dat u hierbij loopt varieert, afhankelijk van
hoe vaak u met dit soort werk bezig bent. Om de
blootstelling aan deze chemicaliën te verminderen:
Werk in een goed geventileerde ruimte en werk met
goedgekeurde persoonlijke
beschermingsmiddelen zoals stofmaskers die
1. Conformiteitsverklaring
2. Beoogd gebruik
3. Algemene
veiligheidsinstructies
4. Speciale veiligheidsinstructies
Содержание
- Www metabo com p.1
- Powermaxx ssd 12 powermaxx ssd 12 bl p.1
- Powermaxx ssd 12 powermaxx ssd 12 bl p.3
- Spezielle sicherheitshinweise p.5
- Originalbetriebsanleitung p.5
- Konformitätserklärung p.5
- Deutsch de p.5
- Bestimmungsgemäße verwendung p.5
- Allgemeine sicherheitshinweise p.5
- Überblick p.6
- Inbetriebnahme einstellung p.6
- Deutsch de p.6
- Benutzung p.7
- Zubehör p.7
- Deutsch de p.7
- Umweltschutz p.8
- Technische daten p.8
- Reparatur p.8
- Deutsch de p.8
- Specified conditions of use p.9
- Special safety instructions p.9
- Original instructions p.9
- General safety information p.9
- English en p.9
- Declaration of conformity p.9
- Overview p.10
- Initial operation setting p.10
- English en p.10
- Accessories p.11
- Repairs p.11
- English en p.11
- Technical specifications p.12
- Environmental protection p.12
- English en p.12
- Utilisation conforme à l usage p.13
- Notice originale p.13
- Français fr p.13
- Déclaration de conformité p.13
- Consignes générales de sécurité p.13
- Consignes de sécurité particulières p.13
- Vue d ensemble p.14
- Mise en service réglage p.14
- Français fr p.14
- Utilisation p.15
- Français fr p.15
- Réparations p.16
- Protection de l environnement p.16
- Français fr p.16
- Caractéristiques techniques p.16
- Accessoires p.16
- Speciale veiligheidsinstructies p.17
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing p.17
- Nederlands nl p.17
- Conformiteitsverklaring p.17
- Beoogd gebruik p.17
- Algemene veiligheidsinstructies p.17
- Overzicht p.18
- Nederlands nl p.18
- Inbedrijfstelling instelling p.18
- Nederlands nl p.19
- Gebruik p.19
- Toebehoren p.19
- Technische gegevens p.20
- Reparatie p.20
- Nederlands nl p.20
- Milieubescherming p.20
- Utilizzo conforme p.21
- Italiano it p.21
- Istruzioni originali p.21
- Dichiarazione di conformità p.21
- Avvertenze specifiche di sicurezza p.21
- Avvertenze generali di sicurezza p.21
- Sintesi p.22
- Messa in funzione regolazione p.22
- Italiano it p.22
- Italiano it p.23
- Accessori p.23
- Utilizzo p.23
- Rispetto dell ambiente p.24
- Riparazione p.24
- Italiano it p.24
- Dati tecnici p.24
- Uso según su finalidad p.25
- Recomendaciones generales de seguridad p.25
- Manual original p.25
- Indicaciones especiales de seguridad p.25
- Español es p.25
- Declaración de conformidad p.25
- Puesta en marcha ajuste p.26
- Español es p.26
- Descripción general p.26
- Español es p.27
- Accesorios p.28
- Reparación p.28
- Protección del medio ambiente p.28
- Español es p.28
- Datos técnicos p.28
- Utilização correta p.29
- Português pt p.29
- Manual original p.29
- Indicações gerais de segurança p.29
- Indicações especiais de segurança p.29
- Declaração de conformidade p.29
- Vista geral p.30
- Português pt p.30
- Colocação em funcionamento ajuste p.30
- Utilização p.31
- Português pt p.31
- Acessórios p.31
- Reparações p.32
- Proteção do ambiente p.32
- Português pt p.32
- Dados técnicos p.32
- Särskilda säkerhetsanvisningar p.33
- Svenska sv p.33
- Försäkran om överensstämmelse p.33
- Föreskriven användning p.33
- Bruksanvisning i original p.33
- Allmänna säkerhetsanvisningar p.33
- Översikt p.34
- Svenska sv p.34
- Driftstart inställning p.34
- Reparation p.35
- Miljöskydd p.35
- Användning p.35
- Tillbehör p.35
- Tekniska specifikationer p.35
- Svenska sv p.35
- Svenska sv p.36
- Yleiset turvallisuusohjeet p.37
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus p.37
- Suomi fi p.37
- Määräystenmukainen käyttö p.37
- Erityiset turvallisuusohjeet p.37
- Alkuperäiset ohjeet p.37
- Yleiskuva p.38
- Suomi fi p.38
- Käyttöönotto säätö p.38
- Lisätarvikkeet p.39
- Käyttö p.39
- Korjaus p.39
- Suomi fi p.39
- Ympäristönsuojelu p.40
- Tekniset tiedot p.40
- Suomi fi p.40
- Spesielle sikkerhetsanvisninger p.41
- Samsvarserklæring p.41
- Original bruksanvisning p.41
- Norsk no p.41
- Generelle sikkerhetsanvisninger p.41
- Forskriftsmessig bruk p.41
- Oversikt p.42
- Norsk no p.42
- Første gangs bruk innstilling p.42
- Reparasjon p.43
- Norsk no p.43
- Miljøvern p.43
- Tilbehør p.43
- Tekniske data p.44
- Norsk no p.44
- Særlige sikkerhedsanvisninger p.45
- Overensstemmelseserklæring p.45
- Original brugsanvisning p.45
- Korrekt anvendelse p.45
- Generelle sikkerhedsanvisninger p.45
- Dansk da p.45
- Oversigt p.46
- Idrifttagning indstilling p.46
- Dansk da p.46
- Reparation p.47
- Miljøbeskyttelse p.47
- Dansk da p.47
- Anvendelse p.47
- Tilbehør p.47
- Tekniske data p.48
- Dansk da p.48
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p.49
- Specjalne uwagi dotyczące bezpieczeństwa p.49
- Polski pl p.49
- Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa p.49
- Instrukcja oryginalna p.49
- Deklaracja zgodności p.49
- Rozruch ustawianie p.50
- Polski pl p.50
- Elementy urządzenia p.50
- Użytkowanie p.51
- Polski pl p.51
- Naprawy p.52
- Dane techniczne p.52
- Polski pl p.52
- Osprzęt p.52
- Ochrona środowiska p.52
- Σκόπιμη χρήση p.53
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας p.53
- Ελληνικά el p.53
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας p.53
- Δήλωση συμμόρφωσης p.53
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας p.53
- Θέση σε λειτουργίας ρύθμιση p.54
- Επισκόπηση p.54
- Ελληνικά el p.54
- Χρήση p.55
- Ελληνικά el p.55
- Επισκευή p.56
- Ελληνικά el p.56
- Τεχνικά στοιχεία p.56
- Πρόσθετος εξοπλισμός p.56
- Περιβαλλοντολογική προστασία p.56
- Ελληνικά el p.57
- Általános biztonsági utasítások p.58
- Rendeltetésszerű használat p.58
- Megfelelőségi nyilatkozat p.58
- Magyar hu p.58
- Különleges biztonsági utasítások p.58
- Eredeti használati utasítás p.58
- Üzembe helyezés beállítás p.59
- Áttekintés p.59
- Magyar hu p.59
- Tartozékok p.60
- Magyar hu p.60
- Használat p.60
- Műszaki adatok p.61
- Magyar hu p.61
- Környezetvédelem p.61
- Javítás p.61
- Русский ru p.62
- Особые указания по технике безопасности p.62
- Оригинальное руководство по эксплуатации p.62
- Общие указания по технике безопасности p.62
- Использование по назначению p.62
- Декларация соответствия p.62
- Русский ru p.63
- Обзор p.63
- Ввод в эксплуатацию регулировка p.63
- Эксплуатация p.64
- Русский ru p.64
- Защита окружающей среды p.65
- Технические характеристики p.65
- Русский ru p.65
- Ремонт p.65
- Принадлежности p.65
- Русский ru p.66
- Leere seite p.67
Похожие устройства
-
P.I.T. PIW1050-CРуководство по эксплуатации -
Worx WX261.9Инструкция по эксплуатации -
Worx WX261Инструкция по эксплуатации -
FERM CDM1142PИнструкция по эксплуатации -
ПКБ АРМА ГкУ-900-320Инструкция по эксплуатация -
Hikoki WR 14VEПрезентация -
Hikoki WR 14VEИнструкция по эксплуатации -
Hikoki WR 16SEПрезентация -
Hikoki WR 16SEИнструкция по эксплуатации -
Hikoki WR 22SEПрезентация -
Hikoki WR 22SEИнструкция по эксплуатации -
Hikoki WR 25SEПрезентация
Ontdek belangrijke veiligheidsinstructies en richtlijnen voor het gebruik van elektrische gereedschappen. Zorg voor een veilige werkomgeving en voorkom ongelukken.