Panasonic ES-CT21-S820 [14/68] Troubleshooting
![Panasonic ES-CT21-S820 [14/68] Troubleshooting](/views2/1857330/page14/bge.png)
14
English
► Replacing the system outer foil
1. Press the system outer foil release buttons
and pull down the system outer foil.
• Do not press the system outer foil release
buttons with excessive force.
Doing so may bend the system outer foil,
preventing complete attachment to the foil
frame.
2. Align the foil frame mark ( ) and the system outer foil mark
( ) and securely attach together until it clicks.
►Replacing the inner blades
1. Remove the inner blades one at a time.
2. Insert the inner blades one at a time.
Note
Do not throw away the foil frame.
►Replacement parts
Replacement parts are available at your dealer or Service Centre.
Replacement parts for
ES‑CT21
System outer foil and inner
blades
WES9013
System outer foil WES9087
Inner blades WES9068
FAQ
Question Answer
Will the battery deteriorate
if not used for an
extended period of time?
The battery will deteriorate if not
used for over 6 months, so make
sure to perform a full charge at
least once every 6 months.
Can I charge the shaver
after every use?
The battery used is a lithium‑ion,
so charging after every use will
have no effect on battery life.
Why should the adaptor be
disconnected after charge?
Charging the battery for more than 1
hour will not affect battery
performance, but disconnect the
adaptor for safety and to save energy.
What is the constituent of
the dedicated oil?
Constituent of the oil is liquid paraf n.
Why does the appliance
beep twice after switched
off?
The sound indicates that the
battery capacity is running low.
Please charge the appliance.
Troubleshooting
Perform the following actions.
If the problems still cannot be solved, contact the store where
you purchased the unit or a service centre authorized by
Panasonic for repair.
Problem Action
The power switch does
not turn ON.
Unlock the switch lock.
(See page 11.)
ES-CT21_CIS.indb 14 2017/09/25 20:44:06
Содержание
- Contents 3
- Es ct21 3
- Operating instructions 3
- Rechargeable shaver 3
- Caution 4
- Danger 4
- Explanation of symbols 4
- In case of an abnormality or malfunction 4
- Power supply 4
- Safety precautions 4
- This product 4
- Warning 4
- Note the following precautions 5
- Preventing accidents 5
- Warning 5
- Caution 6
- Note the following precautions 6
- Protecting the skin 6
- Danger 7
- Handling of the removed battery when disposing 7
- Warning 7
- Intended use 8
- Parts identification 8
- Charging the shaver 9
- Preparation 9
- How to use 10
- Press and shave 10
- Press when finished 10
- Shaving beard 10
- Locking the power switch 11
- Locking unlocking the power switch 11
- Unlocking the power switch 11
- Apply some hand soap and some water to the system outer foil 12
- Cleaning the shaver 12
- Cleaning with water 12
- Press for more than 2 seconds to activate the sonic vibration cleaning mode 12
- Remove the outer foil section and clean with running water 12
- Using the trimmer 12
- Cleaning with the brush 13
- Replacing the system outer foil and the inner blades 13
- Replacement parts 14
- Replacing the inner blades 14
- Replacing the system outer foil 14
- Troubleshooting 14
- Battery life 16
- Removing the built in rechargeable battery 16
- Specifications 17
- Es ct21 19
- Инструкция по эксплуатации 19
- Содержание 19
- Электробритва с возможностью работы от аккумулятора 19
- Внимание 20
- Корпус электробритвы адаптер или шнур пахнет гарью во время работы или зарядки возникает необычный звук исходящий от электробритвы адаптера или шнура 20
- Опасность 20
- Предупреждение 20
- Для предотвращения несчастных случаев 21
- Источник питания 21
- Предупреждение 21
- Внимание 22
- Защита кожи 22
- Предупреждение 22
- Соблюдайте следующие меры предосторожности 22
- Внимание 23
- Использование по назначению 23
- Обращение со снятым аккумулятором при утилизации 23
- Опасность 23
- Предупреждение 23
- Детали электробритвы 24
- Зарядка электробритвы 25
- Подготовка 25
- Бритье бороды 26
- Использование 26
- Блокировка выключателя питания 27
- Блокировка разблокировка выключателя питания 27
- Разблокировка выключателя питания 27
- Очистка электробритвы 28
- Чистка водой 28
- Замена сеточной системы и внутренних лезвий 29
- Очистка с помощью щетки 29
- Замена внутренних лезвий 30
- Замена сеточной системы 30
- Сменные детали 30
- Часто задаваемые вопросы 30
- Устранение неисправностей 31
- Срок службы батареи 32
- Извлечение встроенного аккумулятора 33
- Технические характеристики 33
- Es ct21 35
- Інструкція з експлуатації 35
- Бритва з можливістю роботи від акумулятора 35
- Зміст 35
- Заходи безпеки 36
- Корпус адаптер або шнур деформовані або занадто гарячі 36
- Небезпечно 36
- Обережно 36
- Увага 36
- Джерело живлення 37
- Для запобігання нещасних випадків 37
- Обережно 37
- Дотримуйтесь наступних заходів безпеки 38
- Захист шкіри 38
- Обережно 38
- Увага 38
- Використання за призначенням 39
- Зауваження щодо утилізації відпрацьованого акумулятора 39
- Небезпечно 39
- Обережно 39
- Увага 39
- Будова електробритви 40
- Заряджання електробритви 41
- Підготовка 41
- Використання 42
- Гоління бороди 42
- Блокування вимикача живлення 43
- Блокування розблокування вимикача живлення 43
- Розблокування вимикача живлення 43
- Чищення водою 44
- Чищення електробритви 44
- Заміна системи зовнішніх сіток та внутрішніх лез 45
- Чищення за допомогою щітки 45
- Заміна внутрішніх лез 46
- Заміна системи зовнішніх сіток 46
- Запасні деталі 46
- Часто виникаючі питання 46
- Усунення несправностей 47
- Термін дії акумулятора 48
- Panasonic corporation 49
- Виймання вбудованого акумулятора 49
- Панасонік корпорейшн 49
- Технічні характеристики 49
- Дату виготовлення рік місяць ви можете визначити за номером що знаходиться на виробі номер x x xxxxx 50
- Місяць 1 січень 2 лютий j жовтень k листопад l грудень 50
- Примітка 50
- Рік остання цифра номера року 0 2010 1 2011 9 2019 50
- Серійний номер 50
- Es ct21 51
- Аккумулятормен жұмыс істеу мүмкіндігі бар электр ұстара 51
- Мазмұны 51
- Пайдалану нұсқаулары 51
- Белгілердің мағынасы 52
- Ескерту 52
- Негізгі бөлік адаптер немесе сымнан күйген иіс шығады 52
- Сақтандыру 52
- Қауіпсіздік шаралары 52
- Қауіпті 52
- Ескерту 53
- Келесі сақтық шараларын ескеріңіз 53
- Сәтсіз оқиғаларды болдырмау 53
- Ескерту 54
- Келесі сақтық шараларын ескеріңіз 54
- Сақтандыру 54
- Теріні қорғау 54
- Алып тасталған батареяны қоқысқа лақтыру 55
- Арналған мақсаты 55
- Ескерту 55
- Қауіпті 55
- Құрал бөлшектері 56
- Дайындау 57
- Ұстараны зарядтау 57
- Пайдалану әдісі 58
- Сақалды қыру 58
- Тоқ қосқышын құлыптау 59
- Тоқ қосқышын құлыптау құлпын ашу 59
- Тоқ қосқышының құлпын ашу 59
- Сумен тазалау 60
- Ұстараны тазалау 60
- Сыртқы торша жүйесін және ішкі жүздерді ауыстыру 61
- Щеткамен тазалау 61
- Ішкі жүздерді ауыстыру 62
- Жқс 62
- Сыртқы торша жүйесін ауыстыру 62
- Қосалқы бөлшектері 62
- Ақаулықтарды жою 63
- Батареяның жұмыс мерзімі 64
- Ішіне орналатылған аккумуляторды алу 65
- Техникалық сипаттамалары 65
Похожие устройства
- Redmond RCI-2336 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MFSMO.20.7WH Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MWF06IM Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MWF07IM Инструкция по эксплуатации
- Krups Intuition Preference+ EA875E10 Инструкция по эксплуатации
- Tefal OPTISS BC5003V2 Инструкция по эксплуатации
- Eufy by Anker RoboVac 15C (T2120) Инструкция по эксплуатации
- Eufy by Anker RoboVac G30 (T2253) Инструкция по эксплуатации
- Samsung MG20A7013AT Инструкция по эксплуатации
- Samsung MG23A7013AA Инструкция по эксплуатации
- Yunmai Умные весы S M1805 Blue Инструкция по эксплуатации
- Yunmai Умные весы S M1805 Pink Инструкция по эксплуатации
- Yunmai Умные весы S M1805 White Инструкция по эксплуатации
- Yunmai Умные весы Pro M1806 Инструкция по эксплуатации
- Yunmai Умные весы X mini2 M1825 Инструкция по эксплуатации
- Meross Smart Wi-Fi Humidifier Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MFK-622B Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MFK-622BG Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MFK-622CH Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MFK-623B Инструкция по эксплуатации