First FA-5676-7 [8/16] Scg cro b i h
![First FA-5676-7 [8/16] Scg cro b i h](/views2/1857722/page8/bg8.png)
14 15
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PUNJIVI TRIMER ZA KOSU I BRADU
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu
zarad bezbednog korišćenja uređaja i optimalnih
rezultata.
NAMENA
Trimer za kosu i bradu namenjen je oblikovanju
i šišanju prirodne kose i brade. Namenjen je za
kućnu upotrebu i nije pogodan za komercijalnu
upotrebu.
VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
• Nemojte koristiti trimer, a da prethodno niste
sečiva premazali uljem.
• Uvek isključite uređaj pomoću prekidača
pre nego što ga isključite iz struje posle
upotrebe, kao i pre čišćenja.
• Redovno proveravajte da li na naponskom
kablu, utikaču i samom uređaju postoje
oštećenja. Ako je uređaj oštećen na bilo koji
način, odmah prestanite da ga koristite, i
odnesite ga u servis za električne uređaje,
kako bi se ustanovio kvar i izvršila popravka.
• Nemojte držati ili čuvati uređaj na mestu
odakle bi mogao da padne na pod, u vodu
ili neku drugu tečnost. Ako uređaj slučajno
padne u vodu, nemojte ga dirati dok ga ne
isključite iz struje;
• Nemojte koristiti uređaj u blizini kade,
lavaboa ili posuda sa vodom. Nemojte
uključivati uređaj ako je mokar.
• Češalj i trimer moraju biti čisti u svako doba.
Ostatke dlaka na sečivima uklanjajte pomoću
isporučene četkice.
• Kako biste izbegli nesreće, nikad nemojte
koristiti uređaj u kupatilu, ili ako su vam
mokre ruke.
• Uređaj ne sme pasti niti udariti o nešto, jer
to može oštetiti zupce i sam uređaj. Uređaj
mora biti suv.
• Ovaj uređaj mogu da koriste deca od 8
godina i starija, lica sa smanjenim zičkim,
čulnim i mentalnim sposobnostima, kao
i lica sa nedovoljno iskustva i znanja ako
imaju nadzor odrasle osobe ili ako su im data
uputstva za bezbedno korišćenje uređaja i
ako su svesna potencijalnih opasnosti. Deca
se ne smeju igrati uređajem. Deca ne smeju
čistiti uređaj niti vršiti održavanje uređaja bez
nadzora.
• Nemojte koristiti trimer ako su sečiva ili češalj
oštećeni ili slomljeni, ili ako sečiva nemaju
sve zupce, jer u suprotnom može doći do
povreda.
• Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od
strane lica sa smanjenim zičkim, osetnim ili
mentalnim sposobnostima, ili sa osobama
koje nemaju iskustva i znanja u radu sa
njim (uključujući decu), osim ako nisu pod
nadzorom ili upućeni u upotrebu uređaja od
strane osobe koja je odgovorna za njihovu
bezbednost.
• Decu bi trebalo držati pod nadzorom da se
ne bi igrala ovim uređajem.
Ovaj uređaj je namenjen samo za kućnu
upotrebu.
SPECIFIKACIJE
Punjiva litijumska baterija
Nazivni napon: 3,7 V
Vreme punjenja: 90 minuta
Vreme rada: 60 minuta
Kapacitet: 700 mAh
Adapter
Ulaz: 100-240 V 50/60 Hz
Izlaz: Jednosmerna struja od 5,0 V 1 A
Napajanje: 3 W
NAPOMENE
Pre prve upotrebe, nanesite ulje na glavu
trimera. (Pogledajte priloženu sliku) Uređaj se
može zagrejati prilikom upotrebe ili punjenja.
No, to neće uticati na njegov rad.
Mesta za nanošenje ulja (po jedna kap na svako
od 5 mesta)
• Nanesite ulje na mesta naznačena strelicom.
• Uređaj nemojte čistiti benzinom, alkoholom
ili izbeljivačem. To može dovesti do promene
boje uređaja.
• Čistite uređaj blagim rastvorom sapunice.
• Nemojte puniti uređaj ako je temperatura
prostorije viša od 40 ili niža od 0.
• Držite uređaj van domašaja dece, kako se
ne bi posekla na sečivo trimera ili progutala
njegove male delove.
NAZIVI DELOVA (slika 1)
1. Oštrica
2. prekidač za uključivanje/isključivanje
3. odabir dužine trimovanja
4. baza za punjenje (*ovaj uređaj se može puniti
pomoću baze i direktno)
5. dodaci
6. ulje
7. četka za čišćenje
8. Turbo dugme za veliku brzinu
PODEŠAVANJE DUŽINE TRIMOVANJA
Odaberite dužinu u skladu sa svojim potrebama
(3/6/9/12 mm)
Postavite češalj na odgovarajuću dužinu
trimovanja
Izvadite češalj gurajući ga palčevima sa jedne
strane (slika 2)
PUNJENJE I BEŽIČNO BRIJANJE
Pre prve upotrebe trimera ili posle perioda
nekorišćenja od nekoliko meseci, punite ga 1,5
sat, kako bi se najpre baterije aktivirale. Tokom
punjenja, utaknite zadnji deo punjača u trimer,
pa utaknite utikač u utičnicu. Indikator će
zasvetleti. Napunite trimer. Ovaj uređaj poseduje
funkciju „utakni i koristi”.
Indikator će zasvetleti zeleno kad se punjenje
završi, a uređaj će prestati da se puni.
Kad je uređaj isključen, indikator će treperiti
crveno. Vreme je da napunite uređaj.
UPOTREBA TRIMERA
Pritisnite prekidač i uključite trimer. Držite trimer
pod odgovarajućim uglom (od 90o)u odnosu
na kožu. Započnite brijanje nežno pritiskajući
uređaj na lice. Zategnite kožu slobodnom rukom
i pomerajte trimer napred-nazad u smeru rasta
brade. Možete postepeno pojačavati pritisak
kad vam se koža privikne na trimer. Prevelik
pritisak na kožu neće omogućiti bolje brijanje
i može dovesti do povreda kože, naročito kod
početnika.
Uređaj se napaja iz punjive baterije. Ako je
baterija prazna, uređaj se može koristiti direktno
kad se priključi na adapter. Indikator se razlikuje
kod bežičnog uređaja.
MONTIRANJE I UKLANJANJE
GLAVE TRIMERA
uklanjanje (slika 3)
Drugom rukom držite glavu trimera kako ne bi
ispala.
montiranje (slika 4)
1. Umetnite A u B.
2. Okrenite kontrolno dugme na poziciju od 2,0
mm.
3. Pritiskajte dok ne začujete „klik”.
ČIŠĆENJE GLAVE TRIMERA (slika 5)
Uklonite preostale dlačice iz glave trimera (5a)
Držite pokretnu oštricu i uklonite preostale
dlačice (5b)
Uklonite preostale dlačice iz uređaja (5c)
Nanesite po kap ulja na svako naznačeno mesto
(5d)
UPOZORENJE!
• Ne izvlačite adapter iz utičnice mokrim
rukama, kako ne bi došlo do strujnog udara.
• Čim se punjenje završi
• Izvucite adapter iz utičnice
• Izvucite utikač iz adaptera
• Uhvatite utikač i izvucite ga. Nemojte
povlačiti kabl, kako se adapter ne bi oštetio.
• Nemojte puniti uređaj duže od 6 sati po
punjenju
• To može dovesti do skraćenja radnog veka
baterije.
ODLAGANJE
Čuvajte životnu sredinu
Ovaj trimer sadrži dve trajno ugrađene punjive
Ni-MH baterije. Nemojte odlagati baterije ili
uređaj sa običnim kućnim otpadom. Raspitajte
se u svojoj opštini za informacije o pravilnom
odlaganju uređaja (kao električni otpad), tako
da to ne šteti životnoj sredini. Pridržavajte
se važećih lokalnih i nacionalnih propisa o
odlaganju prilikom odvajanja materijala,
sakupljanja otpada i reciklaže.
Ekološko odlaganje otpada
Možete pomoći zaštiti okoline!
Molimo ne zaboravite da poštujete
lokalnu regulativu. Odnesite pokvarenu
električnu opremu u odgovarajući centar za
odlaganje otpada.
SCG/CRO/B.i.H.
SCG/CRO/B.i.H.
Содержание
- Fa 5676 7 1
- Charging and cordless shaving 2
- Cutting head cleaning 2
- Cutting size adjustment 2
- Disposal 2
- English 2
- Important safeguards 2
- Instruction manual rechargeable hair clipper 2
- Parts name 2
- Specifications 2
- The cutting head disassembling assembling 2
- Using your hair clipper 2
- Warning 2
- Bedienungsanleitung wiederaufladbarer haarschneider 3
- Deutsch 3
- English 3
- Technische daten 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Abnehmen und anbringen des scherkopfes 4
- Aufladen und kabelloses bartschneiden 4
- Deutsch 4
- Einstellung der schnittlänge 4
- Entsorgung 4
- Ihren bartschneider verwenden 4
- Scherkopf reinigen 4
- Teilebezeichnung 4
- Warnung 4
- Czyszczenie głowicy strzygącej 5
- Instrukcja obsługi akumulatorowa maszynka do strzyżenia 5
- Istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 5
- Nazwy części 5
- Ostrzeżenie 5
- Polski 5
- Regulacja rozmiaru strzyżenia 5
- Rozkładanie i składanie głowicy strzygącej 5
- Specyfikacja 5
- Używanie maszynki do włosów 5
- Ładowanie i golenie bezprzewodowe 5
- Instrucţiuni importante privind siguranţa 6
- Manual de utilizare aparat de tuns reîncărcabil 6
- Polski 6
- Romaneste 6
- Specificaţii 6
- Utylizacja 6
- Atenție 7
- Curățarea capului tăietor 7
- Denumirea pieselor 7
- Eliminarea 7
- Montarea și demontarea capului tăietor 7
- Reglarea dimensiunii de tăiere 7
- Romaneste 7
- Utilizarea aparatului de tuns părul 7
- Încărcarea și funcționarea cordless a aparatului de tuns 7
- Montiranje i uklanjanje glave trimera 8
- Nazivi delova 8
- Odlaganje 8
- Podešavanje dužine trimovanja 8
- Punjenje i bežično brijanje 8
- Scg cro b i h 8
- Specifikacije 8
- Upotreba trimera 8
- Upozorenje 8
- Uputstvo za upotrebu punjivi trimer za kosu i bradu 8
- Važna bezbednosna uputstva 8
- Čišćenje glave trimera 8
- Scg cro b i h 9
- Бъλгарски 9
- Важни инструкции за безопасност 9
- Ръководство за употреба машинка за подстригване с акумулаторна батерия 9
- Спецификации 9
- Бъλгарски 10
- Зареждане и бръснене без кабел 10
- Изхвърляне 10
- Наименование на частите 10
- Почистване на ножчетата 10
- Предупреждение 10
- Разглобяване и сглобяване на ножчетата 10
- Регулиране на височината на подстригване 10
- Употреба на машинката за подстригване 10
- Avertissement 11
- Charge et rasage sans fil 11
- Désassemblage et assemblage de la tête de coupe 11
- Français 11
- Guide d instructions tondeuse à cheveux rechargeable 11
- Instructions de sécurité importantes 11
- Nettoyage de la tête de coupe 11
- Nom de pièces 11
- Réglage de la taille de coupe 11
- Spécifications 11
- Utiliser votre tondeuse à cheveux 11
- Français 12
- Mise au rebut 12
- Інструкція з експлуатації акумуляторна машинка для стрижки волосся 12
- Інструкція з техніки безпеки 12
- Технічні характеристики 12
- Українська 12
- Використання вашої машинки для стрижки 13
- Зарядження та безпроводове гоління 13
- Назви деталей 13
- Налаштування розміру стрижки 13
- Розбирання та збирання ріжучої головки 13
- Увага 13
- Українська 13
- Утилізація 13
- Чищення ріжучої головки 13
- Αποσυναρμολογηση συναρμολογηση κεφαλησ κοπησ 14
- Ελληνικα 14
- Καθαρισμοσ κεφαλησ κοπησ 14
- Οδηγιεσ χρησεωσ επαναφορτιζομενη κουρευτικη μηχανη 14
- Ονομα εξαρτηματοσ 14
- Προειδοποιηση 14
- Ρυθμιση μεγεθουσ κοπησ 14
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 14
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 14
- Φορτιση και ξυρισμα χωρισ καλωδιο 14
- Χρηση τησ κουρευτικησ μηχανησ 14
- Απορριψη 15
- Ελληνικα 15
- Важные инструкции по безопасности 15
- Правила эксплуатации машинка для стрижки с аккумулятором 15
- Русский 15
- Технические характеристики 15
- Зарядка и беспроводное бритье 16
- Использование машинки для стрижки 16
- Название компонентов 16
- Очистка режущей головки 16
- Предупреждение 16
- Разборка и сборка режущей головки 16
- Регулировка длины 16
- Русский 16
- Утилизация 16
Похожие устройства
- First FA-5676-8 Инструкция по эксплуатации
- De luxe Электрическая плита 506004.14эс-001 Элект Инструкция по эксплуатации
- De luxe Электрическая плита 506004.14эс-002 Элект Инструкция по эксплуатации
- Novex NXB 1H04 Black Инструкция по эксплуатации
- Novex NXW 1H04 White Инструкция по эксплуатации
- Hi D1H04 B Black Инструкция по эксплуатации
- Hi D1H04 W Wte Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld TRAPEZE 601GG BLACK Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld TRAPEZE 602IG WHITE Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld TRAPEZE 602IG BLACK Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EGHE.64.3STS-EW Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EGHS.43.3STS-ES Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EOEM.769SCS2B Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld EOEM.769SCS2W Инструкция по эксплуатации
- Graude BMP 60.3 SE Инструкция по эксплуатации
- Graude BWG 45.0 SE Инструкция по эксплуатации
- LG CordZero A9K-MAX1 Инструкция по эксплуатации
- LG CordZero A9K-PRO1 Инструкция по эксплуатации
- LG CordZero VR6640LVM Инструкция по эксплуатации
- Gorenje KR1800EPRO Инструкция по эксплуатации