P.I.T. PER8-C МАСТЕР [10/20] Общие меры безопасности
Содержание
- Engraving machine электрическая фрезерная машина 1
- Per8 c per12 c 1
- Progressive innovational technology 1
- Прогрессивные инновационные технологии 1
- Т гт ft ги т т гт ft t ut гт ft teeurr 1
- General safety precautions 2
- Engraving machine 3
- Explanation of p i t trademark 3
- Intended use 3
- Operation principle 3
- Product specifications 3
- Electric router physical form 4
- Functional capabilities and features of the electric router 4
- Depending on the material and the required shape millers made of different materials are used millers made of high speed steel hss high speed steel are designed to handle soft materials such as wood and plastic carbide tipped millers are particularly suitable for hard materials such as solid wood and aluminum important use only millers with a speed limit of at least the rotation speed of the machine without load the diameter of the millers shank must match the collet chuck diameter 5
- Engraving machine 5
- Rules of operation 5
- Using a vacuum cleaner can reduce the formation of dust on the machine and in the air attach the adapter 19 to the base 7 by screws 18 and attach to the vacuum cleaner remove the parallel guide 23 for a more easy assembly of the adapter clean the adapter regularly to ensure maximum dust removal 5
- Warning unplug the machine before replacing the millers it is strongly recommended to wear protective gloves before replacement press the collet chuck 8 on the spindle by turning the nut 9 lock the spindle with lock 16 insert the miller shank into the chuck the shank must be inserted at least for 20 mm tighten the nut 9 by using the wrench 17 do not tighten the nut 9 on the collet chuck if the miller is not inserted into the chuck 5
- Cutting oui 6
- Engraving machine 6
- For larger depth cutting out it is recommended to make several repeated cutting outs with a smaller depth set the depth as described above place the electric router on the workpiece and turn it on release the lock lever 14 and slowly plunge the router until the depth delimiter device 10 will abut the surface lock the lock lever 14 milling with constant speed without jumps after the milling is complete lift the electric router and turn it off 6
- If the direction of movement will be opposite this may result in loss of control over the electric router 6
- Operation 6
- Speed selection 6
- The direction of electric router movement should be against to the direction of the millers rotation 6
- Engraving machine 8
- Terms of warranty service 8
- Общие меры безопасности 10
- 页 10 10
- Назначение 11
- Принцип работы 11
- Расшифровка 11
- Технические характеристики 11
- Торговой марки p i t 11
- 页 11 11
- Правила эксплуатации 12
- Т гт ft и т ф 12
- 页 12 12
- Материал диаметр фрезы значение скорости 13
- 页 13 13
- Техническое обслуживание 14
- 页 14 14
- Условия гарантийного обслуживания 15
- Электрическая фрезерная машина 15
- 页 15 15
- Гарантийное свидетельство на инструмент p i t 16
- Дата продажи _ наименование торговой организации 16
- Наименование изделия_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ артикул изделия 16
- Серийный номер 16
- 页 16 16
- P i t warranty card 17
- Электрическая фрезерная машина 17
- 页 17 17
- Гарантийный талон р т 18
- Р1 т 18
- Электрическая фрезерная машина 18
- 页 18 18
- P i t warranty sheet гарантийный талон p i t 19
- 页 19 19
- Www pit tools com 20
- 页 20 20
Похожие устройства
- P.I.T. PSR 12-D PROMO Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PSR 12-D СТАНДАРТ Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PSR 12-D1 СТАНДАРТ Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PSR 14.4-D1 F Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PSR 14.4-D1 СТАНДАРТ Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PSR 18-D1 СТАНДАРТ Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PSR 24-D1 СТАНДАРТ Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PSR20-C МАСТЕР Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PST70-C1 МАСТЕР Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PST90-C МАСТЕР Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PSA1200-C МАСТЕР Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PKE405-C4 МАСТЕР Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PKE405-D1 СТАНДАРТ Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PKS185-C2 МАСТЕР Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PKS200-C МАСТЕР Инструкция по эксплуатации
- Garlyn CG-01 Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff HI 430 BFZ Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff HI 430 GFZ Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WF 65 Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WF 85 Инструкция по эксплуатации
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ФРЕЗЕРНАЯ МАШИНА Progressive In novation al Technology ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Перед включением проверьте соответствует ли напряжение питания Вашего электроинструмента сетевому напряжению проверьте исправность кабеля штепселя и розетки в случае неисправности этих частей дальнейшая эксплуатация запрещается Электроинструменты с двойной изоляцией не требуют подключения через розетку с третьим заземленным проводом Для электроинструментов без двойной изоляции подключение через розетку с заземленным проводом обязательно Избегайте контакта тела с заземленными поверхностями типа труб радиаторов печей и холодильников Риск удара током резко возрастает если ваше тело соприкасается с заземленным объектом Если использование электроинструмента во влажных местах неизбежно ток к электроинструменту должен подаваться через специальное устройство прерыватель отключающее электроинструмент при утечке Резиновые перчатки электрика и специальная обувь увеличат вашу личную безопасность Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влажным условиям Вода попавшая в электроинструмент значительно увеличивает риск удара током Аккуратно обращайтесь с электрошнуром Никогда не используйте шнур чтобы нести электроинструменты или тянуть штепсель из розетки Держите шнур вдали от высокой температуры масляных жидкостей острых граней или движущихся частей Замените поврежденные шнуры немедленно Поврежденные шнуры увеличивают риск удара током При действии электроинструмента вне помещений используйте электроудлинители специально предназначенные для таких целей Будьте внимательны при работе с электроинструментом Не используйте электроинструмент когда Вы утомлены или находитесь под воздействием лекарств или средств замедляющих реакцию а также алкоголя или наркотических веществ Это может привести к серьезной травме Носите соответствующую одежду Слишком свободная одежда драгоценности или длинные распущенные волосы могут попасть в движущиеся части работающего электроинструмента Держите ваши волосы одежду и перчатки далеко от двигающихся частей Руки должны быть сухими чистыми и свободными от следов маслянистых веществ Избегайте внезапного включения Убедитесь что клавиша включения выключения находится в положении выключено ОБЕ до включения электроинструмента в розетку Запрещается перенос электроинструментов при нажатии клавиши включения выключения Удалите регулировочные и или установочные ключи перед включением электроинструмента Оставленный ключ попав в движущиеся части электроинструмента может привести к поломке электроинструмента или серьезной травме Используйте хорошую опору и всегда надежно держите баланс тела Надлежащая опора и баланс позволяют обеспечить надежный контроль над электроинструментом в неожиданных ситуациях Используйте оборудование обеспечивающее Вашу безопасность Всегда носите защитные очки Респиратор нескользящие безопасные ботинки каска или наушники должны использоваться для соответствующих условий