Husqvarna TF 230 [19/36] Инструкция по технике безопасности

Husqvarna TF 230 [19/36] Инструкция по технике безопасности
Russian
12
ˆ‘’“Š–ˆŸ  ’…•ˆŠ… …‡‘‘’ˆ
áùèå ñâåäåíèß
‘îáëþäåíèå ýòèõ èíñòðóêöèé îáåñïå÷èò âàøó
áåçîïàñíîñòü. ðî÷òèòå èõ âíèìàòåëüíî.
åðåä çàïóñêîì ìàøèíû ïðî÷òèòå âñå
èíñòðóêöèè, ïðèâåäåííûå â äàííîì
ðóêîâîäñòâå è íà ñàìîé ìàøèíå. “áåäèòåñü â
òîì, ÷òî âû èõ ïîíßëè, è çàòåì âûïîëíßéòå èõ.
‚ ñëó÷àå âîçíèêíîâåíèß ïðîáëåì èëè âîïðîñîâ
îòíîñèòåëüíî ðàáîòû êóëüòèâàòîðà îáðàòèòåñü
ê äèëåðó Husqvarna äëß ïîëó÷åíèß
äîïîëíèòåëüíûõ ñâåäåíèé.
ˆçó÷èòå èíñòðóêöèè ïî áåçîïàñíîé
ýêñïëóàòàöèè ìàøèíû è èñïîëüçîâàíèþ ñðåäñòâ
óïðàâëåíèß, à òàêæå íàó÷èòåñü áûñòðî
îñòàíàâëèâàòü ìàøèíó. ’àêæå íåîáõîäèìî
ðàçáèðàòüñß â çíà÷åíèè ïðåäóïðåäèòåëüíûõ
íàêëååê.
ïåðàòîð íåñåò îòâåòñòâåííîñòü ïðè
âîçíèêíîâåíèè ðèñêîâ èëè ñèòóàöèé, îïàñíûõ
äëß ëþäåé è èõ ñîáñòâåííîñòè.
èêîãäà íå íà÷èíàéòå èñïîëüçîâàòü
îáîðóäîâàíèå, ïîêà ó÷àñòîê ðàáîòû íå áóäåò
î÷èùåí, à âû íå áóäåòå óñòîé÷èâî ñòîßòü.
‘ëåäèòå çà âîçìîæíûìè ïðåïßòñòâèßìè ïðè
íåîæèäàííîì ïåðåìåùåíèè. óäüòå îñîáåííî
îñòîðîæíû ïðè ðàáîòå íà ñêëîíàõ.
Œàøèíîé äîëæíû ïîëüçîâàòüñß òîëüêî
âçðîñëûå, çíàþùèå êàê ñ íåé îáðàùàòüñß.
‡àïðåùàåòñß äîïóñêàòü ê óïðàâëåíèþ èëè
ðåìîíòó ìàøèíû äåòåé èëè âçðîñëûõ, íå
èìåþùèõ ñîîòâåòñòâóþùåé ïîäãîòîâêè.
‚îçðàñò ïîëüçîâàòåëß ìîæåò îïðåäåëßòüñß
ìåñòíûìè çàêîíàìè.
‚ çîíå ðàáîòû íå äîëæíû íàõîäèòüñß
ïîñòîðîííèå. „åòè, æèâîòíûå, çðèòåëè è
ïîìîùíèêè äîëæíû áûòü âíå çîíû ðàáîòû íà
ðàññòîßíèè áîëåå 20 ì. …ñëè êòî-ëèáî
ïðèáëèæàåòñß ê âàì âî âðåìß ðàáîòû,
íåìåäëåííî îñòàíîâèòå ìàøèíó.
èêîãäà íå ïîëüçóéòåñü ìàøèíîé, åñëè âû
óñòàëè, ïðèíèìàëè àëêîãîëü èëè ìåäèöèíñêèå
ïðåïàðàòû, èñïîëüçîâàíèå êîòîðûõ ìîæåò
îòðàçèòüñß íà âàøåì çðåíèè, ñîçíàíèè èëè
êîîðäèíàöèè äâèæåíèé.
‘îáëþäàéòå îñîáóþ îñòîðîæíîñòü ïðè
îáðàáîòêå òâåðäîé ïî÷âû. à êóëüòèâèðîâàííîé
ïî÷âå óñòîé÷èâîñòü îáîðóäîâàíèß çíà÷èòåëüíî
ñíèæàåòñß.
èêîãäà íå óïðàâëßéòå ìàøèíîé áîñèêîì.
‚ñåãäà íàäåâàéòå çàùèòíûå òóôëè èëè áîòèíêè,
ëó÷øå âñåãî ñî ñòàëüíûì íîñêîì. ðîñòîðíàß
îäåæäà ìîæåò çàñòðßòü â äâèæóùèõñß ÷àñòßõ.
îëüçóéòåñü ñðåäñòâàìè çàùèòû îðãàíîâ ñëóõà,
÷òîáû ñâåñòè ê ìèíèìóìó âîçìîæíîñòü
íàðóøåíèß ñëóõà.
îäãîòîâêà
ðîâåðüòå ó÷àñòîê ðàáîòû. “áåðèòå âñå
ñâîáîäíî ëåæàùèå ïðåäìåòû, êîòîðûå ìîãóò
áûòü îòáðîøåíû îáîðóäîâàíèåì, âêëþ÷àß
êàìíè, ðàçáèòîå ñòåêëî, ãâîçäè, ñòàëüíóþ
ïðîâîëîêó, âåðåâêè è ïðî÷åå.
åðåä íà÷àëîì ðàáîòû ïðîâåðüòå öåëîñòíîñòü
îáîðóäîâàíèß. ‡àìåíèòå èçíîøåííûå èëè
ïîâðåæäåííûå äåòàëè. “áåäèòåñü â îòñóòñòâèè
óòå÷åê òîïëèâà è ïðîñëåäèòå, ÷òîáû âñå
çàùèòíûå îãðàæäåíèß è ùèòêè áûëè
óñòàíîâëåíû íà ñâîèõ ìåñòàõ è íàäåæíî
çàêðåïëåíû. ðîâåðüòå âñå ãàéêè è âèíòû.
“áåäèòåñü, ÷òî ýëåêòðè÷åñêèå êàáåëè íå
ïîâðåæäåíû è íàõîäßòñß â íàäëåæàùåì
ñîñòîßíèè.
àçíà÷åíèå
‡àïðåùàåòñß èñïîëüçîâàòü îáîðóäîâàíèå äëß
ïåðåâîçêè ëþäåé.
‘îîòâåòñòâèå óñëîâèßì ðàáîòû, îáñëóæèâàíèß
è ðåìîíòà, óêàçàííûì ïðîèçâîäèòåëåì, è
ñòðîãîå èõ ñîáëþäåíèå òàêæå ßâëßþòñß
âàæíûì ñîñòàâíûì êîìïîíåíòîì èñïîëüçîâàíèß
ïî íàçíà÷åíèþ.
ñòàíàâëèâàéòå äâèãàòåëü, êîãäà
îáîðóäîâàíèå íå èñïîëüçóåòñß.
ðè ðàáîòå ñ ìàøèíîé ïåðåìåùàéòåñü ïåøêîì, à
íå áåãîì.
óäüòå îñîáî âíèìàòåëüíû ïðè ïåðåìåùåíèè
îáîðóäîâàíèß â âàøó ñòîðîíó èëè ïðè èçìåíåíèè
íàïðàâëåíèß âðàùåíèß.
„åðæèòåñü íà áåçîïàñíîì ðàññòîßíèè îò
âðàùàþùèõñß íîæåé â ñîîòâåòñòâèè ñ äëèíîé
ðóëåâîé êîëîíêè. å ïðèáëèæàòü ðóêè èëè íîãè
ê âðàùàþùèìñß ëåçâèßì.
ðè ðàáîòå äâèãàòåëü è ñèñòåìà âûõëîïíûõ
ãàçîâ ñèëüíî íàãðåâàþòñß. ‘óùåñòâóåò ðèñê
îæîãîâ ïðè ïðèêîñíîâåíèè.
îëüçóéòåñü ìàøèíîé òîëüêî ïðè äíåâíîì
ñâåòå èëè ïðè õîðîøåì îñâåùåíèè.
‡àïðåùàåòñß èñïîëüçîâàòü ìàøèíó íà ó÷àñòêàõ
ñ óêëîíîì áîëåå 20
°
.
àáîòàéòå ïîïåðåê ñêëîíà, à íå ââåðõ è âíèç.
!
…„“…†„…ˆ…! ˆñïîëüçóéòå
îáîðóäîâàíèå òîëüêî â öåëßõ, äëß
êîòîðûõ îíî ïðåäíàçíà÷åíî (êóëüòèâàöèß
çåìëè). ˆñïîëüçîâàíèå îáîðóäîâàíèß â
äðóãèõ öåëßõ ÷ðåâàòî ðèñêàìè èëè ìîæåò
ïðèâåñòè ê ïîâðåæäåíèþ îáîðóäîâàíèß.
!
…„“…†„…ˆ…! Œàøèíà âî âðåìß
ðàáîòû ñîçäàåò ýëåêòðîìàãíèòíîå ïîëå. ‚
îïðåäåëåííûõ îáñòîßòåëüñòâàõ ýòî ïîëå
ìîæåò ñîçäàâàòü ïîìåõè äëß ïàññèâíûõ è
àêòèâíûõ ìåäèöèíñêèõ èìïëàíòàòîâ.
—òîáû èçáåæàòü ðèñêà ñåðüåçíîé òðàâìû
èëè ñìåðòè, ëèöàì ñ ìåäèöèíñêèìè
èìïëàíòàòàìè ðåêîìåíäóåòñß
ïðîêîíñóëüòèðîâàòüñß ñ âðà÷îì è
èçãîòîâèòåëåì èìïëàíòàòà, ïðåæäå ÷åì
ïðèñòóïàòü ê ýêñïëóàòàöèè ýòîé ìàøèíû.

Содержание

Похожие устройства

ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Общие сведения Соблюдение этих инструкций обеспечит вашу безопасность Прочтите их внимательно Перед запуском машины прочтите все инструкции приведенные в данном руководстве и на самой машине Убедитесь в том что вы их поняли и затем выполняйте их В случае возникновения проблем или вопросов относительно работы культиватора обратитесь к дилеру Husqvarna для получения дополнительных сведений А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Используйте оборудование только в целях для которых оно предназначено культивация земли Использование оборудования в других целях чревато рисками или может привести к повреждению оборудования Изучите инструкции по безопасной эксплуатации машины и использованию средств управления а также научитесь быстро останавливать машину Также необходимо разбираться в значении предупредительных наклеек Оператор несет ответственность при возникновении рисков или ситуаций опасных для людей и их собственности Никогда не начинайте использовать оборудование пока участок работы не будет очищен а вы не будете устойчиво стоять Следите за возможными препятствиями при неожиданном перемещении Будьте особенно осторожны при работе на склонах Машиной должны пользоваться только взрослые знающие как с ней обращаться Запрещается допускать к управлению или ремонту машины детей или взрослых не имеющих соответствующей подготовки Возраст пользователя может определяться местными законами Никогда не управляйте машиной босиком Всегда надевайте защитные туфли или ботинки лучше всего со стальным носком Просторная одежда может застрять в движущихся частях Пользуйтесь средствами защиты органов слуха чтобы свести к минимуму возможность нарушения слуха Подготовка Проверьте участок работы Уберите все свободно лежащие предметы которые могут быть отброшены оборудованием включая камни разбитое стекло гвозди стальную проволоку веревки и прочее Перед началом работы проверьте целостность оборудования Замените изношенные или поврежденные детали Убедитесь в отсутствии утечек топлива и проследите чтобы все защитные ограждения и щитки были установлены на своих местах и надежно закреплены Проверьте все гайки и винты Убедитесь что электрические кабели не повреждены и находятся в надлежащем состоянии Назначение Запрещается использовать оборудование для перевозки людей Соответствие условиям работы обслуживания и ремонта указанным производителем и строгое их соблюдение также являются важным составным компонентом использования по назначению Останавливайте двигатель когда оборудование не используется В зоне работы не должны находиться посторонние Дети животные зрители и помощники должны быть вне зоны работы на расстоянии более 20 м Если кто либо приближается к вам во время работы немедленно остановите машину При работе с машиной перемещайтесь пешком а не бегом Никогда не пользуйтесь машиной если вы устали принимали алкоголь или медицинские препараты использование которых может отразиться на вашем зрении сознании или координации движений Держитесь на безопасном расстоянии от вращающихся ножей в соответствии с длиной рулевой колонки Не приближать руки или ноги к вращающимся лезвиям Соблюдайте особую осторожность при обработке твердой почвы На культивированной почве устойчивость оборудования значительно снижается При работе двигатель и система выхлопных газов сильно нагреваются Существует риск ожогов при прикосновении А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Машина во время работы создает электромагнитное поле В определенных обстоятельствах это поле может создавать помехи для пассивных и активных медицинских имплантатов Чтобы избежать риска серьезной травмы или смерти лицам с медицинскими имплантатами рекомендуется проконсультироваться с врачом и изготовителем имплантата прежде чем приступать к эксплуатации этой машины Будьте особо внимательны при перемещении оборудования в вашу сторону или при изменении направления вращения Пользуйтесь машиной только при дневном свете или при хорошем освещении Запрещается использовать машину на участках с уклоном более 20 Работайте поперек склона а не вверх и вниз Russian 12

Скачать