Husqvarna TF 230 [20/36] Инструкция по технике безопасности

Husqvarna TF 230 [20/36] Инструкция по технике безопасности
13
Russian
ˆ‘’“Š–ˆŸ  ’…•ˆŠ… …‡‘‘’ˆ
åìåäëåííî îñòàíîâèòå äâèãàòåëü â ñëåäóþùèõ
ñëó÷àßõ:
÷ðåçìåðíàß âèáðàöèß è/èëè øóì;
çàåäàíèå ìåõàíèçìà, âåäóùåå ê îñòàíîâêå
âðàùåíèß äâèãàòåëß;
òðóäíîñòè ïðè âêëþ÷åíèè è âûêëþ÷åíèè
ñöåïëåíèß;
ñòîëêíîâåíèå ñ ïîñòîðîííèì ïðåäìåòîì;
èçíîñ êàáåëß îñòàíîâà äâèãàòåëß.
…ñëè êàáåëü îñòàíîâà äâèãàòåëß îáîðâàí,
èñïîëüçóéòå äëß îñòàíîâêè äâèãàòåëß ðû÷àã
óïðàâëåíèß ñòàðòåðîì. „ëß ïîëó÷åíèß
äîïîëíèòåëüíûõ ñâåäåíèé ñì. ðàçäåë '‡àïóñê
äâèãàòåëß'.
„îæäèòåñü ïîíèæåíèß òåìïåðàòóðû ìàøèíû.
òñîåäèíèòå ïðîâîä âûñîêîãî íàïðßæåíèß îò
ñâå÷è çàæèãàíèß. “áåäèòåñü â îòñóòñòâèè
ïîâðåæäåíèé îáîðóäîâàíèß. …ñëè îáîðóäîâàíèå
ïîâðåæäåíî, ñäàéòå åãî â àâòîðèçîâàííóþ
ñåðâèñíóþ ìàñòåðñêóþ äëß ïðîâåäåíèß ðåìîíòà.
’åõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå
‚ñåãäà îñòàíàâëèâàéòå äâèãàòåëü ïåðåä
ïðîâåäåíèåì ðåìîíòà, î÷èñòêè, òåõíè÷åñêîãî
îáñëóæèâàíèß èëè çàìåíû èíñòðóìåíòîâ íà
îáîðóäîâàíèè.
„ëß áåçîïàñíîé ðàáîòû è ïîääåðæàíèß
ïðîèçâîäèòåëüíîñòè íà äîëæíîì óðîâíå
íåîáõîäèìî ðåãóëßðíî ïðîâîäèòü òåõíè÷åñêîå
îáñëóæèâàíèå.
àäåâàéòå ïðî÷íûå ïåð÷àòêè ïðè çàìåíå
èíñòðóìåíòîâ íà îáîðóäîâàíèè.
‡àìåíßòü âðàùàþùèåñß íîæè ñëåäóåò
êîìïëåêòîì äëß ñîõðàíåíèß èõ áàëàíñèðîâêè.
‚ñåãäà èñïîëüçóéòå äåòàëè ïðîèçâîäèòåëß.
ðîâåðüòå çàòßæêó ãàåê è áîëòîâ è ïîäòßíèòå â
ñëó÷àå íåîáõîäèìîñòè.
èêîãäà íå èñïîëüçóéòå ìàøèíó ñ äåôåêòíûì
ãëóøèòåëåì. áðàòèòåñü â àâòîðèçîâàííóþ
ìàñòåðñêóþ ïî îáñëóæèâàíèþ.
’ðàíñïîðòèðîâêà è õðàíåíèå
„àéòå ìàøèíå îñòûòü ïåðåä òåì, êàê ïîñòàâèòü
åå â ïîìåùåíèå.
•ðàíèòå ìàøèíó è òîïëèâî òàêèì îáðàçîì,
÷òîáû èçáåæàòü òðàâìû â ñëó÷àå óòå÷êè èëè
èñïàðåíèß òîïëèâà.
áîðóäîâàíèå ñëåäóåò õðàíèòü â ñóõîì ìåñòå,
âäàëè îò èñòî÷íèêîâ îòêðûòîãî îãíß, èñêð èëè
÷ðåçìåðíîãî òåïëà.
’îïëèâî è åãî ïàðû ëåãêîâîñïëàìåíßåìû.
óäüòå îñòîðîæíû ïðè îáðàùåíèè ñ òîïëèâîì è
ìàñëîì. îìíèòå îá îïàñíîñòè ïîæàðà, âçðûâîâ
è âäûõàíèß ïàðîâ.
’îïëèâî âñåãäà ñëåäóåò õðàíèòü è
òðàíñïîðòèðîâàòü â ñïåöèàëüíûõ åìêîñòßõ,
ïðåäíàçíà÷åííûõ äëß ýòîé öåëè.
å ïûòàéòåñü ïîäíèìàòü îáîðóäîâàíèå. ðè
âûïîëíåíèè ìàíèïóëßöèé ñ îáîðóäîâàíèåì
èñïîëüçóéòå ìåòîäû, ñîîòâåòñòâóþùèå åãî âåñó
è ñèòóàöèè.
‘îáëþäàéòå îñîáóþ îñòîðîæíîñòü ïðè ïîãðóçêå
îáîðóäîâàíèß íà òðàíñïîðòíîå ñðåäñòâî/
ïëàòôîðìó èëè åãî ðàçãðóçêå. ˆñïîëüçóéòå
ñîîòâåòñòâóþùóþ ðàìïó.
ˆñïîëüçóéòå ñïåöèàëüíûé ïðèöåï äëß
òðàíñïîðòèðîâêè ìàøèíû. Œàøèíó ñëåäóåò
çàêðåïëßòü òîëüêî óòâåðæäåííûìè äëß òàêèõ
ðàáîò ñòðîïàìè. “áåäèòåñü, ÷òî ñòðîïû íå
äåôîðìèðóþò ýëåìåíòû ìàøèíû. ‚ êà÷åñòâå
äîïîëíèòåëüíîé çàùèòû âî âðåìß ðàáîòû
ìàøèíó ìîæíî íàêðûâàòü.
„îïîëíèòåëüíûå ñâåäåíèß î ïåðåìåùåíèè
îáîðóäîâàíèß âî âðåìß ðàáîòû ñì. â ðàçäåëå
'åðåìåùåíèå'.
‡àïðàâêà
åðåä çàïðàâêîé ñëåäóåò îáßçàòåëüíî
âûêëþ÷èòü äâèãàòåëü è äàòü åìó îõëàäèòüñß â
òå÷åíèå íåñêîëüêèõ ìèíóò.
‡àïðàâêó íåîáõîäèìî ïðîèçâîäèòü â õîðîøî
âåíòèëèðóåìîì ïîìåùåíèè ñ âûêëþ÷åííûì
äâèãàòåëåì.
îìíèòå îá îïàñíîñòè ïîæàðà, âçðûâà èëè
âäûõàíèß ïàðîâ. å çàëèâàéòå ñòîëüêî òîïëèâà,
÷òîáû îíî ïåðåëèâàëîñü. ðîòðèòå ðàçëèòîå
òîïëèâî íà ïîëó è îáîðóäîâàíèè. ‚ ñëó÷àå
ïðîëèâà òîïëèâà íà ñåáß èëè íà îäåæäó.
‡àìåíèòå îäåæäó. åðåä çàïóñêîì ïåðåìåñòèòå
îáîðóäîâàíèå íå ìåíåå ÷åì íà 3 ìåòðà îò ìåñòà
çàïðàâêè.
ðè ðàáîòå äâèãàòåëü âûäåëßåò îêèñü
óãëåðîäà, áåñöâåòíûé òîêñè÷íûé ãàç. å
ïîëüçóéòåñü ìàøèíîé â îãðàíè÷åííûõ
ïðîñòðàíñòâàõ.
!
…„“…†„…ˆ…! ‹þáûå ìîäèôèêàöèè
îðèãèíàëüíîé êîíñòðóêöèè àïïàðàòà áåç
ðàçðåøåíèß ïðîèçâîäèòåëß çàïðåùåíû.
ˆñïîëüçóéòå òîëüêî îðèãèíàëüíûå
çàïàñíûå ÷àñòè. ‹þáûå ìîäèôèêàöèè è/
èëè èñïîëüçîâàíèå çàïàñíûõ ÷àñòåé, íå
ðàçðåøåííûõ ïðîèçâîäèòåëåì, ìîæåò
ïðèâåñòè ê ñåðüåçíûì ðàíåíèßì èëè
ëåòàëüíîìó èñõîäó êàê ïîëüçîâàòåëåé,
òàê è îêðóæàþùèõ ëþäåé.
ðè èñïîëüçîâàíèè äðóãèõ çàïàñíûõ
÷àñòåé ãàðàíòèéíûå îáßçàòåëüñòâà
òåðßþò ñâîþ ñèëó.
‚†! ‚ öåëßõ áåçîïàñíîñòè çàïðåùàåòñß
èçìåíßòü õàðàêòåðèñòèêè îáîðóäîâàíèß.
‡àïðåùàåòñß èçìåíßòü íàñòðîéêè ÷àñòîòû
âðàùåíèß äâèãàòåëß è ýêñïëóàòèðîâàòü
äâèãàòåëü íà ñëèøêîì âûñîêîé ñêîðîñòè.
!
…„“…†„…ˆ…! åíçèí ßâëßåòñß
ëåãêîâîñïëàìåíßþùåéñß æèäêîñòüþ!
óäüòå îñòîðîæíû è çàïðàâëßéòå ìàøèíó
òîëüêî íà óëèöå. ‡àïðåùàåòñß êóðèòü è
èñïîëüçîâàòü èñòî÷íèêè îòêðûòîãî îãíß.
÷èñòèòå îáëàñòü âîêðóã òîïëèâíîãî
áàêà. îñëå çàïðàâêè ïëîòíî çàòßíèòå
êðûøêó òîïëèâíîãî áàêà. …ñëè êðûøêà
íåïëîòíî çàòßíóòà, òî ïîä âîçäåéñòâèåì
âèáðàöèè êðûøêà ìîæåò îòêðóòèòüñß, ÷òî
ïðèâåäåò ê âûòåêàíèþ òîïëèâà èç
òîïëèâíîãî áàêà è ðèñêó âîçíèêíîâåíèß
ïîæàðà. åðåä çàïóñêîì îòíåñèòå ìàøèíó
êàê ìèíèìóì íà 3 ì îò ìåñòà çàïðàâêè.

Содержание

Похожие устройства

ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Любые модификации оригинальной конструкции аппарата без разрешения производителя запрещены Используйте только оригинальные запасные части Любые модификации и или использование запасных частей не разрешенных производителем может привести к серьезным ранениям или летальному исходу как пользователей так и окружающих людей При использовании других запасных частей гарантийные обязательства теряют свою силу Немедленно остановите двигатель в следующих случаях чрезмерная вибрация и или шум заедание механизма ведущее к остановке вращения двигателя трудности при включении и выключении сцепления столкновение с посторонним предметом износ кабеля останова двигателя Если кабель останова двигателя оборван используйте для остановки двигателя рычаг управления стартером Для получения дополнительных сведений см раздел Запуск двигателя Дождитесь понижения температуры машины Отсоедините провод высокого напряжения от свечи зажигания Убедитесь в отсутствии повреждений оборудования Если оборудование повреждено сдайте его в авторизованную сервисную мастерскую для проведения ремонта Техническое обслуживание Всегда останавливайте двигатель перед проведением ремонта очистки технического обслуживания или замены инструментов на оборудовании Для безопасной работы и поддержания производительности на должном уровне необходимо регулярно проводить техническое обслуживание Надевайте прочные перчатки при замене инструментов на оборудовании Заменять вращающиеся ножи следует комплектом для сохранения их балансировки Всегда используйте детали производителя Проверьте затяжку гаек и болтов и подтяните в случае необходимости Никогда не используйте машину с дефектным глушителем Обратитесь в авторизованную мастерскую по обслуживанию ВАЖНО В целях безопасности запрещается изменять характеристики оборудования Запрещается изменять настройки частоты вращения двигателя и эксплуатировать двигатель на слишком высокой скорости 13 Визз ап Транспортировка и хранение Дайте машине остыть перед тем как поставить ее в помещение Храните машину и топливо таким образом чтобы избежать травмы в случае утечки или испарения топлива Оборудование следует хранить в сухом месте вдали от источников открытого огня искр или чрезмерного тепла Топливо и его пары легковоспламеняемы Будьте осторожны при обращении с топливом и маслом Помните об опасности пожара взрывов и вдыхания паров Топливо всегда следует хранить и транспортировать в специальных емкостях предназначенных для этой цели Не пытайтесь поднимать оборудование При выполнении манипуляций с оборудованием используйте методы соответствующие его весу и ситуации Соблюдайте особую осторожность при погрузке оборудования на транспортное средство платформу или его разгрузке Используйте соответствующую рампу Используйте специальный прицеп для транспортировки машины Машину следует закреплять только утвержденными для таких работ стропами Убедитесь что стропы не деформируют элементы машины В качестве дополнительной защиты во время работы машину можно накрывать Дополнительные сведения о перемещении оборудования во время работы см в разделе Перемещение Заправка Перед заправкой следует обязательно выключить двигатель и дать ему охладиться в течение нескольких минут Заправку необходимо производить в хорошо вентилируемом помещении с выключенным двигателем А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Бензин является легковоспламеняющейся жидкостью Будьте осторожны и заправляйте машину только на улице Запрещается курить и использовать источники открытого огня Очистите область вокруг топливного бака После заправки плотно затяните крышку топливного бака Если крышка неплотно затянута то под воздействием вибрации крышка может открутиться что приведет к вытеканию топлива из топливного бака и риску возникновения пожара Перед запуском отнесите машину как минимум на 3 м от места заправки Помните об опасности пожара взрыва или вдыхания паров Не заливайте столько топлива чтобы оно переливалось Протрите разлитое топливо на полу и оборудовании В случае пролива топлива на себя или на одежду Замените одежду Перед запуском переместите оборудование не менее чем на 3 метра от места заправки При работе двигатель выделяет окись углерода бесцветный токсичный газ Не пользуйтесь машиной в ограниченных пространствах

Скачать