Hansa fcmb53020 — ghid pentru instalarea corectă a aragazului în bucătărie [64/84]
![Hansa fcmb53020 [64/84] Instalare](/views2/1868636/page64/bg40.png)
Содержание
- Ru уважаемый p.6
- Как экономить энергию p.6
- Изъятие из эксплуатации p.6
- Аявимд p.6
- Покупатель p.6
- Указания по технике безопасности p.8
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром p.8
- А 1 ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфор p.9
- Е ручка регулятора температуры и выбора p.9
- А ручка регулятора температуры и выбора p.9
- Оснащение плиты перечень p.9
- Описание устройства p.9
- Контрольная лампа терморегулятора б 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 вспомогательная конфорка 15 электрическая конфорка 16 крышка p.9
- Контрольная лампа терморегулятора i 8 контрольная лампа работы плиты r 9 ютеппение дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 вспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 16 крышка 17 таймер p.9
- Ками p.9
- Электрическая конфорка p.9
- За поддон для выпечки зь решетка для гриля решетка для сушки зс поддон для жарки 36 вертел и вилки зе боковые лестнички p.9
- Ь кнопка электроподжига p.9
- Ь 1 ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфор p.9
- Для определенных моделей p.9
- Функции духовки p.9
- А датчик пламени ь свеча электроподжига p.9
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 от номинальной мощности соответствующей горелки p.9
- Сжиженный газ g30 природный газ p.9
- I hansa p.9
- С минутный таймер p.9
- Ручка регулятора температуры и выбора p.9
- Природный p c s 37 78 мдж мз p.9
- При условиях 15 с и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг p.9
- Панели управления плиты рсо p.9
- Монтаж p.10
- Монтаж p.11
- Монтаж p.12
- Эксплуатация p.13
- Эксплуатация p.14
- Эксплуатация p.15
- Эксплуатация p.16
- Эксплуатация p.17
- Указания по технике безопасности p.19
- Срс p.19
- Указания по технике безопасности p.20
- Обслуживание и уход p.21
- Поведение в аварийных ситуациях p.22
- Обслуживание и уход p.22
- На этикетке p.23
- Класс электробезопасности p.23
- Класс прибора p.23
- Вес p.23
- 72 литров p.23
- 60 85 ст p.23
- 400 в 50 гц p.23
- Энергетическая категория p.23
- Технические данные p.23
- Соответствует нормативам еы 60335 1 ем 60335 2 6 ем 30 1 1 p.23
- Размеры пгмты p.23
- Примерно 41 кг p.23
- Полезный объем духовки p.23
- Поведение в аварийных ситуациях p.23
- Номинальное напряжение p.23
- Электр энергиясын калай унемдеу кажет p.24
- У i 7 p.24
- Пайдаланудан алып тастау p.24
- Ииии p.24
- Kaz kypmetti сатып алушы p.24
- Тазарту ажет к ак пагын жаппас бурын nicipy абатын сал ындатып алу ажет асуй плитасын тазалау учли бумен тазалауга арналган жабдьщтарды олдануга болмайды p.26
- Кау1пс13д1к техникасы боиынша н скаулар p.26
- К рылгыга сип аттам а p.27
- К растыру p.28
- К растыру p.29
- К растыру p.30
- Паидалану p.31
- Юшкентай жалын унемд p.32
- Улкен жалын p.32
- Паидалану p.32
- Конфорка сенд газ жабы лды p.32
- Паидалану p.33
- Паидалану p.34
- Эксплуатация p.35
- Тагамды урмепеште дайындау 1с жу31ндеп кецестер p.36
- Тагамды урмепеште дайындау 1с жу31ндеп кецестер p.38
- K0pcetu1etih кызмет пен kytim p.39
- Керсет1лет1н кызмет пен кут1м p.40
- Апатты жатдайлардагы 1с эрекет p.40
- Техникалык деректер p.41
- Апатты жатдаилардаты 1с эрекет p.41
- Як заощаджувати електроенерпю p.42
- Ua шановнии покупець p.42
- Вка31вки щодо безпеки експлуатацп p.44
- Опис виробу p.45
- Установка p.46
- Установка p.47
- Установка p.48
- Експлуатац1я p.49
- Експлуатац1я p.50
- Експлуатац1я p.51
- Эксплуатация p.52
- Эксплуатация p.53
- Приготування 1ж1у духовц1 практичн1поради p.54
- Спс p.56
- Чистка i обслуговування духовки p.57
- Чистка i обслуговування духовки p.58
- Порядок д1й у надзвичайних ситуац1ях p.58
- Техн1чн1 дан1 p.59
- Порядок д1и у надзвичаиних ситуац1ях p.59
- Ro stimati cum paratori p.60
- Reciclarea aparatului p.60
- Cum sa economisiti energie p.60
- Instructiuni de siguranta p.62
- Descrierea aparatului p.63
- Instalare p.64
- Instalare p.65
- Somipress p.66
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele p.66
- Instalare p.66
- Utilizare p.67
- Utilizare p.68
- Utilizare p.69
- Utilizare p.70
- Utilizare p.71
- Prepararea in cuptor sfaturi practice p.72
- Prepararea in cuptor sfaturi practice p.73
- Curatare si intretinere p.75
- Curatare si intretinere p.76
- Cum se procedeaza in caz de urgenta p.76
- Date tehnice p.77
- Cum se procedeaza in caz de urgenta p.77
- Unsere energiespartipps p.78
- De sehr geehrter kunde p.78
- Ausserbetriebnahme p.78
- Sicherheitshinweise p.80
- Bedienelemente p.81
- Allgemeine pflegehinweise p.82
- Wenn s mal ein problem gibt p.83
- Technische daten p.83
- Allgemeine pflegehinweise p.83
Похожие устройства
-
Hansa FCMX5*Руководство пользователя -
Hansa BHMI6*Инструкция по применению -
Hansa fcgw51001Эксплуатационная инструкция -
Hansa FCMX5*Руководство пользователя -
Hansa BHG*Эксплуатационная инструкция -
Hansa BHK*Руководство пользователя -
Hansa FCG*Руководство по использованию -
Hansa FCMX68022Руководство по эксплуатации -
Hansa fcmw63000Руководство по эксплуатации -
Hansa fcgw51003Руководство по эксплуатации -
Hansa FCGI63022Инструкция по эксплуатации -
Hansa FCGY62109 (FCGY62109)Инструкция по эксплуатации
INSTALARE Recomandari cu privire la conectarea la Aceste instructiuni se adreseaza unui instalator specializat care va realiza instalarea aragazului Aceste instructiuni sunt oferite pentru ca instalarea si operatiunile de intretinere sa se realizeze in cele mai bune conditii Перед установкой следует убедиться соот ветствуют ли местные условия снабжения вид газа и его давление характеристикам оборудования Режим установки этого оборудования пред ставлен на заводской табличке Это оборудование не подключается к отво дным каналам газообразных отходов Оно должно быть установлено и подключено в соответствии с действующими установоч ными правилами Особенно следует учесть соответствующие требования касающиеся вентиляции Instalarea aragazului In bucatarie nu trebuie sa existe umezeala si trebuie sa fie bine aerisita Incaperea trebuie sa fie echipata eu un sistem de ventilate pentru a évacua timul produs Acest sistem poate fi compus dintr un ventila tor sau о hota Hota trebuie sa fie instalata in functie de instructiunile producatorului Apara tul trebuie sa fie instalat in asa tel in cat sa fie accesibile tóate elementele de control Incapere trebuie sa asigure necesarul de aer care sa permita combustia gazului Necesarul de aer este de minimum 2m3 h pentru 1Kw pentru un arzator Necesarul de aer poate fi asi gu rat din exterior prin intermediul unui tub cu diametrul de 100cm2 sau in mod indirect din incaperile alaturate care sunt prevazute cu conducte de ventilatie conéctate la exterior In cazul in care aparatul va fi utilizat o perioada mai mare de tmp va fi nevoie sa deenideti fereastra pentru a imbunatati ventilatia In ceea ce proveste protectia suprafetelor inconjuratoare la supramcalzire aragazul pe gaz este un aparat din clasa X si poate fi incorporât in mobilier numai pana la mvelul plitei eu arzatoare circa 850 mm de la nivelul pardoselii Nu este permisa incorporarea peste aeset ni vel Invelisul sau furnirul utilizat trebuie sa fie aplicat eu un adeziv termorezistent 100 C Acest lucru va preveni deformarea suprafetei sau detasarea invelisului Daca nu sunteti siguri de rezistenta mobilei lasati un spatiu de aproximativ 2 cm in jurul aparatului Peretele dm spatele aparatului trebuie sa fie rezistentla temperaturi ridicate In timpul utilizarii partea din spate a aparatului se incalzeste la aproxi mativ 50 C peste temperatura ambiéntala Aragazul trebuie sa fie instalat ре о podea dura uniforma nu il asezati pe un suport Inainte de a utiliza aragazul acesta trebuie sa fie asezatla nivel lucru important pentru distribuirea uniforma a grasimii in tgaie Ajustati picioarele aragazului dupa ce ati indepartat sertarul Distante de ajustare este de 5 mm gaze Conectarea la gaze Instalatorul care va realiza conectarea Atentie Trebuie sa fie autorizat Aragazul trebuie conectat numai la tpul de Trebuie sa cunoasca infórmatele de pe placuta a fost cu gaz date pentru tehnicecare pentru a sterealizat la ce tpInformatii de gaz refentoare la tipul de gaz la care poate poate fi racordat acest aragaz infórmatele defi acest afla pe placuta cu pe conectat placuta cu date aragaz tehnicese trebuie compárate date tehnice Conectarea aragazului te teava condi tele de tamizare a gazelor si cu amplasarea de gaz trebuie realizata numai de catre un instálate instalator autorizat Trebuie sa veri fice modul de realizare a ventilatiei in incaperea in care va fi amplasat aparatul etanseitatea conexiunilor si racordurilor pentru gaze modul de iinctionare a aragazului daca sursa de alimentare cu energie eléctrica este prevazute cu impamantare I Avertizare Racordarea aragazului la teava de gaze sau conectarea la butelie trebuie realizare numai de catre un instalator autorizat in conformitate cu regulile referitoare la siguranta 64
Urmați aceste instrucțiuni pentru a asigura o instalare corectă și sigură a aragazului. Informații despre ventilație, conectare la gaze și protecția suprafețelor.