Wagner ProSpray 3.39 (2308264) [5/36] Электробезопасность
![Wagner ProSpray 3.39 (2308264) [5/36] Электробезопасность](/views2/1878518/page5/bg5.png)
ProSpray 3.39 3
Меры предосторожности
• Некуритевместераспыления.
• Расположитераспылительнадостаточномрасстоянии
от объекта распыления, в хорошо проветриваемой
зоне (если необходимо, добавьте больше шлангов)
Легковоспламеняющиесяпарычастотяжелеевоздуха.
Напольная зона должна хорошо проветриваться. Помпа
содержит детали, которые могут искрить и воспламенить пары.
• Оборудованиеиобъектывивокругобластираспыления
необходимо заземлить надлежащим образом, чтобы
предотвратить появление статических искр.
• Используйтетолькотокопроводящийилизаземленныйшланг
подачи жидкости под высоким давлением. Распылитель
должен быть заземлен через соединения шлангов.
• Силовойкабельдолженбытьподключенкзаземленной
цепи (только для электрических приборов)
• Незабывайтепромыватьустройство,подставив
отдельный металлический контейнер, при низком
давлении помпы и при удаленной насадке. Прижимайте
жестко распылитель к боковой стороне контейнера.
Сливайте материал в контейнер на земле, предупреждая
появление статических искр.
• Выполняйтеинструкциипроизводителяматериалови
растворителей. Вы должны знать данные по материалам
из информационных листов и техническую информацию,
чтобы обеспечить безопасное использование.
• Используйтесамоенизкоевозможноедавлениедля
промывки оборудования.
• Когдаочищаетеустройство,вкоторомбылирастворители,
запрещено закачивать или распылять растворитель назад
в контейнер, имеющий небольшое отверстие (сливное
-наливное отверстие). Может образоваться взрывоопасная
смесь из газа/воздуха. Контейнер должен быть заземлен.
• Запрещеноиспользоватьрастворыгалогенированного
углеводорода,такие как хлористый метилен и 1,1,1-трихлорэтан.
Онинесовместимысалюминиемимогутвызватьвзрыв.Если
Вы не уверены в совместимости материалов с алюминием,
свяжитесь с поставщиком материалов покрытия.
ОПАСНОСТЬ: ВРЕДНЫЕ ИСПАРЕНИЯ
Краски, растворители, инсектициды, и другие
материалы могут быть опасны при вдыхании или
попадании на тело. Пары могут вызвать сильную
тошноту, потерю сознания или отравление.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
• Используйтереспираторилимаску,еслипарымогут
попасть в дыхательные органы. Прочтите все инструкции,
прилагаемые к маске, чтобы убедиться, что она
обеспечивает необходимую защиту.
• Необходимособлдюдатьвсеместныезаконодательные
нормы, касательно вредных испарений.
• Надевайтезащитныеочкидляглаз.
• Защитнаяодежда,перчаткииповозможностизащитный
крем должны использоваться для защиты кожного
покрова. Соблюдайте иснструкции производителя
материала с которым вы работаете.
ОПАСНОСТЬ: ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К
БЕЗОПАСНОСТИ
Данный продукт может вызвать сильные травмы
или повредить собственность.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
• Выполняйтевсесоответствующиеместные,государственные
и национальные правила по установке вентиляции,
предупреждения пожаров и работе оборудования.
• Принажатиипусковогоустройства,срабатываетсила
отдачи на руку, удерживающую распылитель. Сила отдачи
пистолета –распылителя особенно мощная, когда сняли
насадку и на вакуумной помпе установили высокое
давление. При очистке оборудования без насадки,
установите круглую ручку регулятора давления на самое
низкое деление.
• Используйтекомпоненты,одобренныепроизводителями.
Пользователь принимает на себя все риски и всю
ответственность, используя компоненты и детали, которые
не отвечают минимальным требованиям спецификаций и
требованиям к устройствам безопасности производителя помпы.
• СТРОГОСЛЕДУЙТЕинструкциямпроизводителя
материалов в целях безопасного обращения с краской и
растворителем..
• Вытирайтесразупролитыематериалыирастворители,
чтобы предотвратить опасность скольжения.
• Надевайтеустройствазащитыушей.Данноеустройство
можетработатьнауровнешума,превышающим85Дб(А).
• Запрещенооставлятьоборудованиебезприсмотра.
Храните его в месте, недосягаемом для детей или любого
лица, не знакомого с работой вакуумного оборудования.
• Устройствовесит36кг.Необходимоусилиетрехчеловек,
чтобы его поднять.
• Нераспыляйтевветренныедни
• Устройствоивсесоответствующиежидкости(например
гидравлическое масло) должны утилизироваться без
вреда окружающей среде.
• Этоустройствонепредназначенодляиспользованиялицами
(включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями или с недостаточным опытом
и знаниями. Такие лица могут допускаться к использованию
устройства только под контролем лица, ответственного
за их безопасность, или после инструктажа по вопросам
использования устройства. Дети должны находиться под
постоянным контролем. Не разрешайте им играть с устройством.
1.2 Электробезопасность
Электрическиемоделидолжныбытьзаземлены.IПри
возникновении короткого замыкания заземление снижает риск
полученияударатоком.Аппаратоборудованзаземляющим
кабелем и соотвествующей сетевой вилкой. Подключение к сети
только через специальные точки подачи, имеющие устройство
нейтрализацииостаточноготока,чьеINF≤30мА.
ОПАСНОСТЬ— Ремонт электрических частей
может выполнять только квалифицированный
электрик. Постащик не несет ответственности
при некорректном подключении. Перед любым
видом ремонтных работ всегда выключайте
устройство из розетки.
Опасность короткого замыкания возникает при попадании воды
на электрические части. Никогда не опрыскивает устройство с
помощью паровых очистителей.
Работы или ремонт электрических частей:
Эти работы могут проводиться только специалистами-
электриками. При проведении ненадлежащих работ гаран-тия
исключается.
1.3 Электростатический заряд (образование
искр или пламени)
Электростатические разряды могут возник- нуть
в устройстве во время распыления из-за скорости
потока материала. Они могут вызывать искры
и пламя при разрядке. Поэтому, устройство
должно быть надлежащим образом заземлено и
подключаться к точке подачи электроэнергии с
соответствующим заземлением.
Электростатический заряд пистолета-распылителя и
шланга высокого давления отводится через шланг. Поэтому
электрическое сопротивление между подключениями шланга
высокогодавлениями должно быть равно или менее 1 МОма.
Содержание
- Безвоздушный агрегат высокого давления 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Внимание при распылении существует риск получения травмы 2
- Предупреждение 2
- Соблюдайте правила безопасной работы с прибором 2
- Содержание 3
- Используемые символы 4
- Опасность взрыва или пожар 4
- Опасность получение травм при распылении 4
- Опасность шланг высокого давления 4
- Правила безопасности безвоздушного распыления 4
- Опасность вредные испарения 5
- Опасность общие требования к безопасности 5
- Электробезопасность 5
- Электростатический заряд образование искр или пламени 5
- Виды применения 6
- Материалы покрытия 6
- Общий обзор видов применения оборудования 6
- Описание устройства 6
- Процесс вакуумной обработки 6
- Функционирование оборудования 6
- Пояснение к схеме аппарата prospray 3 9 7
- Схема аппарата prospray 3 9 7
- Технические данные 8
- Транспортировка 8
- Установка для лакокрасочного материала 8
- Установка для текстурного материала 8
- Операция запуска 9
- Индикатор рабочего режима распылителя 10
- Использование оборудование с материалами покрытия 10
- Подключение к сети электропитания 10
- Регулировка ручки управления давлением рис 7 10
- Слив консерванта при первоначальном запуске оборудования 10
- Set mpa 23 actual mpa 22 11
- Функциональные клавиши 11
- Экраны меню 11
- Электронный контроль распыления с цифровой индикацией desc 11
- Обращение со шлангом высокого давления 13
- Перерывы в работе 13
- Техника распыления 13
- Очистка устройства выключение 14
- Очистка устройства снаружи 14
- Очистка фильтра высокого давления 14
- Очистка безвоздушного пистолета распылителя 15
- Очистка входного фильтра 15
- Устранение неисправностей 16
- Сообщения об ошибках от электронногоконтроля распыления с цифровой индикацией desc 17
- Впускной выпускной клапаны 18
- Клапан сброса давления 18
- Обслуживание 18
- Общее обслуживание 18
- Ремонт устройства 18
- Шланг высокого давления 18
- 11 12 13 19
- Прокладки 19
- Prospray 3 9 19 21
- Диаграмма подключения prospray 3 9 21
- Ремонт устройства 21
- Аксессуары распылителя 22
- Выбор насадки 22
- Для того чтобы добиться бесперебойной и рациональной работы очень важно правильно выбрать насадку во многих случаях правильная насадка может быть определена через тесты на вид распыления 22
- Заказ 0097 294 22
- Защита от прикосновения для плоской насадки с регулировкой сопла 22
- Меры по устранению недостатков увеличьте давление или растворите материал покрытия каждая помпа перекачивает определенноеколичествовсоответствиисразмеромнасадки следующиепринципыоченьважны большаянасадка низкоедавление небольшая насадка высокое давление существует большой ассортимент насадок с различными углами распыления 22
- Некоторые правила по выбору насадки распыляющее сопло должно быть гладким еслипотекипоявляютсявсопле значитдавлениераспыленияслишкомнизкое илиуровеньвязкостиматериалапокрытияслишком высокий 22
- Обслуживание и очистка вакуумных насадок из твердых металлов 22
- Плоская насадка с регулировкой сопла давление до 250 бар 25 мпа 22
- Приложение 22
- Стандартные насадки еслиустанавливалиразныетипынасадок почиститеихвсоответствиисинструкциямипроизводителя в насадке есть отверстие выполненное с высокой степенью точности для того чтобы удлинить срок службы насадок необходимо обращаться с ними предельно осторожно не забывайте о том что вставки из твердых металлов непрочные запрещено бросать насадки или касаться их острыми металлическими предметами следующие пункты необходимо выполнять чтобы держать насадки чистыми и готовыми к использованию 1 поверните ручку клапана сброса давления полностью против часовой стрелки циркуляция 2 выключите бензиновый мотор 3 снимите насадку с распылителя 4 поместите насадку в соответствующее чистящее вещество и держите ее там до тех пор пока материал покрытия не растворится полностью 5 еслиестьвозможность продуйтенасадкувоздухомподдавлением 6 удалите любой остаток материала острым деревянным штырем зубочисткой 7 проверьте насадку осмотрев ее через увеличительное стекло и если необходимо повторите этапы 4 22
- Удлинитель насадки с поворотным шарнирным соединением без насадки удлинитель насадки 22
- Без насадки цилиндрическая резьба g 7 8 14un дляпистолетов распылителей под высоким давлением gracoилиtitan для заказа0289390 23
- Безнасадки резьбаf 11 16 16un дляпистолетов распылителейwagner для заказа0289391 23
- Все насадки в таблице поставляются с соответствующим пистолетом распылителем 23
- Насадка компании wagnertradetip 2 до 270 бар 27 мпа 23
- Приложение 23
- Таблица насадок 23
- Ширина струи на расстоянии примерно 30 см до объекта при давлении 100 бар 10 мпа с красками на основе синтетических смолискоростью20dinсекунд 23
- Приложение 24
- Ширина струи на расстоянии примерно 30 см до объекта при давлении 100 бар 10 мпа с красками на основе синтетических смолискоростью20dinсекунд 24
- Tempspray h 226 tempspray h 326 25
- Устройство tempspray 25
- Гарантия 26
- Право на изменения сохранено 26
- Www wagner group com 27
- Запасные части 28
- Cee 7 7 30
- Prospray 3 9 30
- Запасные части 30
- Узел главного привода 30
- Prospray 3 9 32
- Запасные части 32
- Секции жидкостей 32
- Prospray 3 9 34
- Запасные части 34
- Узла привода 34
- Prospray 3 9 35
- Запасные части 35
- Фильтр в сборе 35
- Prospray 3 9 36
- Вертикальная тележка в сборе 36
- Запасные части 36
Похожие устройства
- Global STYLE PLUS 500 8 серый Инструкция по эксплуатации
- Global STYLE PLUS 500 8 черный Инструкция по эксплуатации
- TEGERA 517 СВ000014874 Инструкция по эксплуатации
- Tece 2 в 1 "tile" и "steel" (15103079) Инструкция по эксплуатации
- Tece 2 в 1 "tile" и "steel" (15103089) Инструкция по эксплуатации
- Tece 2 в 1 "tile" и "steel" (15103099) Инструкция по эксплуатации
- Вентс Д 200х200 (Р) (1000142371) Инструкция по эксплуатации
- Jet Powermatic TS29 (1791284-PMRU) Инструкция по эксплуатации
- Вентс 150 ВКО (10051696) Инструкция по эксплуатации
- Energy EN-DT02 Инструкция по эксплуатации
- Energy ЕС-08 Инструкция по эксплуатации
- Energy ЕС-13 Инструкция по эксплуатации
- Mastech MAS830 (13-2011) карманный Инструкция по эксплуатации