Briggs & Stratton 6250A бензиновый [7/24] Not for reproduction
![Briggs & Stratton 6250A бензиновый [7/24] Not for reproduction](/views2/1636499/page7/bg7.png)
7
Assembly
Your generator is ready for use after it has been properly serviced with the
recommended fuel and oil.
If you have any problems with the servicing of your generator, contact your local Briggs
& Stratton service center. If you need assistance, please have the model, revision, and
serial number from the identification label available. See Features and Controls for
identification label location.
Unpack Generator
1. Set the carton on a rigid, flat surface.
2. Remove everything from carton.
The generator is supplied with:
• Operator’smanual
Add Engine Oil
1. Place generator on a level surface.
2. Add engine oil as described in Adding Engine Oil of the Engine
Maintenance section.
NOTICE
Improper treatment of generator could damage it and shorten its life.
• DONOTattempttocrankorstarttheenginebeforeithasbeenproperly
serviced with the recommended oil. This could result in an engine failure.
Add Fuel Figure
1
Fuel must meet these requirements:
• Clean,fresh,unleadedpetrol.
• Aminimumof87octane/87AKI(91RON).Forhighaltitudeuse,seeHigh
Altitude.
• Petrolwithupto10%ethanol(gasohol)orupto15%MTBE(methyltertiary
butyl ether) is acceptable.
NOTICE Avoid generator damage.
Failure to follow Operator’s Manual for fuel recommendations voids warranty.
• DONOTuseunapprovedpetrolsuchasE85.
• DONOTmixoilinpetrol.
• DONOTmodifyenginetorunonalternatefuels.
To protect the fuel system from gum formation, mix in a fuel stabilizer when adding
fuel. See Storage. All fuel is not the same. If you experience starting or performance
problems after using fuel, switch to a different fuel provider or change brands. This
engine is certified to operate on petrol. The emission control system for this engine is
EM (Engine Modifications).
1. Clean area around fuel fill cap, remove cap.
2. Slowly add unleaded fuel (A) to fuel tank (B). Be careful not to fill above the
baffle (C). This allows adequate space for fuel expansion as shown.
3. Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate before starting engine.
High Altitude
Ataltitudesover1500meters(5,000feet),aminimum85octane/85AKI(89
RON) petrol is acceptable. To remain emissions compliant, high altitude adjustment
is required. Operation without this adjustment will cause decreased performance,
increased fuel consumption, and increased emissions. See a Briggs & Stratton
Authorized Dealer for high altitude adjustment information. Operation of the engine at
altitudes below 750 meters (2,500 feet) with the high altitude kit is not recommended.
Features and Controls Figure
2
Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your
generator. Compare the illustrations with your generator, to familiarize
yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this
manual for future reference.
A - Fuel Tank — Capacity of 15 liters (four (4) U.S. gallons) for 3750A generator.
Capacity of 25 liters (seven (7) U.S. gallons) for 6250A generator.
B - Hour Meter — Displays and records how many hours your generator has run (up
to 9,999.9). Helpful to ensure routine maintenance is performed on schedule.
C - Circuit Breakers (AC) — The receptacles are provided with circuit breakers to
protect the generator against electrical overload.
D - 230 Volt AC Outlets — May be used to supply electrical power for the operation
of230VoltAC,singlephase,50Hzelectrical,lighting,appliance,tool,andmotor
loads.
E - Oil Fill Cap — Check and add engine oil here.
F - Oil Drain Plug — Drain engine oil here.
G - Spark Arrester Muffler — Exhaust muffler lowers engine noise and is equipped
with a spark arrester screen.
H - Engine Identification (stamped on side) — Provides model, type and code of
engine. Please have these readily available if calling for assistance.
J - Grounding Fastener — Consult your local agency having jurisdiction for grounding
requirements in your area.
K - Identification Label — Provides model and serial number of generator. Please
have these readily available if calling for assistance.
L - Air Cleaner — Protects engine by filtering dust and debris out of intake air.
M - Choke Lever — Used when starting a cold engine.
N - Recoil Starter — Used to start the engine manually.
P - Engine Rocker Switch — Set this switch to on position (I) before using recoil
starter. Set switch to off position (O) to switch off engine.
R - Fuel Valve — Used to turn fuel supply on and off to engine.
WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive which
could cause burns, fire or explosion resulting in death, serious
injury and/or property damage.
WHEN ADDING FUEL
• TurngeneratorengineOFFandletitcoolatleast2minutesbeforeremovingfuel
cap. Loosen cap slowly to relieve pressure in tank.
• Fillfueltankoutdoors.
• DONOToverfilltank.Allowspaceforfuelexpansion.
• Iffuelspills,waituntilitevaporatesbeforestartingengine.
• Keepfuelawayfromsparks,openflames,pilotlights,heat,andotherignition
sources.
• Checkfuellines,tank,capandfittingsfrequentlyforcracksorleaks.Replaceif
necessary.
• DONOTlightacigaretteorsmoke.
Not for
Reproduction
Содержание
- A 6250a 1
- Not for reproduction 1
- Operator s manual 1
- Portable generator 1
- Not for reproduction 2
- Not for reproduction 3
- Assembly 4
- Code number code number 4
- Date purchased 4
- Engine 4
- Features and controls 4
- Generator 4
- Maintenance 0 4
- Model number model number 4
- Not for reproduction 4
- Operation 4
- Operator safety 4
- Revision revision 4
- Serial number serial number 4
- Specifications 2 4
- Table of contents 4
- Troubleshooting 2 4
- Type number type number 4
- Warranties 3 4
- Where to find us 4
- Equipment description 5
- Important safety information 5
- Not for reproduction 5
- Operator safety 5
- Not for reproduction 6
- Add engine oil 7
- Add fuel figur 7
- Assembly 7
- Features and control 7
- Not for reproduction 7
- Unpack generator 7
- Connecting electrical loads 8
- Generator location figur 8
- Grounding fastener 8
- Not for reproduction 8
- Operation 8
- Starting the engine figur 8
- Don t overload generator 9
- Not for reproduction 9
- Stopping the engine 9
- Wattage reference guide 9
- Engine maintenance 10
- Generator maintenance 10
- Maintenance 10
- Maintenance schedule 10
- Not for reproduction 10
- Not for reproduction 11
- Storage 11
- Common service parts 12
- Not for reproduction 12
- Problem cause correction 12
- Product specifications 12
- Troubleshooting 12
- Not for reproduction 13
- Not for reproduction 14
- Версия версия 14
- Гарантии 3 14
- Генератор 14
- Дата покупки 14
- Двигатель 14
- Как нас найти 14
- Номер кода номер кода 14
- Номер модели номер модели 14
- Номер типа номер типа 14
- Особенности и элементы управления 7 14
- Поиск и устранение неисправностей 2 14
- Сборка 14
- Серийный номер серийный номер 14
- Содержание 14
- Техника безопасности при эксплуатации 5 14
- Технические характеристики 2 14
- Техническое обслуживание 0 14
- Эксплуатация 8 14
- Not for reproduction 15
- Важная информация по безопасности 15
- Описание оборудования 15
- Техника безопасности при эксплуатации 15
- Not for reproduction 16
- Not for reproduction 17
- Добавление моторного масла 17
- Добавление топлива рис 17
- Особенности и элементы управлени 17
- Распаковка генератора 17
- Рис 17
- Сборка 17
- Not for reproduction 18
- Зажим заземления 18
- Запуск двигателя рис 18
- Подключение электрических нагрузок 18
- Расположение генератора рис 18
- Эксплуатация 18
- Not for reproduction 19
- Не перегружайте генератор 19
- Остановка двигателя 19
- Справочное руководство по мощности 19
- Not for reproduction 20
- Расписание технического обслуживания 20
- Рис 20
- Техническое обслуживание 20
- Техническое обслуживание генератора 20
- Техническое обслуживание двигателя 20
- Not for reproduction 21
- Рис 21
- Хранение 21
- Briggsandstratton com 12 briggsandstratton com 22
- Not for reproduction 22
- Воздушный фильтр 491588 22
- Двигатель не запускается выключается при работе или запускается и работает неровно 22
- Двигатель работает но отсутствует выходная мощность переменного тока 22
- Двигатель работает хорошо без нагрузки но останавливается при подключении нагрузок 22
- Двигатель раскачивается или подергивается карбюратор работает со слишком богатой или слишком бедной топливной смесью обратитесь к уполномоченному сервисному дилеру 22
- Емкость масляного бака 0 6 л 22
- Емкость масляного бака 0 83 л 22
- Емкость топливного бака 15 л 22
- Емкость топливного бака 25 л 22
- Зазор свечи зажигания 0 6 0 7 мм 22
- Запасные части для общего обслуживания 22
- Количество фаз одна 22
- Модель 3750a 22
- Модель 6250a 22
- Мощность 3 000 вт 22
- Мощность 5 000 вт 22
- Начальная мощность 3 750 вт 22
- Начальная мощность 6 250 вт 22
- Недостаточная мощность двигателя 22
- Номинальная мощность общая номинальная мощность для отдельных моделей двигателей на бензине промаркирована в соответствии с нормами sae society of automotive engineers общество автомобильных инженеров j1940 мощность малого двигателя и процедура оценки крутящего момента и оценка номинального значения была получена и откорректирована в соответствии с sae j1995 версия 2002 05 значения крутящего момента получены при 3060 об мин значения мощности получены при 3600 об мин фактическая валовая мощность двигателя будет ниже она зависит помимо прочего от условий эксплуатации и конкретного экземпляра двигателя с учетом широкого спектра изделий на которые устанавливаются двигатели и широкого диапазона условий окружающей среды для работы оборудования бензиновый двигатель не разовьет номинальную полную мощность при использовании на конкретном силовом оборудовании фактическую мощность на месте или полезную мощность эта разница вызвана множеством факторов включая без ограничения используемые аксессуар 22
- Номинальная частота 50 гц 22
- Поиск и устранение неисправностей 22
- Проблема причина способ устранения 22
- Резистор свечи зажигания 491055 22
- Смещение 42 ку 22
- Смещение 50 ку 22
- Технические характеристики изделия 22
- Ток нагрузки при 230 в перем тока 1 7 а 22
- Ток нагрузки при 230 в перем тока 3 0 а 22
- Этот генератор имеет номинальные параметры в соответствии со стандартом iso 8528 g1 22
- Not for reproduction 23
- Not for reproduction 24
Похожие устройства
- Тсс SDG 10000EH Инструкция по эксплуатации
- Briggs & Stratton 6250 A Инструкция по эксплуатации
- Тсс SDG 7000EHA Инструкция по эксплуатации
- Тсс PROF GGW 5.0/200EH Инструкция по эксплуатации
- Тсс PROF GGW 6.0/200E Инструкция по эксплуатации
- Тсс WAGG 5.0/200E Инструкция по эксплуатации
- Тсс WALGG 5.0/200E Инструкция по эксплуатации
- Tourist DUET TW-030 (00000000505) Руководство пользователя
- Denzel GT-2200iSE Инструкция по эксплуатации
- Denzel GT-3200iSE Инструкция по эксплуатации
- Feron PL596 41170 Инструкция по эксплуатации
- РВС РВ 238х170с (Р) (10067581) Инструкция по эксплуатации
- СИБРТЕХ DH-15D Инструкция по эксплуатации
- СИБРТЕХ DH-30D Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD-DHD20M Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD-DHD30WM Инструкция по эксплуатации