Kef Q400B Black Oak [5/32] Important points
Содержание
- Q series 1
- Q400b subwoofer 1
- Introduction 2
- Using the manual 3
- Ííbsfr ея ä ен tus ез s ä 3
- Вйивл 3
- Ез жй ен 13 3
- Ен 13 3
- Ея äsw eh äsw из 3
- Ея йш ен 1 а р 3
- Занф 11 3
- Из ея ен нжйж 13 3
- Eu æs e3 äffi bfi 3 4
- Ie s s q г s s h i 4
- Ея я 4
- Important points 5
- Жжмиидшжфявифжжякйж 5
- О ка по 5
- Betesjíиж fcéи 6
- Mobmsmm mamrn твв твтттвв 6
- Ез el 6
- Йвж 7т 7с и 6
- Caution 7
- Important safety instructions 7
- A s zi kabx wâtô fctëo 8
- Fot0 0mtwvr o 8
- Zfêffl 0 iit 8
- В к тёв5йи774 ьйеёпти в 1 вейш н й befficûotus t slæ cédotusüoxdsisûlëlé йж гйж1 u04160ш й й гйж с ио 8
- Ж эйк гэкж й 8
- Жф в ясв сйх 8
- Йй 1сй п н йъ ч атё й 8
- Йл жйсй ея йдяо т 8
- С á 1ч 8
- Wo3q400b bi g t i äs w üfibäigq400b 16 i ä6mä 9
- Жаёйжййшвт ййжжймйшж йд яшжйшй йнё оя1вй ьйвв жж йл шял 9
- Яшйййштшя 9
- Accessories 10
- Unpacking 10
- Positioning 11
- Controls and sockets 12
- Connection to av amplifier receiver 15
- Connection to stereo preamp receiver 15
- Controls and sockets 15
- English instructions 15
- Manual controls 15
- Positioning 15
- Trouble shooting 15
- A commande de la fréquence de coupure 16
- B contrôle de phase 16
- Bass boost eq 16
- C commande du niveau 16
- Commandes et prises 16
- Connexion à un amplificateur intégré stéréo ou à un préamplificateur stéréo 16
- Dépannage 16
- Instructions en français 16
- Panneau arrière du modèle q400b subwoofer 16
- Positionnement branchement sur secteur 16
- Probleme remede 16
- Raccordement à un amplificateur ou un récepteur audio vidéo 16
- Réglages manuels 16
- A frequenzeinstellung 17
- Anschluss an einen av receiver verstärker 17
- Aufstellung netzkabelanschluß 17
- B phasensteurung 17
- Bassanhebung eq 17
- Bedienungselemente und anschlüsse 17
- C pegeleinstellung 17
- Deutsche anleitung 17
- Direkte einstellung 17
- Fehlersuche 17
- I 2 3 4 5 17
- Modell q400b subwoofer rückseite 17
- Symptom fehlerbeseitigung 17
- Vom stereoverstärker receiver 17
- A regolazione di frequenza 18
- Anomalia azione 18
- B interruttore di fase 18
- Bass boost eq 18
- C regolazione di livello 18
- Comandi e prese 18
- Connessione al preamplificatore stereo ricevitore stereo 18
- Connessioni all amplificatore a v 18
- Controlli manuali 18
- Individuazione delle anomalie 18
- Istruzioni n italiano 18
- Modello q400b subwoofer pannello posteriore 18
- Posizionamento collegamento del cavo di alimentazione 18
- A control de frecuencia 19
- B contrallo di fase 19
- C control de nivel 19
- Conectar a preamp receptor stereo 19
- Conexión a av amplificador receptor 19
- Controles manuales 19
- Controles y conexiones 19
- Instrucciones en español 19
- Localización de averias 19
- Posicionamiento conexión a la red 19
- Q400b subwoofer rear panel 19
- Realce de graves eq 19
- Sintoma remedio 19
- A controlo de frequéncia 20
- B controlo de fase 20
- C controlo de nivel 20
- Comandos e fichas 20
- Comandos manuais 20
- Detector de falhas 20
- Fallhas soluqóes 20
- Instruyes em portugués 20
- Liga áo ao amplificador receiver av 20
- Liga áo á saída do amplificador ou ao pre amplificador ou á saída do subwoofer 20
- Painel traseiro do modelo q400b subwoofer 20
- Posicionamento liga oes principáis 20
- Reforjo de baixos eq 20
- A instelling voor de overgangsfrequentie 21
- Aansluiting op av versterker receiver 21
- B fase regelaar 21
- Bass boost eq 21
- C niveauregeling 21
- Handmatige instelling 21
- Nederlandse handleiding 21
- Opsporen van storingen 21
- Plaats en aansluiting van het netsnoer 21
- Q400b subwoofer achterpaneel 21
- Regelaars en aansluitingen 21
- Storing verhelfen van de storing 21
- Verbinding met de stereo voorversterker of receiver 21
- Betjeningsknapper og stik 22
- Danske instruktioner 22
- Fejlfinding 22
- Forbind til stereo forforstaerker receiver 22
- Forbindelse til av forstaerker modtager 22
- Manuel indstilling 22
- Placering tilslutning af strom 22
- 6db 12db 23
- Elementy obstugi i przylqcza 23
- Instrukcja po polsku 23
- Podlqczenie do wzmacniacza 23
- Podtqczenie do przedwzmacniacza stereo 23
- Umiejscowienie 23
- Ustawianie r czne 23
- Usterki 23
- 6db 12db 24
- Инструкции на русском языке 24
- Настройка сабвуфера вручную 24
- Подключение к ау усилителю или ресиверу 24
- Подключение к стереопредусилителю или 24
- Размещение 24
- Стереоресиверу 24
- Устранение неполадок 24
- Элементы управления и коммутационные разъемы 24
- 6db 3t12db 25
- Avtip tu ttior ttpopanpatoov 25
- Eaaqvika 25
- Euvcsar pc eviaxutq 25
- Osqyieg 25
- Ruopioei kai 25
- Suvsear pc cttepeotpwviko trpoeviaxutii 25
- Totto0etrctr 25
- Xsipokivqteg puopiaeig 25
- Gb omwot7ä äww ä 26
- W lrt tt07f7t7js h d os7 26
- W sitt t7 77 ffliwwij 7 e 47w 26
- Asaidsaaaa 27
- Ittiwj eq 27
- Mmumsoftmil kakha 27
- Spécifications 30
- Www kef com 32
Похожие устройства
- LG P920 Optimus 3D Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21K10ZHQ Инструкция по эксплуатации
- Texet T205 Black Инструкция по эксплуатации
- LG P940 Prada 3.0 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21A9ZAQ Инструкция по эксплуатации
- JBL SB200/230 Инструкция по эксплуатации
- LG P990 Optimus 2X Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21A8ZHQ Инструкция по эксплуатации
- Brandt BWT6008E Инструкция по эксплуатации
- LG V500 G Pad 8.3 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21A11ZHQ Инструкция по эксплуатации
- AEG L58848FL Инструкция по эксплуатации
- LG V400 G Pad 7.0 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21A11MGQ Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MVB 91019 S (CIS) Инструкция по эксплуатации
- LG V700 G Pad 10.1 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21A11ZQQ Инструкция по эксплуатации
- Beko MVY 69021 MW1 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-419BCA Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21A0ZHQ Инструкция по эксплуатации
Important points F Points importants D Wichtige Punkte I Punti importanti ES Puntos importantes P Pontos importantes NL Belangrijke aandachtspunten DK Vigtige punkter PL Wazne instrukcje bezpieczenstwa RU Важные меры предосторожности GR ZnpavTiKcg AacpaAciaq P CN ЖЭД ТС К Follow this manual carefully for best results from your speakers Read and return warranty card Veuillez lire et renvoyer la carte de garantie Afin de tirer les meilleurs résultats des haut parleurs veuillez suivre scrupuleusement les instructions reprises dans le présent manuel Für optimale Ergebnisse mit Ihrem Lautsprecher befolgen Sie diese Anleitung D Per ottenere le migliori prestazioni dal diffusori seguire le istruzioni contenute nel presente manuale О Siga las instrucciones de este manual para obtener los mejores resultados de los altavoces D Siga este manual atentamente para obter о melhor resultado das colunas ПИ Volg terwille van een optimaal resultaat de instructies nauwkeurig op ЕЗ Folg denne manual omhyggeligt for at opnâ det bedste résultat fra hojttalerne ЕЯ Aby zapewnic optymalne dziatanie gtosnikow nalezy stosowac sip do tego podrçcznika ПИ Для получения наилучших результатов от громкоговорителей тщательно следуйте данной инструкции ИЯ АкоЛоиЭроте прооект1ка TIÇ oônyieç аитоР тои eyxeipiôiou yia va eÇaatpaÀiaeTt Tqv KaÀÛTepq ôuvaîf anôôooq TCUV qxekov aaç 1Ы Lesen Sie die Garantiekarte und senden Sie sie ausgefüllt zurück Si prega di restituiré la scheda di garanzia previa attenta lettura О ка по Lea y envíenos la tarjeta de garantía Leía e devolva о cartâo de garantía U kunt na lezing en invulling de garantiekaart aan de Importeur sturen ЕЗ Gennemlæs og send garantibeviset tilbage 13 Przeczytaj kartç gwarancyjnq i odeslij jq EQ Прочтите гарантийный талон ня üiaßäott Kai гпютрёцттг tqv карта tyYÙqaqç III В ДЙТЧЖЯЕШ HfcUTfo OítíWo iE Oit Q400b U tarto El in ÏS Ш in ff 0 Й ж ÍS Щ ЕВ Ж К Я Й ff 0 ж ft Ж 3 га J Йетйг ÿ l ИЯ ЕЗ а жжмиидшжФявиФЖжЯКйж uHYre 8 Д О ЕЗ Clean with a dry lint free cloth O Nettoyer à l aide d un chiffon humide non pelucheux El Mit einem angefeuchteten nicht fusselndenTuch abwischen И Puliré con un panno umido non sfilacciato fl3 Limpie con un paño húmedo Ы Limpe com um paño húmido sem pélos ПО Reinigen met een vochtige niet pluizende doek Я Rengor med en fugtig klud der ikke fnugger ЕЯ Czysc wilgotnq szmatkq o zwartej strukturze ПП Очищайте влажной тканью не содержащей ЕЯ волокон KaSapiatt pt uypó úcpaapa пои 5tv aprivti xvoúdia ЕЗ Do not use spirit based cleaners а Ne pas utiliser d agents nettoyants á base d alcooL El Keine alkoholhaltigen Reinigungsmittel verwenden ЕД Non utilizzare prodotti a base di alcol о No use limpiadores con base de alcohol а Näo utilize produtos de limpeza á base de álcool KU Gebruik geen reinigingsprodukten op basis van alcohol E3 Brug ikke rengoringsmidler med alkohol ЕЯ Nie uzywaj srodków czyszczqcych na bazie rozpuszczalników EQ He используйте растворители для чистки El Mqv xpqaiponoieíre uypó каЭарюрой pe ßdoq то oivóTTveupa El ДЖ айЗДЙШЯпнЖ ЕЗ Я ïï 24 1 а El ЕВ ffgííffiaSMéi W SBl 3 тт íW OW2 5