Hikoki CR13VEYNSZ [44/152] Manutenção e inspeção
![Hikoki CR13VEYNSZ [44/152] Manutenção e inspeção](/views2/1885512/page44/bg2c.png)
44
Português
Metal não-
ferroso
Alumínio,
Cobre, Latão
5 – 20
Nº 101, 102,
103, 104, 109,
110, 131,
132, 141(S),
142(S), 143(S)
Abaixo de 5
Nº 107, 108
Resina
sintética
Resina de
fenol, resina
de melamina,
etc.
10 – 50
Nº. 101, 102,
103, 104, 131,
132, 141(S),
142(S), 143(S)
5 – 30
Nº 107, 108,
109, 110
Resina de
cloreto de
vinil acrílico,
etc.
10 – 60
Nº 101, 102,
103, 104, 131,
132, 141(S),
142(S), 143(S)
5 – 30
Nº 107, 108,
109, 110
MANUTENÇÃO E INSPEÇÃO
PRECAUÇÃO
Certifi que-se de que coloca o interruptor na posição
OFF e de que desliga a fi cha de ligação da tomada para
evitar um acidente grave.
1. Inspeção da lâmina
O uso contínuo de uma lâmina sem fi o ou danifi cada
resultará numa efi ciência reduzida do corte e pode
causar uma sobrecarga do motor. Substitua a lâmina
por uma nova tão logo note uma abrasão excessiva.
2. Inspeccionar os parafusos de montagem
Inspeccione regularmente todos os parafusos de
montagem e certifi que-se de que estão bem apertados.
Caso algum parafuso esteja solto, reaperte-o
imediatamente. Caso contrário, pode resultar em
ferimentos graves.
3. Manutenção do motor
O enrolamento do motor do aparelho é o “coração”
da ferramenta elétrica. Tome o devido cuidado para
garantir que o enrolamento não se danifi ca e/ou fi ca
molhado com óleo ou água.
4. Substituir o cabo de alimentação
Se for necessária a substituição do cabo de alimentação,
isto tem de ser efetuado pelo centro de assistência
autorizado da HiKOKI para evitar um risco de segurança.
PRECAUÇÃO
Na operação e na manutenção das ferramentas
elétricas, devem-se observar as normas de segurança
e os padrões prescritos por cada país.
GARANTIA
Garantimos que a HiKOKI Power Tools obedece às normas
legislativas de cada país. Esta garantia não cobre avarias
ou danos derivados de má utilização, abuso ou desgaste
normal. Em caso de queixa, envie a Ferramenta elétrica,
não desmontada, juntamente com o CERTIFICADO DE
GARANTIA que se encontra no fundo destas instruções
de utilização, para um centro de assistência autorizado da
HiKOKI.
Informação a respeito de ruídos e vibração do ar
Os valores medidos foram determinados de acordo com a
EN62841 e declarados em conformidade com a ISO 4871.
Nível de potência sonora ponderado A medido: 99 dB (A)
Nível de pressão sonora ponderado A medido: 88 dB (A)
Incerteza K: 5 dB (A).
Use proteção auditiva.
Os valores totais da vibração (soma do vector triax) são
determinados de acordo com a norma EN62841.
Tábua de corte:
Valor de emissão de vibrações a
h, B
= 19,5 m/s
2
Incerteza K = 2,0 m/s
2
Cortar vigas de madeira:
Valor de emissão de vibrações
a
h,
WB
= 33,6 m/s
2
Incerteza K = 2,6 m/s
2
O valor total de vibração declarado foi medido de acordo
com um método de teste padrão e pode ser utilizado para
comparar ferramentas.
Pode também ser utilizado numa avaliação preliminar de
exposição.
AVISO
○ O valor de emissão de vibrações durante a utilização
da ferramenta elétrica pode ser diferente do valor
total declarado, consoante as formas de utilização da
ferramenta.
○ Identifi car as medidas de segurança para proteger
o operador, que são baseadas numa estimativa de
exposição nas atuais condições de utilização (tendo
em conta todas as partes do ciclo de funcionamento,
tais como os tempos em que a ferramenta é desligada
e quando está a funcionar ao ralenti, além do tempo de
acionamento do gatilho).
NOTA
Devido ao programa contínuo de pesquisa e
desenvolvimento da HiKOKI, as especifi cações aqui
contidas estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
0000BookCR13VEY.indb440000BookCR13VEY.indb44 2018/12/2712:10:522018/12/2712:10:52
Содержание
- Cr 13vey 1
- English 2
- General power tool safety warnings 2
- Additional safety warnings 3
- English 3
- Reciprocating saw safety warnings 3
- English 4
- Names of parts fig 1 fig 13 4
- Symbols 4
- Applications 5
- English 5
- Mounting and operation 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- English 6
- Maintenance and inspection 6
- Selection of blades 6
- English 7
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 8
- Deutsch 8
- Deutsch 9
- Sicherheitshinweise für die tigersäge 9
- Zusätzliche sicherheit shinweise 9
- Deutsch 10
- Bezeichnung der teile abb 1 abb 13 11
- Deutsch 11
- Standardzubehör 11
- Symbole 11
- Auswahl der sägeblätter 12
- Deutsch 12
- Montage und betrieb 12
- Technische daten 12
- Verwendung 12
- Deutsch 13
- Wartung und inspektion 13
- Deutsch 14
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 15
- Français 15
- Avertissements de sécurité de la scie alternative 16
- Avertissements de sécurité supplémentaires 16
- Français 16
- Français 17
- Noms des pièces fig 1 fig 13 17
- Accessoires standard 18
- Applications 18
- Français 18
- Spécifications 18
- Symboles 18
- Choix de la lame 19
- Français 19
- Installation et fonctionnement 19
- Entretien et vérification 20
- Français 20
- Avvertimenti generali di sicurezza sugli utensili elettrici 21
- Italiano 21
- Italiano 22
- Precauzioni di sicurezza aggiuntive 22
- Precauzioni di sicurezza relative al seghetto alternativo diritto 22
- Italiano 23
- Nomi dei componenti fig 1 fig 13 23
- Simboli 23
- Accessori standard 24
- Applicazioni 24
- Caratteristiche 24
- Italiano 24
- Montaggio e operazione 24
- Italiano 25
- Scelta delle lame 25
- Italiano 26
- Manutenzione e ispezione 26
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap 27
- Nederlands 27
- Aanvullende veiligheidswaarschuwingen 28
- Nederlands 28
- Veiligheidswaarschuwingen schrobzaagmachine 28
- Namen van onderdelen afb 1 afb 13 29
- Nederlands 29
- Nederlands 30
- Standaard toebehoren 30
- Symbolen 30
- Technische gegevens 30
- Toepassingen 30
- Keuze van de zaagbladen 31
- Montage en gebruik 31
- Nederlands 31
- Nederlands 32
- Onderhoud en inspectie 32
- Advertencias de seguridad general de la herramienta eléctrica 33
- Español 33
- Advertencias de seguridad adicionales 34
- Advertencias de seguridad de la sierra sable 34
- Español 34
- Español 35
- Nombres de las piezas fig 1 fig 13 35
- Accessorios estándar 36
- Aplicación 36
- Español 36
- Especificaciones 36
- Símbolos 36
- Español 37
- Montaje y funcionamiento 37
- Seleccion de hojas 37
- Español 38
- Mantenimiento e inspección 38
- Avisos gerais de segurança para a ferramenta elétrica 39
- Português 39
- Avisos de segurança adicionais 40
- Avisos de segurança da serra sabre 40
- Português 40
- Nomes dos componentes fig 1 fig 13 41
- Português 41
- Símbolos 41
- Acessórios padrão 42
- Aplicações 42
- Especificações 42
- Montagem e utilização 42
- Português 42
- Português 43
- Seleção das lâminas 43
- Manutenção e inspeção 44
- Português 44
- Allmänna säkerhetsvarningar för elektriska verktyg 45
- Svenska 45
- Svenska 46
- Säkerhetsföreskrifter för sticksåg 46
- Ytterligare säkerhetsvarningar 46
- Delarnas namn bild 1 bild 13 47
- Svenska 47
- Symboler 47
- Användningsområden 48
- Montering och användning 48
- Standardtillbehör 48
- Svenska 48
- Tekniska data 48
- Svenska 49
- Val av sågblad 49
- Svenska 50
- Underhåll och inspektion 50
- Generelle sikkerhedsadvarsler for elektrisk værktøj 51
- Ekstra sikkerhedsadvarsler 52
- Sikkerhedsadvarsler for reciprokerende sav 52
- Betegnelser for dele fig 1 fig 13 53
- Symboler 53
- Anvendelse 54
- Montering og anvendelse 54
- Specifikationer 54
- Standardtilbehør 54
- Valg af klinge 55
- Vedligeholdelse og eftersyn 56
- Generelle sikkerhetsforholdsregler for elektroverktøy 57
- Flere sikkerhetsadvarsler 58
- Sikkerhetsadvarsler for bajonettsag 58
- Delenavn fig 1 fig 13 59
- Symboler 59
- Anvendelse 60
- Montering og bruk 60
- Spesifikasjoner 60
- Standard tilbehør 60
- Utvalg av sagblad 61
- Vedlikehold og inspeksjon 61
- Yleiset sähkötyökalua koskevat turvallisuusvaroitukset 63
- Lehtisahaa koskevat turvallisuusvaroitukset 64
- Lisää turvallisuutta koskevia varoituksia 64
- Osien nimet kuva 1 kuva 13 65
- Symbolit 65
- Kiinnittäminen ja käyttö 66
- Perusvarusteet 66
- Sovellukset 66
- Tekniset tiedot 66
- Huolto ja tarkastus 67
- Terien valinta 67
- Γενικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ του ηλεκτρικου εργαλειου 69
- Ελληνικά 69
- Ελληνικά 70
- Προειδοποιησεισ ασφαλειασ για τη σπαθοσεγα 70
- Προσθετεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ 70
- Ελληνικά 71
- Ελληνικά 72
- Ονομασιεσ εξαρτηματων εικ 1 εικ 13 72
- Συμβολα 72
- Βασικα εξαρτηματα 73
- Ελληνικά 73
- Εφαρμογεσ 73
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 73
- Τοποθετηση και λειτουργια 73
- Ελληνικά 74
- Επιλογη λεπιδων 74
- Συντηρηση και ελεγχοσ 74
- Ελληνικά 75
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi 76
- Polski 76
- Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa 77
- Polski 77
- Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące piły sztychowej 77
- Polski 78
- Akcesoria standardowe 79
- Nazwy części rys 1 rys 13 79
- Polski 79
- Symbole 79
- Zastosowania 79
- Montaż i praca 80
- Polski 80
- Specyfikacje techniczne 80
- Wybór ostrzy 80
- Konserwacja i kontrola 81
- Polski 81
- Polski 82
- A szerszámgéppel kapcsolatos általános biztonsági figyelmeztetések 83
- Magyar 83
- Körfűrész biztonsági figyelmeztetések 84
- Magyar 84
- További biztonsági figyelmeztetések 84
- Az egyes részek elnevezése 1 13 ábra 85
- Magyar 85
- Alkalmazási területek 86
- Magyar 86
- Műszaki adatok 86
- Szabványos kiegészítők 86
- Szimbólumok 86
- A fűrészlapok kiválasztása 87
- Magyar 87
- Összeszerelés és használat 87
- Karbantartás és ellenőrzés 88
- Magyar 88
- Obecná bezpečnostní varování týkající se bezpečnosti elektrického nářadí 89
- Čeština 89
- Bezpečnostní opatření při použití pily ocasky 90
- Další bezpečnostní varování 90
- Čeština 90
- Názvy součástí obr 1 obr 13 91
- Symboly 91
- Čeština 91
- Montáž a provoz 92
- Použití 92
- Specifikace 92
- Standardní příslušenství 92
- Čeština 92
- Volba listů 93
- Čeština 93
- Údržba a kontrola 94
- Čeština 94
- Genel elektri kli alet güvenli k uyarilari 95
- Türkçe 95
- I lave güvenli k uyarilari 96
- Ti lki kuyruğu güvenli k uyarilari 96
- Türkçe 96
- Parça adlari şekil 1 şekil 13 97
- Semboller 97
- Türkçe 97
- Montaj ve çaliştirma 98
- Standart aksesuarlar 98
- Tekni k özelli kler 98
- Türkçe 98
- Uygulamalar 98
- Biçak seçi mi 99
- Türkçe 99
- Bakim ve muayene 100
- Türkçe 100
- Avertismente generale privind siguranţa sculelor electrice 101
- Română 101
- Avertismente privind siguranţa utilizării fierăstrăului sabie 102
- Avertismente suplimentare de siguranţă 102
- Română 102
- Denumiri componente fig 1 fig 13 103
- Română 103
- Simboluri 103
- Accesorii standard 104
- Aplicaţii 104
- Asamblare şi operare 104
- Română 104
- Specificaţii 104
- Alegerea lamelor 105
- Română 105
- Română 106
- Întreţinere şi verificare 106
- Slovenščina 107
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 107
- Dodatna varnostna navodila 108
- Slovenščina 108
- Varnostna navodila za vbodno žago 108
- Imena delov sl 1 sl 13 109
- Simboli 109
- Slovenščina 109
- Namestitev in delovanje 110
- Slovenščina 110
- Specifikacije 110
- Standardna oprema 110
- Uporaba 110
- Izbira rezil 111
- Slovenščina 111
- Vzdrževanje in pregledovanje 111
- Slovenščina 112
- Slovenčina 113
- Všeobecné bezpečnostné výstrahy pre elektrické náradie 113
- Bezpečnostné varovania týkajúce sa priamočiarej píly 114
- Slovenčina 114
- Ďalšie bezpečnostné výstrahy 114
- Názvy dielov obr 1 obr 13 115
- Slovenčina 115
- Symboly 115
- Montáž a obsluha 116
- Použitie 116
- Slovenčina 116
- Technické parametre 116
- Štandardné príslušenstvo 116
- Slovenčina 117
- Voľba listov 117
- Slovenčina 118
- Údržba a kontrola 118
- Български 119
- Общи мерки за безопасност при използване на електрически инструменти 119
- Български 120
- Допълнителни предупреждения за безопасност 120
- Предупреждения за безопасност за възвратно постъпателен трион 120
- Български 121
- Български 122
- Имена на частите фиг 1 фиг 13 122
- Символи 122
- Стандартни аксесоари 122
- Български 123
- Монтаж и експлоатация 123
- Приложения 123
- Спецификации 123
- Български 124
- Избор на остриета 124
- Поддръжка и проверка 124
- Български 125
- Opšta bezbednosna upozorenja za električni alat 126
- Srpski 126
- Bezbednosna upozorenja za klipnu testeru 127
- Dodatna bezbednosna upozorenja 127
- Srpski 127
- Nazivi delova sl 1 sl 13 128
- Oznake 128
- Srpski 128
- Montaža i upotreba 129
- Primene 129
- Specifikacije 129
- Srpski 129
- Standardni pribor 129
- Izbor oštrica 130
- Srpski 130
- Održavanje i provera 131
- Srpski 131
- Hrvatski 132
- Općenita sigurnosna upozorenja za električne alate 132
- Dodatna sigurnosna upozorenja 133
- Hrvatski 133
- Sigurnosna upozorenja za recipročnu pilu 133
- Hrvatski 134
- Nazivi dijelova slika 1 slika 13 134
- Simboli 134
- Hrvatski 135
- Montaža i rad 135
- Specifikacije 135
- Standardna oprema 135
- Vrste primjene 135
- Hrvatski 136
- Izbor oštrica 136
- Hrvatski 137
- Održavanje i inspekcija 137
- No 141 s 143
- Book_cr13vey indb 145 0000book_cr13vey indb 145 2018 12 27 12 11 14 2018 12 27 12 11 14 145
- Certificado de garantia 145
- Certificado de garantía 145
- Certificat de garantie 145
- Certificat de garanţie 145
- Certificato di garanzia 145
- Deutsch norsk slovenščina 145
- English dansk română 145
- Español magyar hrvatski 145
- Français suomi slovenčina 145
- Garancia bizonylat 145
- Garancijsko potrdilo 145
- Garanti serti fi kasi 145
- Garantibevis 145
- Garanticertifikat 145
- Garantiebewijs 145
- Garantieschein 145
- Garantisertifikat 145
- Garantni sertifikat 145
- Guarantee certificate 145
- Gwarancja 145
- Italiano ελληνικά български 145
- Jamstveni certifikat 145
- Nederlands polski srpski 145
- Português čeština 145
- Svenska türkçe 145
- Takuutodistus 145
- Záruční list 145
- Záručný lista 145
- Πιστοποιητικο εγγυησησ 145
- Гаранционен сертификат 145
- Hikoki power tools belgium n v s a 147
- Hikoki power tools czech s r o 147
- Hikoki power tools denmark a s 147
- Hikoki power tools deutschland gmbh 147
- Hikoki power tools finland oy 147
- Hikoki power tools france s a s 147
- Hikoki power tools hungary kft 147
- Hikoki power tools italia s p a 147
- Hikoki power tools lbérica s a 147
- Hikoki power tools netherlands b v 147
- Hikoki power tools norway as 147
- Hikoki power tools polska sp z o o 147
- Hikoki power tools romania s r l 147
- Hikoki power tools sweden ab 147
- Hikoki power tools u k ltd 147
- Hikoki power tools österreich gmbh 147
- 2018 naoto yamashiro european standard manager 150
- A nakagawa corporate offi cer 150
- Deutsch español 150
- English nederlands 150
- Français português 150
- Head offi ce in japan 150
- Hikoki power tools deutschland gmbh 150
- Italiano svenska 150
- Koki holdings co ltd 150
- Representative offi ce in europe 150
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 150
- Siemensring 34 47877 willich germany 150
- 2018 naoto yamashiro european standard manager 151
- A nakagawa corporate offi cer 151
- Dansk polski 151
- Head offi ce in japan 151
- Hikoki power tools deutschland gmbh 151
- Koki holdings co ltd 151
- Norsk magyar 151
- Representative offi ce in europe 151
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 151
- Siemensring 34 47877 willich germany 151
- Suomi čeština 151
- Ελληνικά türkçe 151
- 2018 naoto yamashiro european standard manager 152
- A nakagawa corporate offi cer 152
- Code no c99735071 f printed in china 152
- Head offi ce in japan 152
- Hikoki power tools deutschland gmbh 152
- Koki holdings co ltd 152
- Representative offi ce in europe 152
- Română български 152
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 152
- Siemensring 34 47877 willich germany 152
- Slovenčina hrvatski 152
- Slovenščina srpski 152
Похожие устройства
- Hikoki UM12VST2NSZ Инструкция по эксплуатации
- Hikoki UM16VST2NSZ Инструкция по эксплуатации
- Telwin TECHNOLOGY 236 XT+ACX+ALU C.CASE (816251) Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ СТП 1т - 4м Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ СТП 2т - 1м Инструкция по эксплуатации
- СИБТАЛЬ СТП 3т - 3м Инструкция по эксплуатации
- Wagner ProSpray 3.20 HEA PROMO+футболка+форсунка+средство для очистки (Set 2412438+554415+2400214) Инструкция по эксплуатации
- Makita HS004GZ без АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- A-ipower Aicut40 (63040) Инструкция по эксплуатации
- Metabo W 18 LTX 125 (602174850) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Champion C2001 PRO Руководство по эксплуатации
- Champion HP6171 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BF 18 LTX (600321850) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Champion 422-18 Инструкция по эксплуатации
- Metabo DW 125 (601556000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo DG 700 L (601555000) Инструкция по эксплуатации
- Champion G160HK ST556 Инструкция по эксплуатации
- Champion 420N-16 Руководство по эксплуатации