Telwin TECHNOLOGY 236 XT+ACX+ALU C.CASE (816251) [18/18] De garantiekarte da garantibevis lv garantijas sertifikäts

Содержание

Похожие устройства

BG ГАРАНЦИЯ Фирмата производится гарантира за доброто функциониране на машините и се задължава да извърши безплатно подмяната на части които са се повредили заради некачествен материал или производствени дефекти до 12 месеца от датата на пускане в действие на машината доказана с гаранционна карта Върнатите машини дори и в гаранция трябва да бъдат изпратени със ЗАПЛАТЕН ПРЕВОЗ и ще бъдат върнати с НАЛОЖЕН ПЛАТЕЖ С изключение на машините които се считат за движимо имущество за постоянно ползване както е установеноотевропейската директива 1999 44 ЕС самоако машините са продавани встрани членкина Европейский съюз Гаранционната карта е валидна само ако е придружена от фискален бон или разписка за доставка Нередностите произтичащи от лоша употреба или небрежност са изключени от гаранцията Освен това се отклонява всякаква отговорност за директни или индиректни щети PL GWARANCJA Producent gwarantuje prawidlowe funkcjonowanie urz dzen i zobowi zuje siç do bezplatnej wymiany czçsci ktore zepsuj siç w wyniku zlej jakosci materialu lub wad fabrycznych w ci gu 12 miesiçcy od daty uruchomienia urz dzenia poswiadczonej na gwarancji Urz dzenia przesiane do Producenta rbwniez w okresie gwarancji nalezy wysiac na warunkach PORTO FRANKO po naprawie zostanq one zwrocone na koszt odbiorcy Zgodnie z ustaleniami wyj tkiem s te urz dzenia ktore sa odsylane jako dobra konsumpcyjne zgodnie z dyrektyw europejsk 1999 44 WE wyl cznie jezeli zostaly sprzedane w krajach czlonkowskich UE Karta gwarancyjna jest wazna wyl cznie jezeli towarzyszy jej kwit fiskalny lub dowod dostawy Trudnosci wynikajqce z nieprawidlowego uzytkowania naruszenia lub niedbalosci о urz dzenia nie sq objçte gwarancji Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za wszelkie szkody posrednie i bezposrednie AR o 12 ф UÓ9 öoUJI I L_jbvC dJL ф бЬхл çkiS JIJLÇLUU I L_jb O ф з CE 44 1999 3393 1999 44 yOj 3393 1 053 gccu фФ JSULOJI ÖIOJZXII yq Luü öy 0л 3I JUzxil IT FR ES DE RU PT EL CERTIFICATE OF GUARANTEE CERTIFICATO DI GARANZIA CERTIFICAT DE GARANTIE CERTIFICADO DE GARANTIA GARANTIEKARTE ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ CERTIFICADO DE GARANTIA NL HU RO SV DA NO Fl CS niZTOnOIHTIKO ЕГГ YHZHZ JCCSÜ Ы ópiLoJI JA 3 öpiLJI EN laS OUASICJI LSZÁ4 IXJI SJ4JI QAA Ü I ф C9_1IS 0 3 3 SZC J UAAJ I CD LOKSLOJ I фмфйл ÖDL UAJI ф L_AAAÄJ I UDASLCJ фЛ oluSloJI 3 loi Uóg 3393 úJI а1эёф1 ф CUZÜÙJI J30JI ф Jais 3Ï фхооЗ Л 1ф 1 LoS JlojbSll 5I сЗлзЛ 5I 4аЗсшЗЛ GARANTIEBEWIJS GARANCIALEVÉL CERTIFICAT DE GARANTIE GARANTISEDEL GARANTIBEVIS GARANTIBEVIS TAKUUTODISTUS ZÁRUCNÍ LIST ZÁRUCNY LIST SK SL CERTIFICAT GARANCIJE HR SR GARANTNI LIST LT GARANTINIS PAZYMEJIMAS GARANTIISERTIFIKAAT GARANTIJAS SERTIFIKÄTS LV ГАРАНЦИОННА КАРТА BG CERTYFIKAT GWARANCJI PL AR MOD MONT МОД ORLAP MUDEL МОДЕЛ St Br EN Date of buying IT Data di acquisto FR Date d achat ES Fecha de compra DE Kauftdatum RU Дата продажи PT Data de compra EL Hpspopqvia ayopdc NL Datum van aankoop HU Vasarlas kelte RO Data achizitiei SV Inkopsdatum DA Kabsdato fNO Innkjapsdato FI Ostopaivamaara CS Datum zakoupeni SK Datum zakupenia SL Datum nakupa HR SR Datum kupnje LT Pirkimo data ET Ostu kuupaev LV Pirksanas datums BG ДАТА НА ПОКУПКАТА PL Data zakupu AR clpiJI JJ J NR ARIQM Ё С НОМЕР EN Sales Company Name and Signatare IT Ditta rivenditrice Timbro e Firma FR Revendeur Chachet et Signature ES Vendedor Nombre y sello DE Händler Stempel und Unterschrift RU ШТАМП и ПОДПИСЬ ТОРГОВОГО ПРЕДПРИЯТИЯ РТ Revendedor Carimbo е Assinatura EL Katáorripa nwÄgonc Icppayida KOI unoypacpn NL Verkoper Stempel en naam HU Eladás helye Pecsét és Aláírás RO Reprezentant comercial tampila i semnätura SV Äterförsäljare Stämpel och Underskrift DA Forhandler stempel og underskrift NO Forhandler Stempel og underskrift Fl Jälleenmyyjä Leíma ja AIIekirjoitus CS Prodejce Razitko a pod pis SK SL Predajca Peciatka a podpis Prodajno podjetje 2ig in podpis HR SR Tvrtka prodavatelj Pecat i potpis LT Pardavéjas Antspaudas ir Parasas ET Edasimüügi firma Tempel ja allkiri LV BG IzplAtïtâjs Zîmogs un paraksts ПРОДАВАЯ Подпис и Печат PL Firma odsprzedajaca Pieczçc i Podpis AR OISÍJMAJI 4SJCÔ EN The product is in compliance with HU Atermek megfelel a következöknek HR SR Proizvod jeu skladusa IT Il prodottoè conforme a Le produit est conforme aux RO SV Produsul este conform cu LT Produktas atitinka Het produkt overeenkomstig de DA ET Toode on kooskölas LV Izsträdäjums atbilst FR ES Att Produkten är I överensstämmelse med Die maschine entspricht NO At produktet er i overensstemmelse med At produktet er i overensstemmelse med RU Заявляется что изделие соответствует PT EL El producto es conforme as Fl CS Vyrobokjevsüladeso То лpoïôvEÎvcn катаокЕиаорЕУО oûptpwva pe TQ SK NL 0 produto è conforme as SL DE Etta laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä Vyrobek je ve shode se Proizvodje vskladuz BG Продуктыотговаря на PL Produkt spelnia wymagania nastçpuncych Dyrektyw AR EN DIRECTIVES IT DIRETTIVE FR DIRECTIVES ES DIRECTIVAS DE RICHTLINIEN RU ДИРЕКТИВЫ PT DIRECTIVAS EL ПР0Л1АГРАФЕЕ NL RICHTLIJNEN HU IRÄNYELVEK RO DIRECTIVE SV DIREKTIV DA DIREKTIVER NO DIREKTIVER Fl DIREKTIIVIT CS SMÉRNICE SK SMERNICE SL DIREKTIVE HR SR DIREKTIVE LT DIREKTYVOS ET DIREKTIIVID LV DIREKTÏVAS BG ДИРЕКТИВИ PL DYREKTYWY AR LVD 2014 35 EU Amdt EMC 2014 30 EU Amdt 104 RoHS 2011 65 EU Amdt

Скачать