BLACK & DECKER KR5010 [15/24] Уважаемый покупатель
![BLACK & DECKER KR5010 [15/24] Уважаемый покупатель](/views2/1640907/page15/bgf.png)
15
РУССКИЙ
(Перевод с оригинала инструкции)
Гарантийные условия
Уважаемый покупатель!
1. Поздравляем Вас с покупкой высококачественного
изделия Black + Decker и выражаем признательность за
Ваш выбор.
2. При покупке изделия требуйте проверки его комплектности
и исправности в Вашем присутствии, инструкцию по
эксплуатации и заполненный гарантийный талон на
русском языке.
В гарантийном талоне должны быть внесены: модель,
дата продажи, серийный номер, дата производства
инструмента; название, печать и подпись торговой
организации. При отсутствии у Вас правильно
заполненного гарантийного талона мы будем вынуждены
отклонить Ваши претензии по качеству данного изделия.
3. Во избежание недоразумений убедительно просим Вас
перед началом работы с изделием внимательно
ознакомиться с инструкцией по его эксплуатации.
Правовой основой настоящих гарантийных условий
является действующее Законодательство.
Гарантийный срок на данное изделие составляет 24
месяца и исчисляется со дня продажи. В случае
устранения недостатков изделия, гарантийный срок
продлевается на период его нахождения в ремонте.
Срок службы изделия - 5 лет со дня продажи.
4. В случае возникновения каких-либо проблем в процессе
эксплуатации изделия рекомендуем Вам обращаться
только в уполномоченные сервисные центры Black +
Decker, адреса и телефоны которых Вы сможете найти в
гарантийном талоне, на сайте www.2helpU.com или узнать
в магазине. Наши сервисные станции - это не только
квалифицированный ремонт, но и широкий ассортимент
запчастей и принадлежностей.
5. Производитель рекомендует проводить периодическую
проверку и техническое обслуживание изделия в
уполномоченных сервисных центрах.
6. Наши гарантийные обязательства распространяются
только на неисправности, выявленные в течение
гарантийного срока и вызванные дефектами производства
и \ или материалов.
7. Гарантийные обязательства не распространяются на
неисправности изделия, возникшие в результате:
7.1. Несоблюдения пользователем предписаний инструкции по
эксплуатации изделия, применения изделия не по
назначению, неправильном хранении, использования
принадлежностей, расходных материалов и запчастей, не
предусмотренных производителем.
7.2. Механического повреждения (сколы, трещины и
разрушения) внутренних и внешних деталей изделия,
основных и вспомогательных рукояток, сетевого
электрического кабеля, вызванного внешним ударным или
любым иным воздействием.
7.3. Попадания в вентиляционные отверстия и проникновение
внутрь изделия посторонних предметов, материалов или
веществ, не являющихся отходами, сопровождающими
применение изделия по назначению, такими как: стружка,
опилки, песок, и пр.
7.4. Воздействие на изделие неблагоприятных атмосферных и
иных внешних факторов, таких как дождь, снег,
повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды,
несоответствие параметров питающей электросети,
указанным на инструменте.
7.5. Стихийного бедствия. Повреждение или утрата изделия,
связанное с непредвиденными бедствиями, стихийными
явлениями, в том числе вследствие действия
непреодолимой силы (пожар, молния, потоп и другие
природные явления), а так же вследствие перепадов
напряжения в электросети и другими причинами, которые
находятся вне контроля производителя.
8. Гарантийные условия не распространяются:
8.1. На инструменты, подвергавшиеся вскрытию, ремонту или
модификации вне уполномоченной сервисного центра.
8.2. На детали и узлы, имеющие следы естественного износа,
такие как: приводные ремни и колеса, угольные щетки,
смазка, подшипники, зубчатое зацепление редукторов,
резиновые уплотнения, сальники, направляющие ролики,
муфты, выключатели, бойки, толкатели, стволы и т.п.
8.3. на сменные части: патроны, цанги, зажимные гайки и
фланцы, фильтры, аккумуляторные батареи, ножи,
шлифовальные подошвы, цепи, звездочки, пильные шины,
защитные кожухи, пилки, абразивы, пильные и
абразивные диски, фрезы, сверла, буры и т.п.
8.4. На неисправности, возникшие в результате перегрузки
инструмента (как механической, так и электрической),
повлекшей выход из строя одновременно двух и более
деталей и узлов, таких как: ротора и статора, обеих
обмоток статора, ведомой и ведущей шестерни редуктора
и других узлов и деталей. К безусловным признакам
перегрузки изделия относятся, помимо прочих: появление
цветов побежалости, деформация или оплавление
деталей и узлов изделия, потемнение или обугливание
изоляции проводов электродвигателя под воздействием
высокой температуры.
Изготовитель
Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ
Германия, 65510, Идштайн,
ул. Блэк энд Деккер, 40
Содержание
- Kr5010 kr5010v 1
- To 07 pdf 1
- Www blackanddecker ru 1
- English 3
- General safety rules 3
- Intended use 3
- Save these instructions 3
- Additional safety instructions for hammer drill 4
- English 4
- Vibration 4
- Assembly 5
- Electrical safety 5
- English 5
- Features fig a 5
- Labels on tool 5
- Selecting the direction of rotation applicable for kr5010 kr5010v 5
- Accessories 6
- English 6
- Maintenance 6
- Protecting the environment 6
- Selecting the drilling mode 6
- Service information 6
- Switching on and of 6
- Ec declaration of conformity 7
- English 7
- Technical data 7
- English 8
- Guarantee 8
- To 13 pdf 8
- Назначение 9
- Общие правила безопасности 9
- Перевод с оригинала инструкции 9
- Русский 9
- Сохраните данные инструкции 9
- Перевод с оригинала инструкции 10
- Русский 10
- Вибрация 11
- Внимание значения вибрационного воздействия при работе с электроинструментом зависят от вида работ выполняемых данным инструментом и могут отличаться от заявленных значений уровень вибрации может превышать заявленное значение 11
- Дополнительные правила безопасности при работе с ударными дрелями 11
- Значения уровня вибрации указанные в технических характеристиках инструмента и декларации соответствия были измерены в соответствии со стандартным методом определения вибрационного воздействия согласно en60745 и могут использоваться при сравнении характеристик различных инструментов приведенные значения уровня вибрации могут также использоваться для предварительной оценки величины вибрационного воздействия 11
- Маркировка инструмента 11
- Описание рис а 11
- Перевод с оригинала инструкции 11
- При оценке степени вибрационного воздействия для определения необходимых защитных мер 2002 44 ec для людей использующих в процессе работы электроинструменты необходимо принимать во внимание действительные условия использования 11
- Русский 11
- Электробезопасность 11
- Электроинструмента учитывая все составляющие рабочего цикла в том числе время когда инструмент находится в выключенном состоянии время когда он работает без нагрузки а также время его запуска и отключения 11
- Включение и выключение 12
- Выбор направления вращения для kr5010 12
- Выбор режима работы 12
- Перевод с оригинала инструкции 12
- Русский 12
- Сборка 12
- Техническое обслуживание 12
- Эксплуатация 12
- Black decker имеет обширную сеть принадлежащих компании и авторизованных сервисных центров в целях предоставления клиентам эффективного и надёжного технического обслуживания электроинструментов во всех сервисных центрах black decker работает обученный персонал за дополнительной информацией о наших авторизованных сервисных центрах а также если вы нуждаетесь в технической консультации ремонте или покупке оригинальных запасных частей обратитесь в ближайший к вам сервисный центр black decker или посетите наш сайт www blackanddecker ru 13
- Black decker предоставляет возможность для сбора и повторной переработки продуктов black decker после окончания срока их службы чтобы воспользоваться преимуществом этого сервиса пожалуйста отправьте ваш продукт любому уполномоченному представителю по ремонту который собирает такие изделия от нашего имени 13
- Kr5010 kr5010v 13
- Важно в целях обеспечения безопасности и долговечности в использовании продукта ремонт техническое обслуживание и регулировка кроме перечисленных в данном руководстве по эксплуатации должны производиться только в авторизованных сервисных центрах или других квалифицированных мастерских и только с использованием идентичных запасных частей 13
- Вы можете узнать адрес нашего ближайшего уполномоченного представителя по ремонту позвонив в региональное представительство black decker указанное в этой инструкции кроме того список уполномоченных представителей по ремонту black decker подробная информация о послепродажном обслуживании и контактные данные можно найти на сайте www helpu com 13
- Дополнительные принадлежности 13
- Если вы решите что ваше изделие black decker необходимо заменить или если вы не будете его больше использовать не утилизируйте его вместе с бытовыми отходами этот продукт подлежит раздельному сбору отходов 13
- Защита окружающей среды 13
- Информация по техническому обслуживанию 13
- Нормативные акты местных органов власти могут предусматривать сбор использованных электрических изделий отдельно от бытовых 13
- Отходов в муниципальных пунктах сбора отходов или в магазине при покупке нового изделия 13
- Перевод с оригинала инструкции 13
- Производительность вашего электроинструмента напрямую зависит от используемых принадлежностей принадлежности black decker изготовлены в соответствии с самыми высокими стандартами качества и способны увеличить производительность вашего электроинструмента используя эти принадлежности вы достигнете наилучших результатов в работе 13
- Раздельный сбор использованных продуктов и упаковочных материалов позволяет производить их вторичную переработку с дальнейшим повторным использованием повторное использование материалов прошедших вторичную переработку снижает загрязнение окружающей среды и уменьшает потребность в сырьевых материалах 13
- Раздельный сбор отходов запрещается утилизировать этот продукт вместе с обычными бытовыми отходами 13
- Русский 13
- Технические характеристики 13
- To 19 pdf 14
- Декларация соответствия ес 14
- Русский 14
- Гарантийные условия 15
- Изготовитель блэк энд деккер холдингс гмбх германия 65510 идштайн ул блэк энд деккер 40 15
- Перевод с оригинала инструкции 15
- Русский 15
- Уважаемый покупатель 15
- Выдан орган по сертификации ростест москва адрес 119049 г москва улица житная д 14 стр 1 117418 москва нахимовский просп 31 фактический телефон 499 1292311 495 6682893 факс 495 6682893 e mail office rostest ru 16
- Германия 65510 идштайн 16
- Действителен до 27 ноября 2019 г 16
- Дрели электрические 16
- Изготовитель блэк энд деккер холдингс гмбх 16
- Категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке 16
- Критерии предельных состояний 16
- Не допускается эксплуатация изделия 16
- Необходимо хранить в сухом месте вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается 16
- Ооо стэнли блэк энд деккер 117485 город москва улица обручева дом 30 1 строение 2 16
- Перевод с оригинала инструкции 16
- Перечень критических отказов возможные ошибочные действия персонала 16
- При возникновении сильного искрения внутри корпуса 16
- При возникновении сильной вибрации 16
- При повреждении корпуса изделия 16
- При повреждении корпуса изделия защитного кожуха рукоятки 16
- При поврежденном и или оголенном сетевом кабеле 16
- При попадании жидкости в корпус 16
- При появлении дыма из корпуса изделия 16
- При разгрузке погрузке не допускается использование любого вида техники работающей по принципу зажима упаковки 16
- Приложение к руководству по эксплуатации электроинструмента 16
- Русский 16
- Сведения о импортере указаны в сопроводительной документации и или на упаковке 16
- Сертификат тс ru с de ая46 в 7558 16
- Срок службы срок службы изделия составляет 5 лет не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки дата изготовления код даты указана на корпусе инструмента код даты который также включает год изготовления отштампован на поверхности корпуса изделия пример 2014 46 xx где 2014 год изготовления 46 неделя изготовления определить месяц изготовления по указанной неделе изготовления можно согласно приведенной ниже таблице 16
- Телефон 7 495 258 3981 факс 7 495 258 3984 e mail inbox dewalt com 16
- Транспортировка 16
- Ул блэк энд деккер 40 16
- Уполномоченное изготовителем юр лицо 16
- Хранение 16
- Загальні правила безпеки 17
- Збережіть ці інструкції 17
- Переклад оригінальних інструкцій 17
- Призначення 17
- Українська 17
- Додаткові інструкції з техніки безпеки для молоткових перфораторів 18
- Переклад оригінальних інструкцій 18
- Українська 18
- Встановлення свердла або викрутки вставки рис b 19
- Вібрація 19
- Електрична безпека 19
- Зняття та установка затискного патрона рис с 19
- Монтаж інструменту 19
- Написи на інструменті 19
- Переклад оригінальних інструкцій 19
- Українська 19
- Характеристики рис а 19
- To 24 pdf 20
- Інформація про обслуговування 20
- Вибір напрямку обертання використовується для kr5010v 20
- Вибір режиму свердління 20
- Використання 20
- Вмикання та вимикання 20
- Насадки 20
- Технічне обслуговування 20
- Українська 20
- 101 6 дб a розкид k 3 дб a 21
- 5 м с2 свердління металу ah d 15 2 м с2 похибка k 1 5 м с2 21
- Захист навколишнього середовища 21
- Звуковий тиск 21
- Переклад оригінальних інструкцій 21
- Рівень звукового тиску згідно з en 60745 21
- Технічні характеристики 21
- Ударне свердління цегли ah id 4 6 м с2 похибка k 21
- Українська 21
- Гарантія 22
- Декларація відповідності єс 22
- Українська 22
- Виробник stanley black decker deutschland gmbh black decker str 0 d 65510 idstein німеччина 23
- Гарантійні умови 23
- Переклад оригінальних інструкцій 23
- Українська 23
- Шановний покупець 23
Похожие устройства
- BLACK & DECKER JS10 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER JS20 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER CS1004 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER KW1200E Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER KW1200EKA Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER KX1650 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER G850 Инструкция по эксплуатации
- Grost RT 308 С (117048) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV14DSL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DCAL-T4 без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch Дрель-шуруповерт GSR 180-Li (06019F8120),Адаптер GAA 18V-24 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Фонарь GLI 12V-300 (06014A1000),Набор бит 2607017319 без акк. и з.у Руководство пользователя
- Bosch GLI PocketLED (0601437V00) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch Ножницы по металлу GSC 12 V-LI (0601926108),Набор бит 2607017319 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Дрель аккумуляторная GSB 18-2-Li Plus (06019E7120),Адаптер GAA 18V-24 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Пила циркулярная GKS 18V-57 (06016A2200) без акк. и з.у,Адаптер GAA 18V-24 Руководство пользователя
- Bosch GHO 18 V-LI (06015A0300) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch Фонарь GLI 18V-300 (06014A1100) без акк. и з.у,Адаптер GAA 18V-24 Руководство пользователя
- Калибр ТП-2050 ПРОМО Инструкция по эксплуатации
- Dremel 4300-3/45 F0134300JD Инструкция по эксплуатации