Makita DRS780Z без акк. и з.у [6/40] Functional description
![Makita DRS780Z без акк. и з.у [6/40] Functional description](/views2/1630758/page6/bg6.png)
6 ENGLISH
(3) Do not expose battery cartridge to water
or rain.
A battery short can cause a large current
ow, overheating, possible burns and even a
breakdown.
6. Do not store the tool and battery cartridge in
locations where the temperature may reach or
exceed 50 °C (122 °F).
7. Do not incinerate the battery cartridge even if
it is severely damaged or is completely worn
out. The battery cartridge can explode in a re.
8. Be careful not to drop or strike battery.
9. Do not use a damaged battery.
10. The contained lithium-ion batteries are subject
to the Dangerous Goods Legislation require-
ments.
For commercial transports e.g. by third parties,
forwarding agents, special requirement on pack-
aging and labeling must be observed.
For preparation of the item being shipped, consult-
ing an expert for hazardous material is required.
Please also observe possibly more detailed
national regulations.
Tape or mask off open contacts and pack up the
battery in such a manner that it cannot move
around in the packaging.
11. Follow your local regulations relating to dis-
posal of battery.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
CAUTION: Only use genuine Makita batteries.
Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that
have been altered, may result in the battery bursting
causing res, personal injury and damage. It will
also void the Makita warranty for the Makita tool and
charger.
Tips for maintaining maximum
battery life
1. Charge the battery cartridge before completely
discharged. Always stop tool operation and
charge the battery cartridge when you notice
less tool power.
2. Never recharge a fully charged battery car-
tridge. Overcharging shortens the battery
service life.
3. Charge the battery cartridge with room tem-
perature at 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Let
a hot battery cartridge cool down before
charging it.
4. Charge the battery cartridge if you do not use
it for a long period (more than six months).
FUNCTIONAL
DESCRIPTION
CAUTION: Always be sure that the tool is
switched off and the battery cartridge is removed
before adjusting or checking function on the tool.
Installing or removing battery
cartridge
CAUTION: Always switch off the tool before
installing or removing of the battery cartridge.
CAUTION: Hold the tool and the battery car-
tridge rmly when installing or removing battery
cartridge. Failure to hold the tool and the battery
cartridge rmly may cause them to slip off your hands
and result in damage to the tool and battery cartridge
and a personal injury.
CAUTION: Always bring down the base when
installing/removing the batteries. Be careful not to
pinch your ngers.
CAUTION: Do not use the battery adapter with
the circular saw. The cable of the battery adapter
may hinder the operation and result in personal
injury.
4
2
5
1
3
► 1. Lever 2. Hook 3. Red indicator 4. Button
5. Battery cartridge
Before removing the battery cartridge, lift the hook up
and loosen the lever for depth adjustment to lower the
tool base. Then slide the battery from the tool while
sliding the button on the front of the cartridge.
To install the battery cartridge, align the tongue on the
battery cartridge with the groove in the housing and slip
it into place. Insert it all the way until it locks in place
with a little click. If you can see the red indicator on the
upper side of the button, it is not locked completely.
Содержание
- Cordless rear handle saw scie circulaire sans fil à poignée arrière sierra inalámbrica de empuñadura posterior 1
- Drs780 1
- Instruction manual manuel d instruction manual de instrucciones 1
- English original instructions 2
- General power tool safety warnings 2
- Safety warnings 2
- Save all warnings and instruc tions for future reference 2
- Specifications 2
- Warning 2
- Cordless circular saw safety warnings 3
- Important safety instructions for battery cartridge 5
- Save these instructions 5
- Symbols 5
- Warning 5
- Caution 6
- Functional description 6
- Installing or removing battery cartridge 6
- Save these instructions 6
- Tips for maintaining maximum battery life 6
- Caution 7
- Indicating the remaining battery capacity 7
- Overdischarge protection 7
- Overheat protection 7
- Overload alert 7
- Overload protection 7
- Tool battery protection system 7
- Adjusting depth of cut 8
- Automatic speed change function 8
- Bevel cutting 8
- Caution 8
- Positive stopper 8
- Assembly 9
- Caution 9
- Electric brake 9
- Notice 9
- Removing or installing circular saw blade 9
- Sighting 9
- Switch action 9
- Warning 9
- For tool with the inner flange for a 15 8 mm hole diameter saw blade country specific 10
- Blade guard cleaning 11
- Caution 11
- Operation 11
- Warning 11
- Adjusting 0 cut accuracy 12
- Caution 12
- Maintenance 12
- Notice 12
- Optional accessories 12
- Rip fence guide rule 12
- Makita limited one year warranty 13
- Warranty policy 13
- Conservez toutes les mises en garde et instructions pour réfé rence future 14
- Consignes de sécurité 14
- Consignes de sécurité générales pour outils électriques 14
- Français mode d emploi original 14
- Mise en garde 14
- Spécifications 14
- Consignes de sécurité pour scie circulaire sans fil 16
- Conservez ce mode d emploi 18
- Consignes de sécurité importantes pour la batterie 18
- Mise en garde 18
- Symboles 18
- Attention 19
- Conseils pour maintenir la durée de service maximale de la batterie 19
- Conservez ces instructions 19
- Description du fonctionnement 19
- Installation ou retrait de la batterie 19
- Alerte de surcharge 20
- Attention 20
- Dispositif de protection de l outil et de la batterie 20
- Indication de la charge restante de la batterie 20
- Protection contre la décharge excessive 20
- Protection contre la surcharge 20
- Protection contre la surchauffe 20
- Affichage de la charge restante de la batterie 21
- Attention 21
- Fonction de changement de vitesse automatique 21
- Réglage de la profondeur de coupe 21
- Butée fixe 22
- Coupe en biseau 22
- Interrupteur 22
- Mise en garde 22
- Visée 22
- Assemblage 23
- Attention 23
- Frein électrique 23
- Retrait ou pose de la lame de scie circulaire 23
- Attention 24
- Mise en garde 24
- Nettoyage du protecteur de lame 24
- Pour l outil avec bague interne pour lame de scie à orifice intérieur d un diamètre de 15 88 mm spécifique au pays 24
- Utilisation 24
- Attention 25
- Crochet 25
- Entretien 25
- Garde parallèle règle de guidage 25
- Réglage de la précision de coupe 0 25
- Accessoires en option 26
- Attention 26
- Garantie limitée d un an de makita 26
- Politique de garantie 26
- Advertencia 27
- Advertencias de seguridad 27
- Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas 27
- Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro 27
- Español instrucciones originales 27
- Especificaciones 27
- Advertencias de seguridad para la sierra circular inalámbrica 29
- Advertencia 31
- Guarde estas instrucciones 31
- Instrucciones importantes de seguridad para el cartucho de batería 31
- Símbolos 31
- Consejos para alargar al máximo la vida útil de la batería 32
- Descripción del funcionamiento 32
- Guarde estas instrucciones 32
- Instalación o extracción del cartucho de batería 32
- Precaución 32
- Alerta de sobrecarga 33
- Indicación de capacidad restante de la batería 33
- Precaución 33
- Protección contra sobrecalentamiento 33
- Protección contra sobrecarga 33
- Protección contra sobredescarga 33
- Sistema de protección para la herramienta batería 33
- Ajuste de la profundidad de corte 34
- Función de cambio de velocidad automática 34
- Indicación de la capacidad restante de la batería 34
- Precaución 34
- Accionamiento del interruptor 35
- Advertencia 35
- Corte en bisel 35
- Guía visual 35
- Tope de seguridad 35
- Extracción o instalación del disco de la sierra circular 36
- Freno eléctrico 36
- Montaje 36
- Precaución 36
- Advertencia 37
- Limpieza del protector del disco 37
- Operación 37
- Para una herramienta con brida interior para un disco de la sierra con un orificio de 15 88 mm de diámetro en función del país 37
- Precaución 37
- Ajuste de la precisión del corte a 0 38
- Gancho 38
- Mantenimiento 38
- Precaución 38
- Tope lateral de corte regla guía 38
- Accesorios opcionales 39
- Garantía limitada de un año de makita 39
- Precaución 39
- Ésta garantía no aplica para méxico política de garantía 39
- Advertencia 40
- Makita corporation 40
- Warning 40
- Www makita com 40
Похожие устройства
- Makita DTD155Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita HR166DZ без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita JV102DZ без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita JV103DZ без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita SD100DZ без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DHR171Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- СОЮЗ КПС-24600 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER BL186KB Инструкция по эксплуатации
- Bosch EasyCut 50 (06033C8020) Инструкция по эксплуатации
- Steinel GLUEMATIC 3002 (333317) Инструкция по эксплуатации
- Metabo GB 18 LTX BL Q I (603828840) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch Пила циркулярная GKS 12 V-LI (06016A1000) +Аккумулятор 12 В20Ач LiION (1600Z0002X) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Пила циркулярная GKS 12V-26 ProfessionalI (06016A1001) без акк. и з.у+Аккумулятор 12 В20Ач LiION (1600Z0002X) Руководство пользователя
- Bosch Рубанок GHO 12V-20 (06015A7000) без акк. и з.у +Аккумулятор 12 В20Ач LiION (1600Z0002X) Инструкция по эксплуатации
- Bosch AdvancedGrind 18 (06033D3100) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSA 18 LI (06033B2301) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch AdvancedOrbit 18 (06033D2100) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch AdvancedCut 18 Set (06033D5101) Инструкция по эксплуатации
- Bosch AdvancedCut 18 (06033D5100) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DSC191Z Инструкция по эксплуатации