S+S Regeltechnik KYMASGARD RFTM-FSE [8/16] Important notes
![S+S Regeltechnik KYMASGARD RFTM-FSE [8/16] Important notes](/views2/1896712/page8/bg8.png)
According to the German Battery Ordinance, each consumer is legally bound to return all used and/or consumed batteries and rechargeable batteries.
Disposal via household garbage is prohibited. Old batteries (regular as well as rechargeable batteries) can be disposed at public collection points
free of charge.
Our “General Terms and Conditions for Business“ together with the “General Conditions for the Supply of Products and Services of the Electrical and
Electronics Industry“ (ZVEI conditions) including supplementary clause “Extended Retention of Title“ apply as the exclusive terms and conditions.
In additionIn addition, the following points are to be observed:
– These instructions must be read before installation and putting in operation and all notes provided therein are to be regarded!
– Devices must only be connected to safety extra-low voltage and under dead-voltage condition. To avoid damages and errors the device
(e.g. by voltage induction) shielded cables are to be used, laying parallel with current-carrying lines is to be avoided, and EMC directives are to be
observed.
– This device shall only be used for its intended purpose. Respective safety regulations issued by the VDE, the states, their control authorities, the
TÜV and the local energy supply company must be observed. The purchaser has to adhere to the building and safety regulations and has to prevent
perils of any kind.
– No warranties or liabilities will be assumed for defects and damages arising from improper use of this device.
– Consequential damages caused by a fault in this device are excluded from warranty or liability.
– These devices must be installed and commissioned by authorised specialists.
– Extremely high concentrations of VOCs, aggressive cleaning agents or silicone-containing vapours can destroy the sensor element or
reduce its service life drastically.
– The technical data and connecting conditions of the mounting and operating instructions delivered together with the device are exclusively valid.
Deviations from the catalogue representation are not explicitly mentioned and are possible in terms of technical progress and continuous
improvement of our products.
– In case of any modifications made by the user, all warranty claims are forfeited.
– This device must not be installed close to heat sources (e.g. radiators) or be exposed to their heat flow. Direct sun irradiation or heat irradiation
by similar sources (powerful lamps, halogen spotlights) must absolutely be avoided.
– Operating this device close to other devices that do not comply with EMC directives may influence functionality.
– This device must not be used for monitoring applications, which serve the purpose of protecting persons against hazards or injury,
or as an EMERGENCY STOP switch for systems or machinery, or for any other similar safety-relevant purposes.
– Dimensions of housing or housing accessories may show slight tolerances on the specifications provided in these instructions.
– Modifications of these records are not permitted.
– In case of a complaint, only complete devices returned in original packing will be accepted.
Notes on commissioning:
This device was calibrated, adjusted and tested under standardised conditions. When operating under deviating conditions, we recommend performing
an initial manual adjustment on-site during commissioning and subsequently at regular intervals
.
Commissioning is mandatory and may only be performed by qualified personnel!
These instructions must be read before installation and commissioning and all notes provided therein are to be regarded!
G
Important notes
G
Installation and Commissioning
Transmission range of the sensor
The signal strength of radio signals is declining with the increasing distance between transmitter and receiver. The transmission range at line of
sight
averages ca. 30 m in corridors and 50 m in halls. Transmission range of radio signals inside buildings is depending on the building materials
imple-
mented on site:
Material-typical range of coverage:
– Masonry: 20 m, through maximum 3 walls
– Plasterboard ⁄ wood: 30 m, through maximum 5 walls
– Reinforced concrete: 10 m, through maximum 1 wall ⁄ ceiling
– Heat-insulating windows: 5 m, through maximum 1 window
Curtailment of the radio signal transmission range caused by:
– Installation of transmitter ⁄ receiver in the immediate proximity of materials containing metal components or metallic objects.
A distance of at least 10 cm should be observed.
– Mounting the receiver on the floor (floor box) or near the floor
– Moisture in materials
–
Units also emitting high-frequency signals such as, for example, computers, audio and video systems, or electronic ballasts for illuminants.
A minimum distance of 50 cm should be observed.
Содержание
- D g f r 1
- Kym asgar 1
- Rftm xx fse 1
- D g f r 2
- Kym asgar 2
- Rftm xx fse 2
- Kym asgar 3
- Raumfunkfühler für temperatur feuchte und bewegung präsenz 3
- Raumfunkfühler für temperatur feuchte und luftqualität voc 3
- Raumfunkfühler raumbediengerät für temperatur und feuchte 3
- Rftm xx fse 3
- Technische daten 3
- Einlernen des senders 4
- Einsatz einer zusätzlichen batterie 4
- Einstellung der sendehäufigkeit 4
- Laden des internen energiespeichers 4
- Montage und inbetriebnahme 4
- Eine inbetriebnahme ist zwingend durchzuführen und darf nur von fachpersonal vorgenommen werden vor der montage und inbetriebnahme ist diese anleitung zu lesen und die alle darin gemachten hinweise sind zu beachten 5
- Montage und inbetriebnahme 5
- Reichweite des sensors 5
- Wichtige hinweise 5
- Kym asgar 6
- Rftm xx fse 6
- Room radio sensor for temperature humidity and air quality voc 6
- Room radio sensor for temperature humidity and motion presence detection 6
- Room radio sensor room control unit for temperature and humidity 6
- Technical data 6
- Charging the internal energy storage 7
- Installation and commissioning 7
- Commissioning is mandatory and may only be performed by qualified personnel these instructions must be read before installation and commissioning and all notes provided therein are to be regarded 8
- Important notes 8
- Installation and commissioning 8
- Transmission range of the sensor 8
- Caractéristiques techniques 9
- Kym asgar 9
- Rftm xx fse 9
- Sonde radio d ambiance module de commande d ambiance pour la température et l humidité 9
- Sonde radio d ambiance pour la température l humidité et la qualité de l air cov 9
- Sonde radio d ambiance pour la température l humidité et le mouvement la présence 9
- Charge de l accumulateur d énergie interne 10
- Montage et mise en service 10
- Procédure d apprentissage de l émetteur 10
- Réglage de la fréquence d émission 10
- Utilisation d une pile supplémentaire 10
- La mise en service ne doit être effectuée que par du personnel qualifié avant de procéder à l installation et à la mise en service veuillez lire attentivement la présente notice et toutes les consignes qui y sont précisées 11
- Montage et mise en service 11
- Portée du capteur 11
- Remarques importantes 11
- Kym asgar 12
- Rftm xx fse 12
- Беспроводной датчик для помещений для измерения температуры влажности и качества воздуха voc 12
- Беспроводной датчик для помещений для измерения температуры влажности и распознавания движения присутствия 12
- Беспроводной датчик для помещений комнатный контроллер для измерения температуры и влажности 12
- Технические данные 12
- Монтаж и ввод в эксплуатацию 13
- Ввод в эксплуатацию обязателен и выполняется только специалистами перед монтажом и вводом в эксплуатацию прочитать данное руководство должны быть учтены все приведенные в нем указания 14
- Дальность передачи сигналов 14
- Монтаж и ввод в эксплуатацию 14
- Указания к продуктам 14
- D g f r 15
- Rftm xx fse 15
- D g f r 16
- Standhalter optional stand holder optional support en option настольный держатель опция 16
- Wandhalter optional wall holder optional support mural en option кронштейн опция 16
- Zubehör accessories accessoires принадлежности 16
Похожие устройства
- S+S Regeltechnik AERASGARD RFTM-PS-LQ-CO2 Руководство по эксплуатации
- S+S Regeltechnik AERASGARD RFTM-PS-CO2 Руководство по эксплуатации
- S+S Regeltechnik AERASGARD RFTM-PS Modbus Руководство по эксплуатации
- S+S Regeltechnik AERASGARD RPS-SD Руководство по эксплуатации
- Apach APRG‑47T Инструкция по эксплуатации
- Apach APRG‑77T Инструкция по эксплуатации
- Apach APRGS‑77T Инструкция по эксплуатации
- Apach APRG‑49P Инструкция по эксплуатации
- Apach APRG‑117T Инструкция по эксплуатации
- Apach APRGS‑77P Инструкция по эксплуатации
- Apach APRG‑89P Инструкция по эксплуатации
- Apach APRGS‑89P Инструкция по эксплуатации
- Apach APRGS‑77FG Инструкция по эксплуатации
- Apach APRG‑129P Инструкция по эксплуатации
- Apach APRGS‑89FG Инструкция по эксплуатации
- Apach SLRWG67CS Монтажная схема
- Apach SLRWG67PCS Монтажная схема
- Apach APRG‑129FM Инструкция по эксплуатации
- Apach SLRWG107CS Монтажная схема
- Apach APN‑47P Монтажная схема