Husqvarna LB 348V [252/278] Основные принципы работы

Husqvarna LB 348V [252/278] Основные принципы работы
Š‘‹“’–ˆŸ
Russian 251
åçîïàñíîñòü ðàáî÷åãî ìåñòà
åðåä íà÷àëîì ðàáîòû íåîáõîäèìî óäàëèòü
ñ ó÷àñòêà âåòêè, êàìíè è ò.ä.
Œàøèíà ìîæåò âûáðàñûâàòü íàðóæó
ïîñòîðîííèå ïðåäìåòû, îêàçàâøèåñß ïîä
íîæàìè, ÷òî ìîæåò ñòàòü ïðè÷èíîé òðàâì
èëè ïîâðåæäåíèß èìóùåñòâà. å
èñïîëüçóéòå ìàøèíó, åñëè ðßäîì íàõîäßòñß
ëþäè èëè æèâîòíûå.
å ýêñïëóàòèðóéòå ìàøèíó â ïëîõèõ
ïîãîäíûõ óñëîâèßõ, òàêèõ, êàê ãóñòîé òóìàí,
ñèëüíûé äîæäü, ïîðûâèñòûé âåòåð, ñèëüíûé
õîëîä è ò.ä. êñïëóàòàöèß ìàøèíû ïðè
ïëîõîé ïîãîäå óòîìèòåëüíà è ìîæåò
ïðèâåñòè ê âîçíèêíîâåíèþ îïàñíûõ
ñèòóàöèé, íàïðèìåð, èç-çà ñêîëüçêèõ
ïîâåðõíîñòåé.
ðîâåðüòå, ÷òîáû ïîáëèçîñòè íå áûëî íè÷åãî
òàêîãî, ÷òî ìîæåò ïîâëèßòü íà ‚àøó ðàáîòó ñ
ìàøèíîé.
ðè ðàáîòå ñ ìàøèíîé îáðàùàéòå âíèìàíèå
íà êîðíè, âåòêè, êàìíè, ßìû, êàíàâû è ïðî÷èå
ïðåïßòñòâèß. ‚ âûñîêîé òðàâå ïðåïßòñòâèß
ìîãóò áûòü íåçàìåòíû.
‘êàøèâàíèå òðàâû íà ñêëîíàõ ìîæåò áûòü
îïàñíûì. å èñïîëüçóéòå ãàçîíîêîñèëêó íà
î÷åíü êðóòûõ ñêëîíàõ. åëüçß ïîëüçîâàòüñß
ãàçîíîêîñèëêîé íà ïîâåðõíîñòßõ ñ óêëîíîì,
ïðåâûøàþùèì 15 ãðàäóñîâ.
à ñêëîíàõ ïóòü ñëåäóåò ïðîêëàäûâàòü ïîä
ïðßìûì óãëîì ê ñêëîíó. ƒîðàçäî ëåã÷å
ðàáîòàòü ïîïåðåê ñêëîíà, ÷åì ïîäíèìàßñü è
îïóñêàßñü ïî ñêëîíó.
ðè ïðèáëèæåíèè ê çàêðûòûì ïîâîðîòàì èëè
îáúåêòàì, êîòîðûå ìîãóò çàòðóäíßòü îáçîð,
ñëåäóåò áûòü îñîáåííî îñòîðîæíûì.
’åõíèêà áåçîïàñíîñòè
ƒàçîíîêîñèëêà ïðåäíàçíà÷åíà
èñêëþ÷èòåëüíî äëß êîøåíèß ãàçîíà.
‡àïðåùàåòñß èñïîëüçîâàòü ìàøèíó íå ïî
íàçíà÷åíèþ.
îëüçóéòåñü ñðåäñòâàìè èíäèâèäóàëüíîé
çàùèòû. ‘ì. ðàçäåë '‘ðåäñòâà çàùèòû
ïîëüçîâàòåëß'.
èêîãäà íå çàïóñêàéòå ãàçîíîêîñèëêó ñ
îòñóòñòâóþùèìè èëè íåêîððåêòíî
óñòàíîâëåííûìè êîæóõàìè èëè íåêîððåêòíî
óñòàíîâëåííûì íîæîì. ‚ ïðîòèâíîì ñëó÷àå
íîæ ìîæåò íàíåñòè òðàâìó.
“áåäèòü, ÷òî â íîæè íå ïîïàëè ïîñòîðîííèå
ïðåäìåòû, íàïðèìåð, êàìíè, êîðíè è ò.ä. òî
ìîæåò çàòóïèòü íîæè è ïðèâåñòè ê
èñêðèâëåíèþ âàëà. ðè ñãèáàíèè îñè
íàðóøàåòñß áàëàíñèðîâêà è óâåëè÷èâàåòñß
óðîâåíü âèáðàöèè, ÷òî ìîæåò ïðèâåñòè ê
ñíèæåíèþ íàäåæíîñòè êðåïåæà äåòàëåé
ãàçîíîêîñèëêè.
‡àïðåùàåòñß íà ïðîäîëæèòåëüíîå âðåìß
çàêðåïëßòü ðó÷êó òîðìîçà ïðè ðàáîòàþùåé
ìàøèíå.
ðè çàïóñêå ãàçîíîêîñèëêà äîëæíà áûòü
ðàçìåùåíà íà ðîâíîé ãîðèçîíòàëüíîé
ïîâåðõíîñòè. ðîâåðüòå, ÷òîáû íîæ íå
ïðèøåë â ñîïðèêîñíîâåíèå ñ ãðóíòîì èëè
êàêèì-ëèáî ïðåäìåòîì.
ðè ðàáîòå ñ ìàøèíîé ñëåäóåò âñåãäà
íàõîäèòüñß ñçàäè. ðè âûïîëíåíèè ðàáîò âñå
êîëåñà äîëæíû íàõîäèòüñß íà çåìëå.
óêîßòêó ñëåäóåò äåðæàòü îáåèìè ðóêàìè.
å ïðèáëèæàòü ðóêè èëè íîãè ê âðàùàþùèìñß
ëåçâèßì.
åëüçß íàêëîíßòü ìàøèíó ïðè ðàáîòàþùåì
äâèãàòåëå. å áåãàéòå ñ ðàáîòàþùåé
ãàçîíîêîñèëêîé. ðè ðàáîòå ñ
ãàçîíîêîñèëêîé âñåãäà õîäèòå ìåäëåííî.
óäüòå îñîáî âíèìàòåëüíû ïðè
ïåðåäâèæåíèè ãàçîíîêîñèëêè â ñâîþ
ñòîðîíó.
èêîãäà íå ïîäíèìàéòå è íå ïåðåíîñèòå
ãàçîíîêîñèëêó ïðè ðàáîòàþùåì äâèãàòåëå.
—òîáû ïîäíßòü ãàçîíîêîñèëêó, îñòàíîâèòå
äâèãàòåëü è îòñîåäèíèòå êàáåëü îò ñâå÷è
çàæèãàíèß.
ðè ïåðåìåùåíèè ïî ó÷àñòêó, íå
ïîäëåæàùåìó êîøåíèþ, íåîáõîäèìî
îñòàíàâëèâàòü äâèãàòåëü. àïðèìåð, ïðè
ïåðåìåùåíèè ïî ãðàâèéíûì äîðîæêàì,
êàìíßì, ãàëüêå, àñôàëüòó è ò.ä.
å áåãàéòå ñ ðàáîòàþùåé ãàçîíîêîñèëêîé.
ðè ðàáîòå ñ ãàçîíîêîñèëêîé âñåãäà õîäèòå
ìåäëåííî.
òêëþ÷èòå äâèãàòåëü, ïðåæäå ÷åì èçìåíèòü
âûñîòó ñêàøèâàíèß. èêîãäà íå âûïîëíßéòå
ðåãóëèðîâêó ïðè ðàáîòàþùåì äâèãàòåëå.
å îñòàâëßéòå ìàøèíó ñ ðàáîòàþùèì
äâèãàòåëåì áåç ïðèñìîòðà. ‚ûêëþ÷èòå
äâèãàòåëü. åîáõîäèìî óáåäèòüñß, ÷òî íîæ
îñòàíîâèëñß.
…ñëè ïîïàäåò ïîñòîðîííèé ïðåäìåò, èëè ïðè
ñèëüíîé âèáðàöèè, íåìåäëåííî îñòàíîâèòå
ìàøèíó. ‘íèìèòå ñâå÷íîé êàáåëü ñî ñâå÷è.
ðîâåðüòå íåò ëè íà ìàøèíå ïîâðåæäåíèé.
ðè íàëè÷èè ïîâðåæäåíèé, óñòðàíèòå èõ.
ñíîâíûå ïðèíöèïû ðàáîòû
„ëß îïòèìàëüíîãî ðåçóëüòàòà ñëåäóåò
èñïîëüçîâàòü îñòðîå ëåçâèå. ‡àòóïèâøååñß
ëåçâèå áóäåò ñòðè÷ü íåðîâíî, è â ìåñòå
ñðåçà òðàâà áóäåò æåëòåòü.
å ñêàøèâàéòå áîëåå 1/3 âñåé äëèíû òðàâû.
òî êàñàåòñß, â ïåðâóþ î÷åðåäü,
çàñóøëèâîãî âðåìåíè ãîäà. ‚ûïîëíèòå
ïåðâîå ñêàøèâàíèå íà áîëüøåé âûñîòå.
‡àòåì ïðîâåðüòå ðåçóëüòàò è ñêîñèòå òðàâó
äî íåîáõîäèìîãî óðîâíß. …ñëè òðàâà âûñîêà,
ïåðåäâèãàéòå ãàçîíîêîñèëêó ìåäëåííî è,
ïðè íåîáõîäèìîñòè, èñïîëüçóéòå
ãàçîíîêîñèëêó äâà ðàçà.
…ñëè âû õîòèòå èçáåæàòü îáðàçîâàíèß ïîëîñ
íà âàøåì ãàçîíå, íóæíî êàæäûé ðàç ñòðè÷ü
åãî â ðàçíûõ íàïðàâëåíèßõ.
ðåæäå ÷åì ïîòßíóòü àãðåãàò íà ñåáß,
íåîáõîäèìî îòêëþ÷èòü ïðèâîä è òîëêíóòü
àãðåãàò âïåðåä ïðèáëèçèòåëüíî íà 10 ñì.
ðèáëèæàßñü ê ïðåïßòñòâèþ, óáåäèòåñü, ÷òî
ïðèâîä âûêëþ÷åí.

Содержание

Похожие устройства

ЭКСПЛУАТАЦИЯ Безопасность рабочего места Перед началом работы необходимо удалить с участка ветки камни и тд Машина может выбрасывать наружу посторонние предметы оказавшиеся под ножами что может стать причиной травм или повреждения имущества Не используйте машину если рядом находятся люди или животные Не эксплуатируйте машину в плохих погодных условиях таких как густой туман сильный дождь порывистый ветер сильный холод и тл Эксплуатация машины при плохой погоде утомительна и может привести к возникновению опасных ситуаций например из за скользких поверхностей Проверьте чтобы поблизости не было ничего такого что может повлиять на Вашу работу с машиной При работе с машиной обращайте внимание на корни ветки камни ямы канавы и прочие препятствия В высокой траве препятствия могут быть незаметны Скашивание травы на склонах может быть опасным Не используйте газонокосилку на очень крутых склонах Нельзя пользоваться газонокосилкой на поверхностях с уклоном превышающим 15 градусов На склонах путь следует прокладывать под прямым углом к склону Гораздо легче работать поперек склона чем поднимаясь и опускаясь по склону При приближении к закрытым поворотам или объектам которые могут затруднять обзор следует быть особенно осторожным Техника безопасности Газонокосилка предназначена исключительно для кошения газона Запрещается использовать машину не по назначению Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты См раздел Средства защиты пользователя Никогда не запускайте газонокосилку с отсутствующими или некорректно установленными кожухами или некорректно установленным ножом В противном случае нож может нанести травму Убедить что в ножи не попали посторонние предметы например камни корни и тл Это может затупить ножи и привести к искривлению вала При сгибании оси нарушается балансировка и увеличивается уровень вибрации что может привести к снижению надежности крепежа деталей газонокосилки Запрещается на продолжительное время закреплять ручку тормоза при работающей машине При запуске газонокосилка должна быть размещена на ровной горизонтальной поверхности Проверьте чтобы нож не пришел в соприкосновение с грунтом или каким либо предметом При работе с машиной следует всегда находиться сзади При выполнении работ все колеса должны находиться на земле Рукоятку следует держать обеими руками Не приближать руки или ноги к вращающимся лезвиям Нельзя наклонять машину при работающем двигателе Не бегайте с работающей газонокосилкой При работе с газонокосилкой всегда ходите медленно Будьте особо внимательны при передвижении газонокосилки в свою сторону Никогда не поднимайте и не переносите газонокосилку при работающем двигателе Чтобы поднять газонокосилку остановите двигатель и отсоедините кабель от свечи зажигания При перемещении по участку не подлежащему кошению необходимо останавливать двигатель Например при перемещении по гравийным дорожкам камням гальке асфальту и т д Не бегайте с работающей газонокосилкой При работе с газонокосилкой всегда ходите медленно Отключите двигатель прежде чем изменить высоту скашивания Никогда не выполняйте регулировку при работающем двигателе Не оставляйте машину с работающим двигателем без присмотра Выключите двигатель Необходимо убедиться что нож остановился Если попадет посторонний предмет или при сильной вибрации немедленно остановите машину Снимите свечной кабель со свечи Проверьте нет ли на машине повреждений При наличии повреждений устраните их Основные принципы работы Для оптимального результата следует использовать острое лезвие Затупившееся лезвие будет стричь неровно и в месте среза трава будет желтеть Не скашивайте более 1 3 всей длины травы Это касается в первую очередь засушливого времени года Выполните первое скашивание на большей высоте Затем проверьте результат и скосите траву до необходимого уровня Если трава высока передвигайте газонокосилку медленно и при необходимости используйте газонокосилку два раза Если вы хотите избежать образования полос на вашем газоне нужно каждый раз стричь его в разных направлениях Прежде чем потянуть агрегат на себя необходимо отключить привод и толкнуть агрегат вперед приблизительно на 10 см Приближаясь к препятствию убедитесь что привод выключен Пиз81ап 251

Скачать
Случайные обсуждения

Ответы 0

Зазоры клапанов?
4 года назад