Monsher MOE 6006 Noir [11/68] Deutsch
![Monsher MOE 6006 Noir [11/68] Deutsch](/views2/1922288/page11/bgb.png)
Deutsch 11
Grillverwendung
Bei Verwendung der Grillfunktion sollte das Grillgut unter die Mitte des Grills gelegt wer-
den (auf der 3. oder 4. Ebene von unten), da nur die Mitte des oberen Heizelements aktiv ist.
Stellen Sie eine Auffangschale auf der ersten Ebene darunter, um den Saft und/oder das
Fett aufzufangen, damit der Saft und/oder das Fett nicht auf den Boden des Ofens tropft. In
diesem Modus ist es ratsam, den Temperaturregler auf Maximum zu stellen. Dies schließt jedoch
die Verwendung niedrigerer Temperaturen nicht aus, d. h. Sie können bei Bedarf mit dem Tempe-
raturregler eine andere gewünschte Temperatur wählen.
Der Modus
“Konvektionsgrill” ist äußerst praktisch, um Speisen schnell auf dem Grill
zuzubereiten, da die Wärmeverteilung nicht nur die Bräunung der Oberfläche, sondern auch die
Fertigstellung des unteren Teils der Speisen ermöglicht.
Sie können diese Funktion auch verwenden, um ein Gericht abzuschließen, das gebräunt
werden muss, z. B. um die Oberfläche von gebackenen Nudeln zu bräunen.
Wenn Sie diese Betriebsart verwenden, stellen Sie den Rost auf die 2. oder 3. Stufe von unten
(siehe Tabelle für die Betriebsarten), dann stellen Sie das Blech auf die 1.
In diesem Modus empfehlen wir Ihnen, die Temperatur mit dem Drehknopf auf 200 °C ein-
zustellen, da dies die effizienteste Art ist, den Infrarotgrill zu nutzen. Dies schließt jedoch die
Verwendung niedrigerer Temperaturen nicht aus, d. h. Sie können bei Bedarf mit dem Tempera-
turregler eine andere gewünschte Temperatur wählen.
Aus diesem Grund werden die besten Ergebnisse mit der Grillfunktion erzielt, wenn der
Rost auf der untersten Ebene platziert wird (siehe Tabelle der Betriebsarten), gefolgt von der
Platzierung der Schale auf der ersten Ebene von unten, um das Fett aufzufangen und zu ver-
hindern, dass es auf den Boden des Ofens tropft und Rauch erzeugt.
Backen von Konditoreiwaren
Beim Backen von Backwaren sollten Sie diese immer im vorgeheizten Backofen backen, bis
sie vorgeheizt sind. Öffnen Sie die Backofentür während des Backens nicht, um ein Absetzen des
Produkts zu vermeiden. Allgemeine Hinweise
Das Gebäck ist zu trocken.
Beim nächsten Mal die Temperatur um 10°C erhöhen und die Garzeit verkürzen.
Die Backwaren haben sich gesetzt.
Beim nächsten Mal die Flüssigkeitsmenge reduzieren oder die Temperatur um 10°C senken.
Die Oberfläche der Backwaren ist an der Oberseite zu dunkel.
Beim nächsten Mal stellen Sie die Form auf eine niedrigere Stufe, senken die Temperatur und
verlängern die Garzeit.
Wenn die Backwaren außen gut durchgebacken, aber innen durchweicht sind
Beim nächsten Mal die Flüssigkeitsmenge reduzieren, die Temperatur senken und die Garzeit
verlängern.
Содержание
- Deutsch 2
- Inhalt 2
- Deutsch 3
- Sehr geehrter kunde 3
- Deutsch 4
- Deutsch 5
- Konvektionsmodus 5
- Verwendung des backofens 5
- 1100 w 6
- Deutsch 6
- Feines garen 6
- Grillmodus 6
- Schnellkochmodus 6
- Backofenfachbeleuchtung 7
- Deutsch 7
- Drehknopf für das ende der garzeit i 7
- Grill mit ventilator 7
- Modus abtauung 7
- Ausbau der ofentür 8
- Deutsch 8
- So pflegen sie den backofen 8
- Deutsch 9
- Herausnehmen der inneren glasfläche 9
- Austausch der glühbirne im backofen 10
- Deutsch 10
- Praktische kochtipps 10
- Verwendung des modus schnelles garen 10
- Vorheizung 10
- Backen von konditoreiwaren 11
- Deutsch 11
- Grillverwendung 11
- Deutsch 12
- Kochen von fisch und fleisch 12
- Pizza backen 12
- Deutsch 13
- Es ist wichtig sich an die einhaltung der sicherheitsvorschriften zu gewöhnen 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Einbau von backöfen 15
- Installation 15
- Deutsch 16
- Stromanschluss 16
- Anschließen des netzkabels an das stromnetz 17
- Deutsch 17
- Montage des stromversorgungskabels 17
- Deutsch 18
- Beachten sie produktstörungen sind auch nicht 19
- Deutsch 19
- 908 хххх хххх 20
- Deutsch 20
- English 21
- Сontent 21
- Dear our precious customer 22
- English 22
- English 23
- Convection mode 24
- English 24
- How to use the oven 24
- Delicate cooking 25
- English 25
- Fan grill 25
- Fast cooking mode 25
- Grill mode 25
- Defrosting mode 26
- End cooking time knob i 26
- English 26
- How to keep your oven in shape 26
- The oven light 26
- English 27
- How to remove the oven door 27
- English 28
- Removing the inner pane of glass 28
- Replacing the oven lamp 28
- English 29
- Practical cooking advice 29
- Preheating 29
- Using the fast cooking mode 29
- Using the grill 29
- Baking cakes 30
- Cooking pizza 30
- English 30
- Cooking fish and meat 31
- English 31
- Safety is a good habit to get into 31
- English 32
- English 33
- Installation 33
- Installation of built in ovens 33
- Electrical connection 34
- English 34
- Connecting the supply cable to the mains 35
- English 35
- Fitting on a power supply cable 35
- English 36
- English 37
- Please note the following shall not be considered as defects of the product 37
- 908 хххх хххх 38
- English 38
- Русский 39
- Содержание 39
- Русский 40
- Уважаемый покупатель 40
- Русский 41
- Порядок использования духового шкафа 42
- Режим конвекции 42
- Русский 42
- 1100 вт 43
- Деликатное приготовление 43
- Режим быстрого приготовления 43
- Режим гриля 43
- Русский 43
- Гриль с вентилятором 44
- Подсветка камеры духового шкафа 44
- Режим размораживания 44
- Русский 44
- Ручка настройки времени окончания приготовления i 44
- Порядок ухода за духовым шкафом 45
- Русский 45
- Снятие двери духового шкафа 45
- Русский 46
- Снятие внутренней стеклянной панели 46
- Замена лампы подсветки камеры духового шкафа 47
- Использование режима быстрое приготовление 47
- Практические советы по приготовлению блюд 47
- Предварительный нагрев 47
- Русский 47
- Выпечка кондитерских изделий 48
- Использование гриля 48
- Русский 48
- Выпечка пиццы 49
- Приготовление рыбы и мяса 49
- Русский 49
- Необходимо выработать привычку соблюдать правила техники безопасности 50
- Русский 50
- Русский 51
- Русский 52
- Установка 52
- Установка встраиваемых духовых шкафов 52
- Подключение к сети электропитания 53
- Русский 53
- Монтаж кабеля питания 54
- Подключение кабеля питания к сети 54
- Русский 54
- Русский 55
- Русский 56
- 908 хххх хххх 57
- Arda zhejiang electric co ltd no 66 yingui northern road chengxi new industrial area yongkang jinhua zhejiang p r china teka industrial s a avda manuel rodriguez ayuso 66 50012 zaragoza испания 57
- Ооо эм джи русланд 141400 г химки ул бутаково д 57
- Русский 57
- Серийный номер 57
- Фирма производитель оставляет за собой право на внесение изме нений в конструкцию комплектацию и дизайн приборов 57
- Внимательно ознакомьтесь с условиями гарантийного обслуживания 59
- Условия гарантийного обслуживания 59
- Гарантийный сертификат 65
- С условиями гарантийных обязательств monsher ознакомлен и согласен полная необходимая достоверная информация о товаре изготовителе продавце мною получена 66
- Сведения об установке 66
- Товар получил без повреждений претензий к внешнему виду и комплектности не имею 66
Похожие устройства
- Monsher MOE 4592 Noir Технические характеристики
- Monsher MOE 4592 Noir Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 6002 Технические характеристики
- Monsher MHE 6002 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 6012 Технические характеристики
- Monsher MHE 6012 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 6019 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 6181 Технические характеристики
- Monsher MHE 6181 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 6022 Технические характеристики
- Monsher MHE 6022 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 3002 Технические характеристики
- Monsher MHE 3002 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 7002 Технические характеристики
- Monsher MHE 7002 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHI 3001 Технические характеристики
- Monsher MHI 3001 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHI 6102 Технические характеристики
- Monsher MHI 6102 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHI 6112 Технические характеристики