Monsher MOE 6006 Noir [12/68] Deutsch
![Monsher MOE 6006 Noir [12/68] Deutsch](/views2/1922288/page12/bgc.png)
Deutsch
12
Die Backwaren kleben an der Form.
Beim nächsten Mal die Form mit mehr Öl einfetten und auch leicht mit Mehl bestäuben oder
Pergamentpapier für den Ofen verwenden.
Wenn mehrere Ebenen des Backofens gleichzeitig benutzt werden (im Umluftbetrieb), ha-
ben die darauf platzierten Speisen einen unterschiedlichen Garzustand.
Wählen Sie beim nächsten Mal eine niedrigere Temperatur. Bleche, die gleichzeitig in den
Ofen geschoben werden, können zu unterschiedlichen Zeiten aus dem Ofen genommen werden.
Pizza backen
Für beste Ergebnisse bei Pizzen verwenden Sie den Modus “Leichtes Garen“ :
; Den Backofen mindestens 10 Minuten lang vorheizen.
; Verwenden Sie das leichte Aluminiumblech auf dem mit dem Backofen gelieferten Rost. Die
Verwendung eines Backblechs verlängert die Backzeit und erschwert es, knusprige Pizzen
zu erhalten.
; Öffnen Sie die Backofentür während des Backvorgangs nicht häufig.
; Bei Pizzen mit reichlich Belag (vier Käsesorten/Würze) empfehlen wir, die Pizza in der Mitte
des Backvorgangs mit Mozzarella-Käse zu belegen.
; Wenn Sie Pizzen auf zwei Ebenen backen, sollten Sie die Ebenen 2 und 4 mit einer Tempera-
tur von 220°C verwenden. Bevor die Pizza in den Ofen geschoben wird, sollte dieser etwa 10
Minuten vorgeheizt werden.
Kochen von Fisch und Fleisch
Weißes Fleisch, Geflügel und Fisch sollten bei 180 bis 200 °C gebacken werden.
Für rotes Fleisch, das außen gut durchgebraten und innen saftig ist, sollten Sie zunächst für
kurze Zeit eine hohe Temperatur (200-220 °C) einstellen und sie dann absenken.
Im Allgemeinen gilt: Je größer das zu bratende Stück Fleisch ist, desto niedriger ist die Gar-
temperatur. Legen Sie das Fleischstück in die Mitte des Gitterbodens und stellen Sie eine Schale
unter den Gitterboden, um das Fett aufzufangen.
Stellen Sie den Rost in die Mitte des Ofens. Wenn Sie zusätzliche Wärme von unten wün-
schen, stellen Sie das Gestell auf die unteren Regalführungen. Für einen schmackhaften Braten
(vor allem Enten- und Wildfleisch) decken Sie ein Stück Fleisch mit Speck- oder Lendenstücken
ab und legen es auf die obere Ebene des Ofens.
Содержание
- Deutsch 2
- Inhalt 2
- Deutsch 3
- Sehr geehrter kunde 3
- Deutsch 4
- Deutsch 5
- Konvektionsmodus 5
- Verwendung des backofens 5
- 1100 w 6
- Deutsch 6
- Feines garen 6
- Grillmodus 6
- Schnellkochmodus 6
- Backofenfachbeleuchtung 7
- Deutsch 7
- Drehknopf für das ende der garzeit i 7
- Grill mit ventilator 7
- Modus abtauung 7
- Ausbau der ofentür 8
- Deutsch 8
- So pflegen sie den backofen 8
- Deutsch 9
- Herausnehmen der inneren glasfläche 9
- Austausch der glühbirne im backofen 10
- Deutsch 10
- Praktische kochtipps 10
- Verwendung des modus schnelles garen 10
- Vorheizung 10
- Backen von konditoreiwaren 11
- Deutsch 11
- Grillverwendung 11
- Deutsch 12
- Kochen von fisch und fleisch 12
- Pizza backen 12
- Deutsch 13
- Es ist wichtig sich an die einhaltung der sicherheitsvorschriften zu gewöhnen 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Einbau von backöfen 15
- Installation 15
- Deutsch 16
- Stromanschluss 16
- Anschließen des netzkabels an das stromnetz 17
- Deutsch 17
- Montage des stromversorgungskabels 17
- Deutsch 18
- Beachten sie produktstörungen sind auch nicht 19
- Deutsch 19
- 908 хххх хххх 20
- Deutsch 20
- English 21
- Сontent 21
- Dear our precious customer 22
- English 22
- English 23
- Convection mode 24
- English 24
- How to use the oven 24
- Delicate cooking 25
- English 25
- Fan grill 25
- Fast cooking mode 25
- Grill mode 25
- Defrosting mode 26
- End cooking time knob i 26
- English 26
- How to keep your oven in shape 26
- The oven light 26
- English 27
- How to remove the oven door 27
- English 28
- Removing the inner pane of glass 28
- Replacing the oven lamp 28
- English 29
- Practical cooking advice 29
- Preheating 29
- Using the fast cooking mode 29
- Using the grill 29
- Baking cakes 30
- Cooking pizza 30
- English 30
- Cooking fish and meat 31
- English 31
- Safety is a good habit to get into 31
- English 32
- English 33
- Installation 33
- Installation of built in ovens 33
- Electrical connection 34
- English 34
- Connecting the supply cable to the mains 35
- English 35
- Fitting on a power supply cable 35
- English 36
- English 37
- Please note the following shall not be considered as defects of the product 37
- 908 хххх хххх 38
- English 38
- Русский 39
- Содержание 39
- Русский 40
- Уважаемый покупатель 40
- Русский 41
- Порядок использования духового шкафа 42
- Режим конвекции 42
- Русский 42
- 1100 вт 43
- Деликатное приготовление 43
- Режим быстрого приготовления 43
- Режим гриля 43
- Русский 43
- Гриль с вентилятором 44
- Подсветка камеры духового шкафа 44
- Режим размораживания 44
- Русский 44
- Ручка настройки времени окончания приготовления i 44
- Порядок ухода за духовым шкафом 45
- Русский 45
- Снятие двери духового шкафа 45
- Русский 46
- Снятие внутренней стеклянной панели 46
- Замена лампы подсветки камеры духового шкафа 47
- Использование режима быстрое приготовление 47
- Практические советы по приготовлению блюд 47
- Предварительный нагрев 47
- Русский 47
- Выпечка кондитерских изделий 48
- Использование гриля 48
- Русский 48
- Выпечка пиццы 49
- Приготовление рыбы и мяса 49
- Русский 49
- Необходимо выработать привычку соблюдать правила техники безопасности 50
- Русский 50
- Русский 51
- Русский 52
- Установка 52
- Установка встраиваемых духовых шкафов 52
- Подключение к сети электропитания 53
- Русский 53
- Монтаж кабеля питания 54
- Подключение кабеля питания к сети 54
- Русский 54
- Русский 55
- Русский 56
- 908 хххх хххх 57
- Arda zhejiang electric co ltd no 66 yingui northern road chengxi new industrial area yongkang jinhua zhejiang p r china teka industrial s a avda manuel rodriguez ayuso 66 50012 zaragoza испания 57
- Ооо эм джи русланд 141400 г химки ул бутаково д 57
- Русский 57
- Серийный номер 57
- Фирма производитель оставляет за собой право на внесение изме нений в конструкцию комплектацию и дизайн приборов 57
- Внимательно ознакомьтесь с условиями гарантийного обслуживания 59
- Условия гарантийного обслуживания 59
- Гарантийный сертификат 65
- С условиями гарантийных обязательств monsher ознакомлен и согласен полная необходимая достоверная информация о товаре изготовителе продавце мною получена 66
- Сведения об установке 66
- Товар получил без повреждений претензий к внешнему виду и комплектности не имею 66
Похожие устройства
- Monsher MOE 4592 Noir Технические характеристики
- Monsher MOE 4592 Noir Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 6002 Технические характеристики
- Monsher MHE 6002 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 6012 Технические характеристики
- Monsher MHE 6012 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 6019 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 6181 Технические характеристики
- Monsher MHE 6181 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 6022 Технические характеристики
- Monsher MHE 6022 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 3002 Технические характеристики
- Monsher MHE 3002 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 7002 Технические характеристики
- Monsher MHE 7002 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHI 3001 Технические характеристики
- Monsher MHI 3001 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHI 6102 Технические характеристики
- Monsher MHI 6102 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHI 6112 Технические характеристики