Monsher MOE 6006 Noir [51/68] Русский
![Monsher MOE 6006 Noir [51/68] Русский](/views2/1922288/page51/bg33.png)
Русский 51
; выполнение неправильных или опасных операций;
; перекрытие отверстий, используемых для вентиляции или отвода тепла;
; соприкосновение кабелей питания мелких бытовых приборов с горячими частями дан-
ного прибора;
; подвергание прибора воздействию атмосферных факторов, таких как дождь или солнеч-
ный свет;
; использование духового шкафа с целью хранения других предметов;
; использование легковоспламеняющихся жидкостей вблизи прибора;
; использование для подключения прибора адаптеров, блоков розеток и/или удлинителей;
; попытки проведения установки или ремонта прибора без привлечения квалифицирован-
ного персонала.
В указанных ниже случаях необходимо обратиться к квалифицированному персоналу:
; проведение установки (в соответствии с требованиями инструкции компании-изготови-
теля);
; при возникновении каких-либо проблем в процессе эксплуатации прибора;
; необходимость замены электрической розетки, если она не совместима с используемой
в приборе вилкой;
; датчик температуры является частью регулятора температуры, в случае его повреждения
он должен быть полностью заменен уполномоченным техническим специалистом.
В официальные сервисные центры компании-изготовителя, необходимо обращаться в
следующих случаях:
; при возникновении подозрений на неисправность прибора после извлечения его из упа-
ковки;
; если кабель питания поврежден или требует замены;
; если прибор вышел из строя или неправильно функционирует; если необходимо заказать
оригинальные запасные части.
Рекомендуется выполнять следующие требования:
; не используйте паровые моечные установки для очистки духового шкафа;
; используйте прибор только для приготовления пищи и ни для чего другого;
; проверьте исправность прибора сразу же после его распаковки;
; отключайте прибор от электрической сети, если он не работает должным образом, а так-
же перед чисткой или проведением технического обслуживания;
; если прибор не используется, отключите его от сети электропитания;
; используйте прихватки, когда ставите посуду в духовой шкаф или извлекаете из него;
; всегда беритесь за ручку двери духового шкафа по центру, так как ее края могут быть
горячими из-за нагрева горячим воздухом;
Содержание
- Deutsch 2
- Inhalt 2
- Deutsch 3
- Sehr geehrter kunde 3
- Deutsch 4
- Deutsch 5
- Konvektionsmodus 5
- Verwendung des backofens 5
- 1100 w 6
- Deutsch 6
- Feines garen 6
- Grillmodus 6
- Schnellkochmodus 6
- Backofenfachbeleuchtung 7
- Deutsch 7
- Drehknopf für das ende der garzeit i 7
- Grill mit ventilator 7
- Modus abtauung 7
- Ausbau der ofentür 8
- Deutsch 8
- So pflegen sie den backofen 8
- Deutsch 9
- Herausnehmen der inneren glasfläche 9
- Austausch der glühbirne im backofen 10
- Deutsch 10
- Praktische kochtipps 10
- Verwendung des modus schnelles garen 10
- Vorheizung 10
- Backen von konditoreiwaren 11
- Deutsch 11
- Grillverwendung 11
- Deutsch 12
- Kochen von fisch und fleisch 12
- Pizza backen 12
- Deutsch 13
- Es ist wichtig sich an die einhaltung der sicherheitsvorschriften zu gewöhnen 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Einbau von backöfen 15
- Installation 15
- Deutsch 16
- Stromanschluss 16
- Anschließen des netzkabels an das stromnetz 17
- Deutsch 17
- Montage des stromversorgungskabels 17
- Deutsch 18
- Beachten sie produktstörungen sind auch nicht 19
- Deutsch 19
- 908 хххх хххх 20
- Deutsch 20
- English 21
- Сontent 21
- Dear our precious customer 22
- English 22
- English 23
- Convection mode 24
- English 24
- How to use the oven 24
- Delicate cooking 25
- English 25
- Fan grill 25
- Fast cooking mode 25
- Grill mode 25
- Defrosting mode 26
- End cooking time knob i 26
- English 26
- How to keep your oven in shape 26
- The oven light 26
- English 27
- How to remove the oven door 27
- English 28
- Removing the inner pane of glass 28
- Replacing the oven lamp 28
- English 29
- Practical cooking advice 29
- Preheating 29
- Using the fast cooking mode 29
- Using the grill 29
- Baking cakes 30
- Cooking pizza 30
- English 30
- Cooking fish and meat 31
- English 31
- Safety is a good habit to get into 31
- English 32
- English 33
- Installation 33
- Installation of built in ovens 33
- Electrical connection 34
- English 34
- Connecting the supply cable to the mains 35
- English 35
- Fitting on a power supply cable 35
- English 36
- English 37
- Please note the following shall not be considered as defects of the product 37
- 908 хххх хххх 38
- English 38
- Русский 39
- Содержание 39
- Русский 40
- Уважаемый покупатель 40
- Русский 41
- Порядок использования духового шкафа 42
- Режим конвекции 42
- Русский 42
- 1100 вт 43
- Деликатное приготовление 43
- Режим быстрого приготовления 43
- Режим гриля 43
- Русский 43
- Гриль с вентилятором 44
- Подсветка камеры духового шкафа 44
- Режим размораживания 44
- Русский 44
- Ручка настройки времени окончания приготовления i 44
- Порядок ухода за духовым шкафом 45
- Русский 45
- Снятие двери духового шкафа 45
- Русский 46
- Снятие внутренней стеклянной панели 46
- Замена лампы подсветки камеры духового шкафа 47
- Использование режима быстрое приготовление 47
- Практические советы по приготовлению блюд 47
- Предварительный нагрев 47
- Русский 47
- Выпечка кондитерских изделий 48
- Использование гриля 48
- Русский 48
- Выпечка пиццы 49
- Приготовление рыбы и мяса 49
- Русский 49
- Необходимо выработать привычку соблюдать правила техники безопасности 50
- Русский 50
- Русский 51
- Русский 52
- Установка 52
- Установка встраиваемых духовых шкафов 52
- Подключение к сети электропитания 53
- Русский 53
- Монтаж кабеля питания 54
- Подключение кабеля питания к сети 54
- Русский 54
- Русский 55
- Русский 56
- 908 хххх хххх 57
- Arda zhejiang electric co ltd no 66 yingui northern road chengxi new industrial area yongkang jinhua zhejiang p r china teka industrial s a avda manuel rodriguez ayuso 66 50012 zaragoza испания 57
- Ооо эм джи русланд 141400 г химки ул бутаково д 57
- Русский 57
- Серийный номер 57
- Фирма производитель оставляет за собой право на внесение изме нений в конструкцию комплектацию и дизайн приборов 57
- Внимательно ознакомьтесь с условиями гарантийного обслуживания 59
- Условия гарантийного обслуживания 59
- Гарантийный сертификат 65
- С условиями гарантийных обязательств monsher ознакомлен и согласен полная необходимая достоверная информация о товаре изготовителе продавце мною получена 66
- Сведения об установке 66
- Товар получил без повреждений претензий к внешнему виду и комплектности не имею 66
Похожие устройства
- Monsher MOE 4592 Noir Технические характеристики
- Monsher MOE 4592 Noir Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 6002 Технические характеристики
- Monsher MHE 6002 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 6012 Технические характеристики
- Monsher MHE 6012 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 6019 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 6181 Технические характеристики
- Monsher MHE 6181 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 6022 Технические характеристики
- Monsher MHE 6022 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 3002 Технические характеристики
- Monsher MHE 3002 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHE 7002 Технические характеристики
- Monsher MHE 7002 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHI 3001 Технические характеристики
- Monsher MHI 3001 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHI 6102 Технические характеристики
- Monsher MHI 6102 Инструкция по эксплуатации
- Monsher MHI 6112 Технические характеристики