Siemens TK 68… — guía para preparar café de calidad en casa [109/156]
![Siemens TK 68… [109/156] Utilizar café en grano para café expreso para café normal](/views2/1009311/page109/bg6d.png)
Содержание
- Инструкция по эксплуатации p.1
- Тк 68 p.1
- Siemens p.1
- Brugsanvisning bruksanvisning bruksanvisning käyttöohje instrucciones de uso p.1
- Inhold p.4
- Filter p.5
- Kabelrum p.5
- Brygning p.5
- Bonnebeholder med aromalag p.5
- Venstre maskinläg p.5
- Indsugningsventil p.5
- Betjeningsanordninger p.5
- T stykke p.5
- Indsugningsror p.5
- Beholder til rengoringstablet p.5
- Svingbar dyse med opskumningsanordning p.5
- Indstikspakning p.5
- Beholder til maslk taler maskinopvask p.5
- Slange p.5
- Hylster p.5
- Beholder til malet kaffe med lag p.5
- Skäl til vandrest p.5
- Hojre maskinlag p.5
- Skum damp varmt vand taler maskinopvask p.5
- Gitter p.5
- Beholder p.5
- Rengoringsknap p.5
- Funktionsvaslger kaffe damp varmt vand p.5
- Bakke kan tages ud fra begge sider p.5
- Netstik p.5
- Forbindelsesvinkel p.5
- Aftagelig vandbeholder p.5
- Maskindele p.5
- Afkalkningsknap p.5
- Läge pä bryggeenhed p.5
- Drejeligt handtag p.5
- Koppeopbevaring forvarmefunktion p.5
- Drejeknap til indstilling af pafyldningsmasngde p.5
- Kontakter p.5
- Drejeknap til indstilling af kaffestyrke 0 p.5
- Knap 0 p.5
- Drejeknap kaffe malestyrke p.5
- Kaffeudlob indstillelig i hojden p.5
- Dokumentholder p.5
- Kaffegrumsbeholder kan kommes i opvaskemaskine p.5
- Display med 4 funktionsknapper p.5
- Borts kaff eise p.6
- Sikkerheds henvisninger p.6
- Folgende skal absolut iagttages p.6
- Päfyldning af system p.7
- Indstilling af sprog p.7
- Ibrugtagning p.7
- Generelt p.7
- For forste brugtagning p.7
- Betjeningsanordninger p.8
- Generelt p.11
- Brygning p.11
- Brug af espresso eller kaffebonner p.11
- Indstilling af kvaern p.12
- Brug af malede espresso eller kaffebonner p.12
- Tilberedning af varmt vand p.13
- Opvarmning af damp til drikke p.13
- Tilberedning af maelkeskum p.14
- Zendring af indstillinger programmering p.15
- Programmering p.15
- Vandets härdhedsgrad p.16
- Filter p.17
- Temperatur p.18
- Aktuelt klokkeslaet p.18
- Reset funktion p.19
- Energispare funktion p.19
- Brygninger p.19
- Systemmeddelelser p.20
- Rengoring p.21
- Daglig rengoring p.21
- Crfe__________________ p.22
- Coffee p.22
- Cleric p.22
- Clerh ii p.22
- U tlit ii coffee p.22
- Rengoringsprogram p.22
- Pill ir ii close p.22
- Is clerhiho p.22
- Duet ii the lid p.22
- Rengoring af dyse p.23
- C h lcif p.24
- Afkalkning p.24
- Afhjælp selv smâ forstyrrelser p.26
- Garanti p.27
- Innholdsfortegnelse p.28
- Betjeningselementer p.29
- Venstre lokk pa apparatet p.29
- Innsugingsventil p.29
- Vanntank som kan tas av p.29
- Hoyre lokk pa apparatet p.29
- Beholder for kaffepulver med lokk beholder for rengjoringstablett p.29
- T stykke p.29
- Holder for trykksaker bruksanvisning etc p.29
- Beholder p.29
- Svingbar dyse med innretning som skummer opp skum damp varmtvann egnet for oppvaskmaskin p.29
- Gitter p.29
- Avkalkingstast p.29
- Slange p.29
- Funksjonsvelger kaffe damp varmt vann p.29
- Apning til kaffetrakteren p.29
- Skal for restvann p.29
- Forsyningstast p.29
- Skal for kaffegrugg kan vaskes i oppvaskmaskin p.29
- Forbindelsesvinkel p.29
- Rom for oppvikling av kabelen p.29
- Filter p.29
- Rengjoringstast p.29
- Dreieknapp for malegrad pa kaffen p.29
- Plass for kopper for oppvarming p.29
- Dreiehandtak p.29
- Pasatt pakning p.29
- Dreiebryter for innstilling av kaffestyrken 0 p.29
- Dreiebryter for innstilling av fyllemengde p.29
- Oppsugingsror p.29
- Display med 4 funksjonstaster p.29
- Nettbryter p.29
- Delene pa apparatet p.29
- Melkebeholder egnet for oppvaskmaskin p.29
- Brett kan tas ut fra begge sider p.29
- Kontakter p.29
- Bonnebeholder med aromalokk p.29
- Kaffeuttak som kan innstilles i hoyden p.29
- Sikkerhets henvisninger p.30
- Hva du absolutt mâ ta hensyn til p.30
- Henvisninger om käst av gammelt apparat p.30
- Innstilling av spräk p.31
- Igangsetting p.31
- Generelt p.31
- Fylling av systemet p.31
- For forste gangs bruk p.31
- Betjeningselementer p.32
- Tilberedning p.35
- Generelt p.35
- Bruk espresso kaffebonner p.35
- Innstilling av maleverket p.36
- Bruk espresso kaffe pulver p.36
- Tilberedning av varmt vann p.37
- Damp for oppvarming av drikker p.37
- Tilberedning av melkeskum p.38
- Programmering p.39
- Forandring av innstillinger programmering p.39
- Vannets hard het p.40
- Spräk p.40
- Filter p.41
- Aktuell tid p.42
- Visning av antall forsyninger p.43
- Reset funksjon p.43
- Energisparemodus p.43
- Systemmeldinger p.44
- Rengjoring p.45
- Daglig rengjoring p.45
- Clerk ii p.46
- Cleric p.46
- Clerhiho p.46
- Urit is p.46
- Unit ii coffee p.46
- Udit is p.46
- Rengjoringsprogram p.46
- Pill io ii close p.46
- Duct i the lid p.46
- Coffee p.46
- Rengjoring av dysen p.47
- C h lcif p.48
- Avkalking p.48
- Smä feil som du kan rette pä selv p.50
- Garanti p.51
- Innehall p.52
- Beskrivning p.53
- Lbstagbar vattentank p.53
- Avstallningsyta for koppar koppvarmare p.53
- Kontakter p.53
- Avkalkningsknapp p.53
- Vred med vilket mangden stalls in p.53
- Kaffemunstycken som kan justeras i hbjdled p.53
- Av helautomaten p.53
- Vred med vilket kaffestyrkan stalls in 0 p.53
- Hbger lucka over helautomaten p.53
- Vred med vilket du staller in grovleken nar kaffebbnor ska malas p.53
- Galler p.53
- Funktionsvred kaffe anga hett vatten p.53
- Vinkelbit p.53
- Filter p.53
- Ventil p.53
- Dokumenthallare p.53
- Vanster lucka over helautomaten p.53
- Display med 4 funktionstangenter p.53
- Tatning p.53
- Bricka kan tas ut fran bada hall p.53
- Svangbart munstycke avsett for hett vatten eller anga for att skumma upp mjblk kan rengbras i diskmaskin p.53
- Strdmbrytare p.53
- Spillfat for vatten p.53
- Behallare for mjblk kan rengbras i diskmaskin p.53
- Sladdfbrvaring p.53
- Behallare for kaffesump kan rengbras i diskmaskin p.53
- Rengbringsknapp p.53
- Behallare for kaffepulver med lock har laggs rengbringstabletten i p.53
- Manoverpanelen p.53
- Behallare for kaffebbnor med arombevarande lock p.53
- Lucka over bryggenheten p.53
- Behallare p.53
- Säkerhetsanvisningar p.54
- Förpacknings materialet och uttjänta produkter p.54
- Viktigt att veta p.54
- Ta automaten i drift p.55
- Srster p.55
- Före första användningen p.55
- Fylla systemet p.55
- Allmänt p.55
- Ställa in spräk p.56
- Manöverpanelen p.56
- Sä gör man p.59
- Ställa in malverket p.59
- Espresso kaffebönor p.59
- Allmänt p.59
- Värma änga till drycker p.60
- Hett vatten p.60
- Espresso kaffepulver p.60
- Andra inställningarna programmering p.62
- Programmering p.62
- Vattnets härdhetsgrad p.63
- Spräk p.63
- Filter p.64
- Temperatur p.65
- Aktuellt klockslag p.65
- Visa antal bryggningar i displayen p.67
- Reset funktion p.67
- Energisparmodus p.67
- Meddelanden i displayen p.68
- Varje dag p.69
- Rengöring p.69
- H h sh 1 pi e n p.70
- Fehgoef orskiheh p.70
- Fehgoef p.70
- F y l l p.70
- Trbgk pr p.70
- Tr8lett p.70
- Sp il lf rt p.70
- Sp il lf ht p.70
- Rergoer5 p.70
- Rengöringsprogram p.70
- Rengoers p.70
- Pr ii streng p.70
- N h sh 1 n e p.70
- H r sh 1 el e el p.70
- Rengöra det svängbara munstycket p.71
- T 0 e n p.72
- Sp il lf fit p.72
- Hej beit p.72
- Filter p.72
- Avkalkning p.72
- Själv klara av mindre fei p.74
- Konsumentbestämmelser p.75
- Sisällysluettelo p.76
- Valitsimet ja nâyttô p.77
- Laitteen osât p.77
- Turvallisuusohjeita p.78
- Mita on ehdottomasti otettava huomioon p.78
- Havittamisohjeita p.78
- Yleisesti p.79
- Kâyttôônotto p.79
- Jârjestelmân tâyttô p.79
- Ennen ensimmâistâ kâyttôâ p.79
- Valitsimet ja näyttö p.80
- Kielen valinta p.80
- Kahvipapujen kaytto p.83
- Espresso p.83
- Yleisesti p.83
- Valmistus p.83
- Kahvimyllyn sââtô p.84
- Espresso kahvijauheen kâyttë p.84
- Kuumaveden valmistus p.85
- Höyrytoiminto juomien lämmittämiseen p.85
- Maitovaahdon valmistus p.86
- Ohjelmointi p.87
- Asetusten muuttaminen ohjelmointi p.87
- Veden kovuus p.88
- Veden suodatin p.89
- Lämpötila p.90
- Kellonaika p.90
- Reset toiminto p.91
- Energiansaastotila p.91
- Ajastin p.91
- Suodatuskertojen naytto p.91
- Järjestelmäilmoitukset p.92
- Pâivittâinen puhdistus p.93
- Puhdistus p.93
- Unit ii coffee p.94
- Uhit is p.94
- Udit is p.94
- Puhdistusohjelma p.94
- Pill ir ii close p.94
- Le rni p.94
- Le r tli t p.94
- Duet ii the lid p.94
- Crfe__________________ p.94
- Clerti ii p.94
- Clerti p.94
- Coffee p.95
- Suuttimen puhdistus p.95
- Kalkinpoisto p.96
- C fí lcif p.96
- Ohjeita käyttöhäiriöiden varalie p.98
- Гакии p.99
- Indice p.100
- Elementos del aparato p.101
- Elementos de mando p.101
- Seguridad p.103
- Puntos a tener en cuenta p.103
- Generales de p.103
- Embalajes y desguace p.103
- Eliminación de p.103
- Del aparato usado p.103
- Advertencias p.103
- Antes de usar por primera vez la cafetera p.104
- Puesta en funciona miento del aparato p.104
- Observaciones generales p.104
- Llenal sistema p.104
- Seleccionar el idioma p.105
- Elementos de mando p.105
- Utilizar café en grano para café expreso para café normal p.109
- Preparación del café p.109
- Observaciones generales p.109
- Utilizar café expreso en polvo café normal en polvo p.110
- Ajustar el molinillo p.110
- Vapor para calentar líquidos p.111
- Preparar agua caliente p.111
- Vapor para preparar espuma de leche p.112
- Programar p.113
- Modificar los ajustes programar la máquina p.113
- Dureza del agua p.114
- Idioma p.114
- Filtro p.115
- Temperatura p.116
- Temporizador p.117
- Hora actual p.117
- Modalidad de ahorro energético p.118
- Indicación de procesos p.118
- Función de puesta a cero reset p.118
- Indicaciones del sistema p.119
- Rprrrto p.121
- Programa de limpieza p.121
- Limpieza diaria p.121
- Limpiar el aparato p.121
- Lidpiñr p.121
- Britdejrs p.122
- Bfihdejhs p.122
- Rprrrto p.122
- Pulsrr p.122
- Preirr p.122
- Prcirr p.122
- Pedir do p.122
- Llr eerrrr p.122
- Lih pie z fí p.122
- Lifipirr p.122
- Lid pie z r p.122
- Hphrhto pedifíno p.122
- Deposito trpr p.122
- Limpiar la boquilla vaporizadora p.123
- Filtro p.124
- Edo crl rediroo p.124
- Descalcificación de la máquina p.124
- Con col p.124
- Rprrrto cree p.124
- Rprrrto p.124
- Oo piejo p.124
- Vhcifír p.125
- Brudejrs p.125
- Pequeñas averías de fácil solución p.126
- Brddej p.126
- Garantía p.128
- Системные сообщения 145 p.129
- На что следует обратить особое внимание 130 p.129
- Как устранить самостоятельно мелкие неисправности 152 p.129
- Изменение установок программирование 139 p.129
- Svenska 51 p.129
- Suomi 75 p.129
- Norsk 27 p.129
- Español 99 p.129
- Dansk 3 p.129
- Элементы управления 132 p.129
- Чистка 147 удаление накипи 150 p.129
- Содержание p.129
- Русский 128 p.129
- Приготовление кофе 135 p.129
- Перед первым использованием 131 p.129
- Элементы управления p.130
- Элементы конструкции p.130
- Указания по утилизации p.131
- Указания по технике безопасности p.131
- На что следует обратить особое внимание p.131
- Ввод в эксплуатацию p.132
- Sisterr i cree p.132
- Sfstedfi p.132
- Hñpolh p.132
- Перед первым p.132
- Общая информация p.132
- Наполнение системы p.132
- Н r р 0 l p.132
- К о f е p.132
- Использованием p.132
- Элементы управления p.133
- Установка языка сообщений p.133
- Яитопят p.134
- Стоп p.134
- Ряояур p.134
- Пябкер p.134
- Кнопка отбора кофе cafe 5 p.134
- Кнопка 4 p.134
- Дисплей 3 p.134
- Внимание p.134
- Яртояят p.134
- П о rh я l г1 plous p.135
- Отscне о slrbhd p.135
- Кнопка проведения чистки clean 8 кнопка удаления накипи calc 9 p.135
- В rofe p.135
- В orl r о f е p.135
- В espresso p.135
- Xxl rofe p.135
- Slrbhd p.135
- R r ер rij p.135
- Otscheo r r ер rid p.135
- Orl rofe p.135
- Orl espresso p.135
- Espresso p.135
- Bolshoj rofe p.135
- Ручка регулировки крепости кофе 7 p.135
- Bolsh r о f е p.135
- Ручка регулировки количества получаемой жидкости 6 p.135
- Порпя l п p.135
- Приготовление кофе из кофейных зерен эспрессо обычных кофейных зерен p.136
- Приготовление кофе p.136
- Отменен krepkij p.136
- Общая информация p.136
- Указание p.137
- Тонкость помола кофе можно регулировать только при работающей кофемолке иначе кофемолка может выйти из строя p.137
- Регулировка кофемолки p.137
- Приготовление кофе из молотого кофе эспрессо обычного молотого кофе p.137
- Одну две p.137
- Ни в коем случае нельзя загружать в этот ствол целые зерна или растворимый кофе максимальная загрузка две мерных ложки кофе p.137
- Внимание p.137
- Cafe 5 p.137
- А не исключена опасность ошпаривания p.138
- Указание p.138
- Приготовление пара p.138
- Приготовление горячей воды p.138
- После установки переключателя напротив символа из насадки могут вырваться брызги горячей воды кроме того выходящий пар имеет очень высокую температуру не прикасайтесь к насадке 13 и не направляйте ее на людей p.138
- После установки переключателя напротив символ p.138
- Насадки могут вырываться брызги горячей воды кроме того выходящий пар имеет очень высокую температуру не прикасайтесь к насадке 13 и не направляйте ее на людей p.138
- Медленно p.138
- Указание p.139
- Рекомендация p.139
- Приготовление молочной пены p.139
- После установки переключателя на символ из насадки p.139
- Могут вырываться брызги горячей воды выходящий пар имеет очень высокую температуру не прикасайтесь к насадке 13 и не направляйте ее на людей p.139
- Медленно p.139
- А не исключена опасность ошпаривания p.139
- Sprache p.140
- Deutsch p.140
- Программирование p.140
- Изменение установок программирование p.140
- В течение всего процесса программирования кофеварку нельзя выключать иначе изменения не будут записаны в память p.140
- Язык сообщений p.141
- Фильтр p.142
- Жесткость воды p.142
- Я 0 е p.143
- Это важно p.143
- Указание p.143
- Против часовой стрелки p.143
- П п о б 0 п r кiрi p.143
- От и r p.143
- Ор е p.143
- Извлечение фильтра p.143
- Filtr пет strr p.143
- Filtr d p.143
- Терр p.144
- Тепр p.144
- Температура p.144
- Т е п р p.144
- Пях1п p.144
- Актуальное время суток p.144
- Vrepjr p.144
- Prepjp p.144
- Pre г d я p.144
- Horfirlh p.144
- У т5сня p.145
- Таймер p.145
- Руке p.145
- Рке р p.145
- Режим экономии электроэнергии p.145
- Гt5chr p.145
- Яуяяк p.146
- Я р г 0 п я г p.146
- Я l е j т е p.146
- Функция reset p.146
- Тепя i с я f е p.146
- Системные сообщения p.146
- Пярою hhzhjni p.146
- Пя6яер p.146
- Оре и p.146
- Индикация количества заварок p.146
- Z8gr8zk8 p.146
- Z j 0 8 е я p.146
- Oporozh p.147
- Hhkipi p.147
- Яртопят p.147
- Fl lt r p.147
- Яп060 p.147
- Dpert5r p.147
- Указание p.147
- Т schist p.147
- Роооопу p.147
- Пя kofe p.147
- Непременно выполняйте указания из раздела фильтр p.147
- Нельзя p.147
- Значение принимаемые меры p.147
- Zrkreitr p.147
- Z я пеп ite p.147
- T е uodu dpertsr zrkr4tr oporozh p.147
- Poporot p.147
- Otsutst p.147
- Ежедневная чистка p.148
- Tschist il ноте p.148
- Яртояят ii p.148
- Чистка p.148
- Т schist p.148
- Программа чистки p.148
- Натопят p.148
- Одну p.149
- О р о r o z h p.149
- Нртоонт p.149
- Натопит p.149
- Минимум 3 секунд p.149
- Включение программы чистки p.149
- Tschist p.149
- Oporozh p.149
- Dobhpte i f hrhshhh p.149
- Clean 8 p.149
- Cafe 5 p.149
- Указание p.149
- Т нв let н u i zhhrhth p.149
- С fí f е p.149
- Роооопу p.149
- П fí z н j п1 p.149
- Чистка насадки p.150
- После установки переключателя напротив символа из насадки могут вырываться брызги горячей воды выходящий пар имеет очень высокую температуру не прикасайтесь к насадке 13 и не направляйте ее на людей p.150
- Насадку 13 и стакан для молока 14 следует чистить после каждого использования p.150
- Роооопу p.151
- Пяя1р p.151
- Ппобо ii p.151
- Пиобо p.151
- П et sth r p.151
- О p о r 0 z h p.151
- Н я к ip i p.151
- Filt r p.151
- Ч к 0 f е p.151
- Удаление накипи p.151
- Оояееше p.152
- Оовярте p.152
- О я я ip i p.152
- Ня к о f е p.152
- К о f е p.152
- Иояееше p.152
- Uorleoie p.152
- Udfilenie p.152
- Sredstpo 1 1 пяк1р p.152
- Яртооят p.152
- Rr prr p.152
- Яоптяят p.152
- Proppp p.152
- Я я к ip p.152
- Poporot p.152
- Роооопв p.152
- Oporozh 1 tschist p.152
- Пяя1р1 p.152
- Hr к ip i p.152
- П я кiрi p.152
- П я z н 01 p.152
- Неисправность причина помощь при устранении p.153
- Как устранить самостоятельно мелкие неисправности p.153
- Указание p.154
- Неисправность причина помощь при устранении p.154
- Если вам не удалось устранить неисправности обязательно обратитесь в службу сервиса по горячей линии связи p.154
- Error i p.154
- Гарантия изготовителя p.155
- Внимание важная информация для потребителей p.155
- 05 54 74 3 p.156
- Garantiebedingungen p.156
- Family line p.156
Похожие устройства
-
Siemens CT636LES6Руководство по эксплуатации -
Siemens EQ.9 s100 TI921309RWРуководство по эксплуатации -
Siemens TK76K573Инструкция по эксплуатации -
Siemens TE503201RWИнструкция по эксплуатации -
Siemens TE701204RWИнструкция по эксплуатации -
Siemens TK71204RWИнструкция по эксплуатации -
Siemens TE506209RWИнструкция по эксплуатации -
Siemens TK76201Инструкция по эксплуатации -
Siemens TE506201RWИнструкция по эксплуатации -
Siemens TE501203RWИнструкция по эксплуатации -
Siemens TC86303Инструкция по эксплуатации -
Siemens TE701209RWИнструкция по эксплуатации
Preparación del café Observaciones generales Esta cafetera muele el café necesario individualmente para cada ciclo de escaldado elaborando así siempre un café de óptima calidad Se aconseja utilizar preferentemente mezclas de café en grano aptas para su elaboración en cafeteras Guardar el café en un envase hermético en un lugar fresco o en el congelador El café también se puede moler tomándolo directamente del congelador Consejo práctico Utilizar tazas pequeñas de paredes gruesas calentándolas previamente en la bandeja portatazas 20 o llenándolas y enjuagándolas con agua caliente Colocar el mando selector de funciones 2 en la posición Utilizar café en grano para café expreso para café normal Ajustar con el mando giratorio cantidad de agua deseada así como el número de tazas que se van a elaborar Ajustar con el mando giratorio 0 del café deseada 7 la dosificación Colocar la taza o tazas debajo de la salida de café 12 En caso necesario se puede adaptar la altura de la salida de café a las necesidades concretas 12 Pulsar la tecla de extracción cafe 5 El ciclo de escaldado se inicia automáticamente Consejo práctico En caso de tomar dos tazas simultáneamente seleccionar la opción F Lí E RTE o A Lí y FUERTE U Pulsando nuevamente la tecla de extracción cafe 5 o la tecla 4 se puede poner fin al ciclo de escaldado Advertencia En caso de aparecer en la pantalla de visualización la leyenda P 0 TI E R ü R R TI 0 5 a pesar de estar lleno el recipiente para guardar granos de café hay que cargar automáticamente los granos de café en el molinillo Pulsar nuevamente la tecla de extracción cafe 5 108 6 Ia
Descubre cómo preparar café de óptima calidad en casa con consejos sobre molienda, selección de café y uso de tazas. Mejora tu experiencia cafetera.