Daikin AZQS-BY1 [11/24] Выбор материала трубопровода
![Daikin AZQS-BY1 [11/24] Выбор материала трубопровода](/views2/1935337/page11/bgb.png)
AZQS100~140B7V1B+Y1B
Кондиционеры типа «сплит-система»
4P332194-1B – 2015.01
Инструкция по монтажу
8
8. Размеры труб и допустимая длина
трубопроводов
8.1. Выбор материала трубопровода
Материал труб: медь, подвергнутая фосфорнокислой
антиокислительной обработке для хладагента.
Степень твердости: используйте трубы, степень твердости
которых соотносится с их диаметром как показано в таблице
ниже.
Толщина труб в контуре хладагента должна соответствовать
местным и общегосударственным нормативам. Минималь
-
ная толщина труб под хладагент R410A определяется по
приведенной ниже таблице.
Для раструбных соединений использовать только
отожженные материалы.
8.2. Размер труб для хладагента
Размер труб и наружных соединений должен быть одинаковым.
8.3. Допустимая длина и перепад высот
трубопроводов
Длина и высота приведены в таблице.
9. Меры предосторожности при
монтаже труб хладагента
Не допускайте участия в цикле охлаждения никаких других
веществ – воздуха и т.д. – кроме специально предназначен
-
ного для этого хладагента. В случае утечки газообразного
хладагента во время работы с агрегатом помещение
необходимо сразу же тщательно проветрить.
При дозаправке хладагента следует использовать только
R410A.
Инструменты для монтажа:
При монтаже следует применять только те приспособления,
которые специально предназначены для работы с хлад
-
агентом R410A (коллекторный манометр, заправочный
шланг и т.п.), рассчитаны на необходимое давление и
исключают попадание в трубопровод посторонних веществ
(например, минеральных масел и влаги).
Вакуумный насос:
Используйте двухступенчатый вакуумный насос с обратным
клапаном.
Следите за тем, чтобы масло насоса не попадало в систему,
когда насос не работает.
Используйте вакуумный насос, способный вакуумировать до
–100,7
кПа (5 торр, –755 мм. рт.ст.).
При испытаниях не допускается превышение предельно
допустимого давления (см. паспортную табличку агрегата: PS).
Во избежание попадания в трубопровод грязи, жидкости и
пыли зажмите свободные концы труб или заклейте их
липкой лентой.
Обратите особое внимание на места прохождения труб
через стены.
Трубы монтируются таким образом, чтобы раструб не
подвергался механическому напряжению.
ОПАСНО!
Трубки и прочие детали, работающие под
давлением, должны отвечать требованиям дейст
-
вующего законодательства и быть пригодными
к
работе с хладагентом. Используйте бесшовные
детали из меди, подвергнутой фосфорнокислой
антиокислительной обработке для хладагента.
Монтаж должен производиться монтажником;
материалы и способы монтажа должны соот
-
ветствовать требованиям действующего законо-
дательства. В странах Европы применяются
нормативы стандарта EN378.
ПРИМЕЧАНИЕ
Лицам, выполняющим работы по прокладке труб:
После окончания монтажа труб и вакуумирования
системы не забудьте открыть запорный клапан (запуск
системы с закрытым клапаном может привести
к
поломке компрессора).
ИНФОРМАЦИЯ
Выпускать хладагент в атмосферу запрещено.
Сливайте хладагент в соответствии с действующим
законодательством, регулирующим слив и утилизацию
фреона.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не пользуйтесь флюсом при пайке трубопроводов
хладагента.
Для пайки используйте присадочный метал на основе
фосфорной меди (BCuP), для которого не нужен флюс
(Использование хлористых флюсов может вызвать
ржавление труб, а если в них содержатся фтористые
соединения, может произойти разрушение смазочных
составляющих хладагента, что негативно повлияет на
весь трубопровод.)
Ø трубы
Степень твердости
материала труб
Минимальная
толщина t
(мм)
6,4 / 9,5 / 12,7 Отожженный 0,80
15,9 Отожженный
1,00
19,1 Половинной твердости
Размер труб для
хладагента
Газ Ø15,9
Жидкость Ø9,5
Допустимая длина трубопровода
Модель 100 125 140
Максимальная общая длина одноканального
трубопровода
(a)
(a) Цифра в скобках обозначает эквивалентную длину
L1 50 м (70 м)
Минимальная общая длина одноканального
трубопровода
L1 5 м
Максимальная высота между внутренним и
наружным агрегатами
H1 30 м
Длина без нагрузки
L1 ≤30 м
Место
Длительность
монтажа
Способ защиты
Наружный агрегат
Более месяца
Пережатие
трубопровода
Менее месяца
Пережатие или
заклеивание
трубопровода
Внутренний агрегат
Независимо от
длительности
H1
L1
Содержание
- Инструкция по монтажу 1
- Кондиционеры типа сплит система 1
- Azqs100b7v1b azqs125b7v1b azqs140b7v1b 3
- Azqs100b7y1b azqs125b7y1b azqs140b7y1b 3
- Daikin europe n v 3
- Director 3
- Electromagnetic compatibility 2004 108 ec 3
- En60335 2 4 3
- Jean pierre beuselinck 3
- Low voltage 2006 95 ec 3
- Machinery 2006 42 ec 3
- Ostend 1st of april 2014 3
- P308775 3c 3
- Значение 4
- Значение используемых терминов 4
- Значения предупредительных символов 4
- Инструкция по монтажу 4
- Определения 4
- Правила техники безопасности 5
- Предупреждение 5
- Внимание 6
- Меры предосторожности 7
- Меры предосторожности при работе с хладагентом r410a 7
- Монтаж 7
- Перед монтажом 7
- Погрузочно разгрузочные операции 7
- Принадлежности 7
- Рамки настоящей инструкции 7
- Выбор места установки 8
- Общие 8
- Выбор места установки в холодном климате 9
- Вывод дренажа 9
- Метод монтажа агрегата предотвращающий его падение 9
- Предварительные операции перед монтажом 9
- Фундаментные работы 9
- Правила монтажа 10
- Свободное пространство необходимое для обслуживания и монтажа 10
- Выбор материала трубопровода 11
- Допустимая длина и перепад высот трубопроводов 11
- Меры предосторожности при монтаже труб хладагента 11
- Размер труб для хладагента 11
- Размеры труб и допустимая длина трубопроводов 11
- Меры предосторожности при работе с запорными клапанами 12
- Правила пайки 12
- Правила развальцовки 12
- Работа с запорными клапанами 12
- Меры предосторожности при работе с крышкой штока 13
- Меры предосторожности при работе с сервисным портом 13
- Моменты затяжки 13
- Открытие закрытие запорного клапана 13
- Трубопровод хладагента 13
- И вакуумная осушка 14
- Испытание на герметичность 14
- Испытание на герметичность и вакуумная осушка 14
- Меры предосторожности при соединении прокладываемых по месту трубопроводов и выполнении изоляции 14
- Общие правила 14
- Подготовка 14
- Предотвращение проникновения посторонних предметов 14
- Рекомендации по применению масляных ловушек 14
- Важная информация об используемом хладагенте 15
- Вакуумная осушка 15
- Заправка хладагента 15
- Испытание на герметичность 15
- Меры предосторожности и общие правила 15
- Для сплит систем 16
- Полная заправочная масса хладагента после утечки и т п 16
- Полная перезаправка 16
- Расчет количества хладагента для дополнительной заправки 16
- Меры предосторожности при монтаже электропроводки 17
- Монтаж электропроводки 17
- Откачка 17
- Cмотрите рисунок 5 18
- В линии электропитания следует предусмотреть пред охранитель утечки на землю и плавкий предохранитель cмотрите рисунок 4 18
- Внимание 18
- Для затяжки винтов клемм выбирайте правильную отвертку слишком маленькая отвертка может повредить головку винта и не обеспечит нужной затяжки 18
- Для подключения к клеммной колодке силового электро питания используйте круглую обжимную клемму если по каким либо неустранимым причинам использование такой клеммы не представляется возможным соблюдайте 18
- Если не используется кабелепровод защитите проводку виниловыми трубками они не позволят краям выбивного отверстия порезать провода 18
- Используйте проводку указанных номиналов выполняйте соединения до конца и фиксируйте провода так чтобы клеммы не были подвержены воздействию внешних сил 18
- Меры предосторожности при подключении агрегатов к линиям электропитания и соединении агрегатов электропроводкой между собой 18
- Моменты затяжки винтов клемм смотрите в приведенной ниже таблице 18
- Не подключайте к одной клемме кабели разных сечений ненадежный контакт может привести сильному нагреву места подключения или даже пожару 18
- Подключение агрегатов к линиям электропитания и соединение агрегатов электропроводкой между собой 18
- Подключение внутренних агрегатов и другого оборудования производится в соответствии с прилагаемыми к ним инструкциями по монтажу 18
- Предохранитель утечки на землю должен быть высокоскоростного типа на 30 ма 0 1 с 18
- При выводе кабелей из агрегата применяется защитная втулка pg вставка которая вставляется в выбивное отверстие cмотрите рисунок 9 18
- При подключении кабелей одинакового сечения следуйте приведенной ниже схеме 18
- При проведении электромонтажных работ всегда 18
- При электрических работах следует руководствоваться электрической схемой 18
- Прикрепите провод заземления к крепежной пластине запорного клапана чтобы провод не скользил 18
- Прикрепите провод заземления к монтажной пластине запорного клапана еще раз вместе с электропроводкой и проводкой соединяющей агрегаты между собой 18
- Следующие меры предосторожности 18
- Укладывайте кабели так чтобы крышку можно было плотно закрыть 18
- Уложите электропроводку так чтобы во время электро монтажных работ передняя крышка не поднималась и надежно закрепите переднюю крышку cмотрите рисунок 6 18
- Характеристики стандартных элементов электрических соединений 18
- Чрезмерная затяжка винтов клемм может повредить винты 18
- Пробный запуск 19
- Что необходимо проверить перед запуском 19
- Диагностирование неисправностей непосредственно после монтажа 20
- Меры предосторожности при проведении пробного запуска 20
- A1p a5p печатная плата 21
- Bs1 bs4 кнопочный выключатель 21
- C1 c4 конденсатор 21
- Ds1 dip переключатель 21
- E1h нагреватель поддона 21
- F1u f11u плавкий предохранитель 21
- H1p h7p светодиод индикатор красный 21
- H2p подготовка проба при мигании h2p свечение означает обнаружение 21
- Hap светодиод индикатор зеленый 21
- K10r v1b магнитное реле 21
- K11m v1b магнитный контактор 21
- K1m магнитный контактор 21
- K1r a1p магнитное реле y1s 21
- K2r a1p y1b магнитное реле e1h дополнительное 21
- K2r k4r y1b магнитное реле 21
- K4r a1p v1b магнитное реле e1h дополнительное 21
- L1r l5r реактор 21
- M1c электродвигатель компрессора 21
- M1f электродвигатель вентилятора верхнего 21
- M2f электродвигатель вентилятора нижнего 21
- Ps импульсный источник питания 21
- Q1di устройство защитного отключения 30 ма 21
- R1 r4 резистор 21
- R10t термистор ребер 21
- R1t термистор воздуха 21
- R2t термистор нагнетание 21
- R3t термистор всасывание 21
- R4t термистор теплообменник 21
- R5t термистор середина теплообменника 21
- R6t термистор жидкости 21
- Rc v1b цепь приема сигнала 21
- S1ph реле высокого давления 21
- Tc v1b цепь передачи сигнала 21
- V1b биполярный транзистор с изолированным 21
- V1r блок питания бтиз igtb 21
- V2r v1b диодный модуль 21
- V2r блок питания бтиз igtb 21
- X1m клеммная колодка питание 21
- X1y v1b дополнительный разъем 21
- X6a y1b дополнительный разъем 21
- Y1e электронный расширительный клапан 21
- Y1s электромагнитный клапан четырехходовый 21
- Z1c z7c фильтр для подавления помех ферритовый 21
- Z1f z4f фильтр для подавления помех 21
- Дополнительное оборудование 21
- Затвором бтиз 21
- Неисправности 21
- Оборудование 21
- Сердечник 21
- Электрическая схема 21
Похожие устройства
- Daikin BRC073 Инструкция по монтажу
- Daikin BRC1E53A Инструкция по монтажу
- Daikin BRC2E52C Инструкция по эксплуатации
- Daikin BRC3E52C Инструкция по эксплуатации
- Daikin BRP069A43 Руководство по эксплуатации
- Daikin BRP069A44 Руководство по эксплуатации
- Daikin BS-Q14AV1 Инструкция по монтажу
- Daikin BS1Q-A Инструкция по монтажу
- Daikin BSVQ-P9B Инструкция по монтажу
- Daikin CTXM-M Инструкция по монтажу (внутр. блок)
- Daikin CTXS-K Инструкция по монтажу (внутр. блок)
- Daikin CYQL-DK-C Инструкция по монтажу
- Daikin CYQL-DK-F Инструкция по монтажу
- Daikin CYQL-DK-R Инструкция по монтажу
- Daikin CYQM-DK-C Инструкция по монтажу
- Daikin CYQM-DK-F Инструкция по монтажу
- Daikin CYQM-DK-R Инструкция по монтажу
- Daikin CYQS-DK-C Инструкция по монтажу
- Daikin CYQS-DK-F Инструкция по монтажу
- Daikin CYQS-DK-R Инструкция по монтажу