Gorenje G51101AW [5/16] Горелки
![Gorenje G51101AW [5/16] Burner input](/views2/1093728/page5/bg5.png)
26
TECHNICAL DATA
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
GAS COOKER
ПЛИТА ГАЗОВАЯ
GN
51101 I
G
51106 I
G
51101 A
GN
51104 I
G
51101 I
GN
51102 A
GN
51103 A
GN
51103 A0
GN
51103AS
GN
51106A0
Dimensions:
height / width /
depth (mm)
Размеры плиты:
высота / ширина /
глубина (мм)
850 / 500 / 605
Burner input
power
Горелки
Left front (kW)
левая передняя
(малая) (кВт)
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
Left rear (kW)
левая задняя (средняя)
(кВт)
1,75
1,75
1,75
1,75
1,75
1,75
1,75
1,75
1,75
Right rear (kW)
правая задняя
(большая) (кВт)
2,70
2,70
2,70
2,70
2,70
2,70
2,70
2,70
2,70
Right front (kW)
правая передняя
(средняя) (кВт)
1,75
1,75
1,75
1,75
1,75
1,75
1,75
1,75
1,75
Oven
Духовкa
Oven burner (kW)
Горелкa духовки (кВт)
3,00
3,00
3,00
3,00
2,70
2,70
2,70
2,70
2,70
Oven light (W)
Освещение духовки
(Вт)
25
25
25
25
25
25
25
Electric ignition(W)
Электророзжиг (Вт)
2
2
2
2
2
2
2
2
Min. / max. oven
temperature
Min./max. температура
в духовке
150 - 330°C
Voltage (V)
Присоединение к
электрической сети (В)
230 ~
230 ~
230 ~
230 ~
230 ~
230 ~
230 ~
230 ~
Total power input –
gas (kW)
Мощность – газ (кВт)
10,20
10,20
10,20
10,20
9,90
9,90
9,90
9,90
9,90
Total power input –
electric (W)
Мощность
электрическaя (Вт)
27
27
27
2
27
27
27
27
Gas type
- natural gas
Вид и давление газа
-природный газ
G 20 – 2,0 кПа (G20-20 мбар)
в зависимости значения на этикетке
Class
Категории
II
2H3B/P
Gas connection
standard
Соединение
ISO 228-1/ G 1/2
3
additional accessories, for instance flame
extinguishing protectors, or efficiency increase
gadgets.
Do not move the cooker by holding the hob.
The manufacturer declines responsibility for any
damage caused by violating the instructions and
recommendations set herewith.
Do not use pressure vapor cleaner for cleaning the
appliance.
Cooker may only be installed against non
inflammable back wall.
В случае, если почувствуете запах газа,
немедленно закройте кран подачи газа,
расположенный на газопроводе. Плитой можно
пользоваться вновь только после выяснения
причины утечки газа, её устранения
(специалистом уполномоченной сервисной
организации) и проветривания помещения.
При обнаружении неисправности газовой или
электрической части плиты не рекомендуем
проводить ремонт самостоятельно. Отключите
плиту и воспользуйтесь услугами
уполномоченной сервисной организации.
Запрещается проводить испытание на
герметичность или искать места утечки газа при
помощи огня.
Завод-изготовитель не рекомендует применять
какие-либо дополнительные устройства для
предупреждения погания пламени варочных
горелок или для повышения их эффективности.
Плиту необходимо отключить, если в том
помещении, где она установлена, ведутся
работы, которые могут изменить среду
помещения, т.е., работы, при которых может
возникнуть пожар или произойти взрыв
(например, при наклеивании линолеума, работе с
красками, клеями и т.п.). Включить плиту и
пользоваться ей вновь можно только после
окончания работ и тщательного проветривания
помещения.
При эксплуатации бытового прибора,
работающего на газовом топливе, увеличивается
теплота и влажность воздуха в помещении, где
он установлен. Поэтому, в данном помещении
необходимо обеспечить достаточную
вентиляцию. Должно быть открыто окно,
форточка, или установлен воздухоочиститель с
отводом продуктов сгорания и испарений из
помещения.
При долговременной и интенсивной работе
плиты необходимо обеспечить дополнительную
вентиляцию, например, открыв окна, хорошо
проветрить помещение или увеличить мощность
вентилятора воздухоочистителя.
Необходимый минимальный подвод воздуха
жабыңыз. Плитаны қайтадан газдың кему себебін
анықтағаннан, оны жойғаннан (уәкілетті сервистік
ұйымының маманымен) және жайды желдетіп
алғаннан кейін ғана пайдалануға болады.
Плитаның газ немесе электр бөлігінің ақауын
айқындаған жағдайда біз жөндеуді өз бетімен
жүргізуді ұсынбаймыз. Плитаны өшіріңіз де,
уәкілетті сервистік ұйымы маманының қызметімен
пайдаланыңыз.
Герметикалылығына сынақ жүргізуге немесе
газдың кему орнын от арқылы іздеуге рұқсат
етілмейді.
Зауыт-әзірлеуші пісіру шілтерлер жалынын
сөндіруді ескерту үшін немесе олардың тиімділігін
жоғарылату үшін қандай да бір қосымша
құрылғыларды пайдалануды ұсынбайды.
Плита орнатылған жайдың кеңістігін өзгертуі
мүмкін жұмыстар жүргізілетін, яғни өрттің
туындауы немесе жарылыс болуы (мысалы,
линолеум төсеу кезінде, бояу, желімдермен
жұмыс барысында) мүмкін жұмыстар жүргізілсе,
плитаны сөндіріп қою қажет. Плитаны іске қосу
және онымен қайтадан жұмыс істеуді тек
жұмыстарды аяқтағаннан және жайды мұқият
желдеткеннен кейін орындауға болады.
Газ отынында жұмыс істейтін тұрмыс аспабын
пайдалану жағдайында ол орнатылған жайда
жылулық пен ауа ылғалдығы ұлғаяды. Сондықтан
осы жайда жеткілікті желдетуді қамтамасыз ету
қажет. Терезе, желдеткіш ашық болуы керек,
немесе жайдан жану өнімдері мен булануды
бұрып жіберуі бар ауа тазартқышы орнатылу
керек.
Плитаның ұзақмерзімді және үдемелі жұмыс істеу
жағдайында қосымша желдетуді қамтамасыз ету
керек, мысалы, терезелерді ашып, жайды жақсы
желдету керек немесе ауа тазартқышы
желдеткішінің қуатын ұлғайту керек.
Ауаның қажетті минимальді жеткізілуі қуаттың әр
кВт есептеуінде 2 м
3
/сағ. болуы керек.
Плитаның ұзақмерзімді және үдемелі жұмыс істеуі
үшін 2 жылда бір рет уәкілетті сервистік ұйымына
плита функциясының мерзімдік бақылауы мен
техникалық қызмет көрсетуін жүргізу туралы
Содержание
- Gas cooker 1
- Ãàç ïëèòàñû 1
- Ïëèòà ãàçîâàß 1
- En ru by kk 3
- Important precautions общие рекомендации жалпы ұсынымдар 3
- Instructions 3
- Operating and maintenance 3
- Sap 259579 3
- Жөніндегі құрал 3
- Пайдалану 3
- По эксплуатации 3
- Руководство 3
- Газ плитасы плита газовая gn 4
- Данные 4
- Деректері 4
- Духовкa духовкa 4
- Техникалық 4
- Технические 4
- Шілтерлер горелки 4
- Burner input 5
- Gas cooker плита газовая gn 5
- Oven духовкa 5
- Горелки 5
- Accessoriesg to order 6
- Burner 6
- Control panel панель управления басқару панелі 6
- Cредняя 6
- For model 51101 i 6
- G 51101 a 6
- G 51101 i 6
- G 51106 i 6
- Gn 51101 i 6
- Gn 51102 a 6
- Gn 51103 a 6
- Gn 51103 a0 6
- Gn 51103 as 6
- Gn 51104 i 6
- Gn 51106 a0 6
- Medium 6
- Natural gas природный газ g 20 1 3 кпа g20 13 м 6
- Natural gas природный газ g 20 2 0 кпа g20 20 м 6
- Propane butane пропан бутан g 30 3 0 кпа g30 30 м 6
- Аксессуарлары қосымша 6
- Аксессуары заказываются 6
- Большая 6
- Для модели g 51101 i 6
- Дополнительно 6
- Духовка 6
- Ескертпе 6
- Конфорка 6
- Малая 6
- Примечание 6
- Тапсырыс беріледі 6
- Attention 7
- Before first use перед первым использованием бірінші пайдалану алдында 7
- Caution 7
- Notice 7
- Operation oбслуживание плиты плитаға қызмет көрсету 7
- X xx x xxxx 7
- Внимание 7
- Ескертеміз 7
- Ескерту 7
- Замечание 7
- Көңіл 7
- Предупреждаем 7
- C газды жанарғысының тұтандыр 8
- Caution 8
- Connection to the mains power электроподключение плиты электр плиталары 8
- Cooking hob 8
- High voltage ignition knob 8
- Leveling the appliance регулировка высоты плиты плитаның биіктігін реттеу 8
- Lighting the burners with ffd 8
- Lighting the burners with high 8
- Lighting the hob burners 8
- Procedure 8
- Shutting the hob burners off 8
- Voltage gas ignition knob 8
- Арқылы тұтату 8
- Варочная плита 8
- Внимание 8
- Гашение пламени горелки 8
- Ескерту 8
- Зажигание газовых горелок c 8
- Зажигание горелки 8
- Зажигание горелки c помощью 8
- Замечание 8
- Назар аударыңыз 8
- Помощью электророзжига 8
- Процесc 8
- Пісіру плитасы шілтерді тұтату 8
- Шілтер жалынын сөндіру 8
- Шілтерді электртұтатқышы 8
- Электророзжига 8
- Электророзжига көмегінің 8
- Caution 9
- Conversion to another type of 9
- Cooking 9
- Вид газа 9
- Даярлау 9
- Ескертпе 9
- Переналадка плиты на другой 9
- Плитаны газдың басқа түріне 9
- Приготовление 9
- Примечание 9
- Қайта реттеу 9
- Adjustment of oven burner 10
- Attention 10
- Instructions for using the glass 10
- Minimum power 10
- Oven operation пользование духовкой духовканы пайдалану 10
- Внимание 10
- Назар аударыңыз 10
- Пайдалануға арналған нұсқаулар 10
- Плитой со стеклянной крышкой 10
- Положении малое пламя 10
- Регулировка мощности в 10
- Рекомендации для пользования 10
- Шағын жалын қалпындағы 10
- Шыны қақпағы бар плитаны 10
- Қуатты реттеу 10
- A tap protected 11
- C духовкасының жанарғысының 11
- High voltage ignition knob 11
- Ignition of the oven burner 11
- Lighting the burners with ffd 11
- Lighting the burners with high 11
- Oven burner settings регулировка горелки духовки духовка шілтерін реттеу 11
- Primary air adjustment 11
- Voltage gas ignition knob 11
- Воздуха 11
- Духовка шілтерін тұтату 11
- Зажигание горелки духовки 11
- Зажигание горелки духовки c 11
- Көмегінің 11
- Подсасываемого первичного 11
- Помощью электророзжига 11
- Регулировка количества 11
- Санын реттеу 11
- Сорылатын бастапқы ауаның 11
- Тұтандыр электророзжига 11
- A tap protected 12
- Baking roasting food 12
- Hob burner settings регулировка газовых горелок газ шілтерлерін реттеу 12
- Important 12
- Important precaution 12
- Minimum output adjustment 12
- Shutting the burners off 12
- Внимание 12
- Выпечка 12
- Гашение пламени горелки 12
- Минимальді қуатын реттеу 12
- Мощности 12
- Назар аударыңыз 12
- Регулировка минимальной 12
- Шілтер жалынын өшіру 12
- Connection 13
- Connection to the lpg network 13
- Connection to the natural gas 13
- Flexible hose connection 13
- Gas supply 13
- Helpful hint 13
- Inserting of grid in the oven установка решетки в духовку торды духовкаға орнату 13
- Network 13
- Temperature indikator индикатор температуры температура индикаторы 13
- To gas supply 13
- Warning 13
- Баллонға қосу 13
- Внимание 13
- Газ құбыры 13
- Газ құбырына қосу 13
- Газопровод 13
- Газопроводу 13
- Назар ауарыңыз 13
- Плитаны 13
- Плитаны пропан бутаны бар 13
- Плитаны табиғи газға қосу 13
- Помощью шланга 13
- Природного газу 13
- Присоединение к газопроводу с 13
- Присоединение плиты до 13
- Присоединение плиты к 13
- Присоединение плиты к баллону 13
- С пропан бутаном 13
- Шланг арқылы газ құбырына 13
- Қосу 13
- Cleaning and maintenance уход за плитой плитаның күтімі 14
- Cleaning the cabinet 14
- Hob grid 14
- Location установка плиты плитаны орнату 14
- Notice 14
- Ескертеміз 14
- Очистка варочного стола 14
- Очистка внешней поверхности 14
- Предупреждае 14
- Пісіру үстелін тазалау 14
- Сыртқы бетін тазалау 14
- Bulb replacement 15
- Disposal 15
- Important precaution 15
- Installation 15
- Instructions and settings 15
- Of obsolete appliances 15
- Аяқталғаннан 15
- Внимание 15
- Духовканы тазалау 15
- Духовкаға жарық түсіру 15
- Духовки 15
- Жинақтау және техникалық 15
- Замена лампочки освещения 15
- Кейін плитаны жою 15
- Лампышаларын ауыстыру 15
- Ликвидация плиты после 15
- Назар аударыңыз 15
- Обслуживанию 15
- Окончания 15
- Очистка духовки 15
- По монтажу и техническому 15
- Руководство 15
- Срока службы 15
- Қызмет ету мерзімі 15
- Қызмет көрсету жөніндегі 15
- Құралы 15
- Aqua clean 16
- Disposal 16
- Of packaging 16
- Warranty terms and conditions рекламация рекламация 16
- Духовканы тазалау 16
- Ескертпе 16
- Жою тәсілдері 16
- Ликвидации тары 16
- Очистка духовки 16
- Примечание 16
- Способы использования и 16
- Ыдыстарды пайдалану және 16
Похожие устройства
- Philips MCD712 Инструкция по эксплуатации
- Globalsat EM-506 Инструкция по эксплуатации
- Philips Daily Collection HR 7629/90 Инструкция по эксплуатации
- Globalsat ET-314 GPS Engine Board Инструкция по эксплуатации
- Philips MCM233 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1129 TR Инструкция по эксплуатации
- Philips MCM103B Инструкция по эксплуатации
- Globalsat DG-200 Инструкция по эксплуатации
- Iluv AUD5ABLK-01 Инструкция по эксплуатации
- Globalsat BT-359S Инструкция по эксплуатации
- Philips DCM278 Инструкция по эксплуатации
- Iluv ISP233BLK-01 Black Инструкция по эксплуатации
- Globalsat BT-338 Инструкция по эксплуатации
- Philips MCD107 Инструкция по эксплуатации
- Iluv ISP233BLU-01 Blue Инструкция по эксплуатации
- LG F1222SD Инструкция по эксплуатации
- Philips MCD388 Инструкция по эксплуатации
- Iluv ISP233RED-01 Red Инструкция по эксплуатации
- LG F1223NDR Инструкция по эксплуатации
- Philips MCM167 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения