Bosch WTD 27 AME (Therm 8000 S) [31/52] Измерение co2 крышка камеры горения установлена
![Bosch WTD 27 AME (Therm 8000 S) [31/52] Измерение co2 крышка камеры горения установлена](/views2/1942797/page31/bg1f.png)
6 720 646 303 (2016/10)Therm 8000S
Инструкция по монтажу | 31
▶ Удерживая нажатой кнопку программы (P), нажмите
кнопку «Вкл./выкл.» для включения водонагревателя
(см. Рис. 51 ).
Рис. 51
▶ Удерживая нажатой кнопку программы , нажмите
кнопку «Вкл./выкл.» для включения водонагревателя.
Как только на дисплее замигает индикация «188»,
отпустите кнопку программы. Теперь на дисплее
появится индикация «P2».
▶ Нажимайте кнопку или , пока на дисплее не
появится индикация «P1».
Измерение CO
2
(крышка камеры горения установлена):
▶ откройте все краны горячей воды для получения
расхода минимум 15 л/мин (один для ванны и два для
умывальников должно быть достаточно). Если на
дисплее водонагревателя снова появляется P2,
откройте больше кранов горячей воды для получения
достаточного расхода;
▶ нажимайте кнопку , пока на дисплее снова не
появится P1.
▶ запишите показания CO
2
в P1 в следующую табл.9,
Стабилизация показаний анализатора может занять
несколько минут;
▶ нажимайте кнопку пока не появится P2. Значение
будет постепенно снижаться для уменьшения пламени,
и расход воды должен уменьшиться.
Регулировка CO
2
Если уровень CO
2
P1 выходит за пределы, то выполните
следующее.
▶ Ослабьте желтый окрашенный винт с крестообразной
головкой (Рис. 52 , поз. 1), и крышка должна
откинуться вниз (Рис. 52 , поз. 2), открывая
утопленный латунный шлицевой винт (Рис. 52 , поз. 3).
▶ При вращении шлицевого винта против часовой
стрелки уровень P1 CO
2
будет расти.
▶ При вращении шлицевого винта по часовой стрелке
уровень P1 CO
2
будет уменьшаться.
▶ После приведения показаний P1 CO
2
в
соответствующий диапазон нажмите кнопку , для
входа в режим P2.
▶ Проверьте показания CO
2
в режиме P2.
Рис. 52 Регулировка уровня P1 CO
2
Если уровень CO
2
P2 выходит за пределы допустимого, то
выполните следующее.
▶ Снимите желтую окрашенную крышку винта #40 с
крестообразной головкой с передней панели газового
крана, Рис. 52 . Откроется винт #40 с крестообразной
головкой.
▶ При вращении пластикового винта #40 с
крестообразной головкой против часовой стрелки
уровни P2 CO
2
будут снижаться.
Программа Значения CO
2
P1 __________%
P2 __________%
Таб. 9
+
+
+
Примечание. Регулировка P1 изменит
показания P2. Подтвердите значение P1
до регулировки уровня P2.
Регулировка шлицевого винта (P1)
такжеизменяет уровни P2 CO
2
.
+
Содержание
- Therm 8000 s 1
- Wtd 27 ame 1
- Высокопроизводительный газовый проточный водонагреватель 1
- Технический паспорт и инструкция по установке и эксплуатации 1
- Оглавление 2
- Важная информация 3
- Другие знаки 3
- Пояснения символов и указания по технике безопасности 3
- Пояснения условных обозначений 3
- Предупреждения 3
- Указания по технике безопасности 3
- Безопасность электрических приборов при использовании в быту и подобных целях для предотвращения опасных ситуаций при использовании электрических приборов действуют следующие правила в соответствии с en 60335 1 с этим прибором могут работать дети старше 8 лет а также лица с пониженными физическими чувствительными или психическими способностями или не имеющие опыта и знаний если они работают под присмотром или обучены безопасному обращению с прибором и понимают исходящие от него опасности не разрешайте детям играть с прибором детям не разрешается чистить прибор и выполнять техническое обслуживание пользователя без надзора взрослых если повреждён сетевой провод то его должен заменить изготовитель его сервисная служба или другие квалифицированные специалисты чтобы не допустить опасных ситуаций 4
- Декларация о соответствии 4
- Декларация о соответствии нормам ес 4
- Описание 4
- Расшифровка кодировки модели 4
- Содержимое упаковки 4
- Технические характеристики и габариты 4
- Дополнительное оборудование 5
- Габариты 6
- Вид прибора 7
- Электрическая схема 8
- Технические данные 9
- Горячая вода 10
- Защитное отключение вследствие перегрева воды 10
- Защитное отключение при превышении безопасного периода 10
- Инструкция по эксплуатации 10
- Нормы 10
- Описание жк дисплея 10
- Повторный пуск после защитного отключения 10
- Перед включением прибора 11
- Включение и отключение прибора 12
- Отключение 12
- Подключение 12
- Регулировка температуры воды 12
- Эксплуатация 12
- Замена батарей 13
- Использование пду дополнительное оборудование 7 709 003 756 13
- Регистрация пульта дистанционного управления дополнительное оборудование 7 709 003 756 13
- Для выбора приоритета 14
- Использование функции программы 14
- Кнопка программирования программа 14
- Меры предосторожности при использовании батарей 14
- Программирование кнопки 14
- Продувка прибора 14
- Функция приоритета 14
- Блокировка 15
- Инструкции по установке 15
- Кнопка сброса 15
- Важные замечания 16
- Воздух для обеспечения горения 16
- Выбор места установки 16
- Минимальные расстояния 16
- Температура на поверхности 16
- Монтаж 17
- Установка крепежного кронштейна 17
- Соединение воды 18
- Oставьте воздущный зaзop 19
- Необходима установка 19
- Переходник из пвх 1 1 19
- Подключение газа 19
- Підключення труби для збирання конденсату 19
- Монтаж дополнительного оборудования для подвода воздуха 20
- Монтаж дополнительного оборудования дымохода и подвода воздуха 20
- Заполнение устройства для сбора конденсата 21
- Монтаж дополнительного оборудования для дымохода 80 мм 21
- Монтаж концевого дополнительного оборудования 80 125 мм 21
- Заполнение устройства для сбора конденсата перед установкой вентиляционной трубы 22
- Заполнение устройства для сбора конденсата после установки вентиляционной трубы 22
- Дополнительное оборудование для отвода дымовых газов 80 125 мм 23
- Дополнительное оборудование для отвода дымовых газов 80 80 мм 23
- Дополнительное оборудование дымохода и подвода воздуха диаметр в миллиметрах 23
- Дополнительное оборудование дымохода и подвода воздуха дополнительное оборудование 80 мм и 80 125 мм 23
- Дополнительное оборудование дымохода и подвода воздуха дополнительное оборудование ø 80 мм и ø 80 125 мм 23
- Инструкция по сборке 24
- Обозначения символов на сборочных схемах 24
- Дымоход типа b23 25
- Дымоход типа c13 25
- Рекомендованные конструкции дымоходов 25
- Дымоход типа c33 26
- Дымоход типа c43 26
- Дымоход типа c53 27
- Дымоход типа c83 27
- Подключение 28
- Расположение предохранителей в блоке управления 28
- Силовой кабель 28
- Электрические подключения 28
- Заводские указания 29
- Измерение давления газа 29
- Инструкция по монтажу 29
- Испытание статического давления 29
- Подключение манометра 29
- Природный газ 29
- Сжиженный газ 29
- Двуокись углерода 30
- Если давление газа правильное 30
- Испытание рабочего давления 30
- Регулировка c 30
- Регулировка co2 двуокись углерода 30
- Измерение co2 крышка камеры горения установлена 31
- Регулировка co2 31
- Завершение регулировки 32
- Программируемые значения 33
- Диагностика платы управления 34
- Часы использования 34
- Расчет общей эквивалентной длины вентиляционной трубы 80 мм 35
- Регулировка скорости вращения вентилятора 35
- Обслуживание 37
- Периодические работы по обслуживанию 38
- Конденсационный теплообменник 39
- Проверка предохранителей на плате управления 39
- Пуск после обслуживания 41
- Неисправность причина устранение 42
- Устранение неисправностей 42
- Рис 64 47
- Функциональная схема 47
- Функциональная схема 47 47
- Охрана окружающей среды утилизация 48
- Для зaпиceй 49
- Для зaпиceй 50
- Для зaпиceй 51
Похожие устройства
- Haier Aquila 14 L1P15-F21ST Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila 18 L1P20-F21ST Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila 24 L1P26-F21ST Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila 24 O L1P26-F21OT Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila 28 L1P30-F21ST Инструкция по эксплуатации
- Haier Asio 24 L1P26-F21S Инструкция по эксплуатации
- Haier Falco 18 L1P20-F21T Инструкция по эксплуатации
- Haier L1P20-F21(T) Руководство по эксплуатации
- Haier L1P26-F21(T) Руководство по эксплуатации
- Haier L1P26-F21O(T) Руководство по эксплуатации
- Haier L1P26-F21S(T) Руководство по эксплуатации
- Haier L1P30-F21(T) Руководство по эксплуатации
- Haier L1P30-F21S(T) Руководство по эксплуатации
- Haier L1P35-F21(T) Руководство по эксплуатации
- Oasis B-20 Eco Руководство по эксплуатации
- Oasis B-24 Eco Руководство по эксплуатации
- Oasis D-20 (N) Eco Руководство по эксплуатации
- Oasis G-20 (N) Eco Руководство по эксплуатации
- Oasis G-24 (N) Eco Руководство по эксплуатации
- Oasis K-20 Eco Руководство по эксплуатации