Siemens KA90GAI20(G) (N) [13/29] Установка температуры
![Siemens KA90GAI20(G) (N) [13/29] Установка температуры](/views2/1951907/page13/bgd.png)
ru
13
Включение прибора
Вставьте вилку в розетку.
Прибор начинает вырабатывать холод.
Индикаторы температуры мигают и символ «alarm»
отображается на дисплеях до тех пор, пока
температура в холодильнике не достигнет заданного
уровня.
Нажатием кнопки «alarm/lock» отключается
индикация сигнала, предупреждающего о
повышении температуры.
Если дверцы прибора открыты, загорается
подсветка.
На заводе предварительно настроены и
рекомендуются следующие температуры:
■ Холодильное отделение +4 °C
■ Морозильное отделение -18 °C.
Порядок работы прибора
■ Настроенная в приборе температура достигается
через несколько часов после его включения.
До этого времени не кладите продукты в прибор.
■ Благодаря полностью автоматической системе
NoFrost внутри морозильного отделения лёд не
образуется. Поэтому размораживание
холодильника не требуется.
■ Части передней стороны корпуса прибора слегка
нагреваются, что позволяет предотвратить
образование конденсата вокруг уплотнителя
дверцы.
■ Если сразу после закрывания дверцы
морозильного отделения она не открывается,
подождите две-три минуты, пока создавшееся
внутри пониженное давление не выровняется.
Установка температуры
Холодильное отделение
Температура может устанавливаться в диапазоне от
+2 °C до +8 °C.
Нажимайте кнопку «cool/super +» или «cool/super -»
до тех пор, пока не будет установлена требуемая
температура в холодильном отделении.
Последнее значение температуры сохраняется в
памяти. Установленная температура отображается
на дисплее холодильного отделения.
Морозильное отделение
Температура может устанавливаться в диапазоне от
-16 °C до -22 °C.
Нажимайте кнопку «freeze/super +»
или «freeze/super -» до тех пор, пока не будет
установлена требуемая температура в морозильном
отделении.
Последнее значение температуры сохраняется в
памяти. Установленная температура отображается
на дисплее морозильного отделения.
Режим суперохлаждения
При включении функции «Суперохлаждение»
холодильное отделение охлаждается около 40 минут
до максимально возможной низкой температуры.
Затем температура автоматически устанавливается
на +4 °C.
Функцию «Суперохлаждение» следует включать,
например,
■ перед загрузкой большого количества продуктов;
■ для быстрого охлаждения напитков.
Указание
При включенной функции «Суперохлаждение» шумы
во время работы прибора могут стать громче.
Включение
Нажимайте кнопку «cool/super -» до тех пор, пока на
дисплее холодильного отделения не появится
индикация «super».
Выключение
Нажмите кнопку «cool/super +».
Указание
Индикация «super» на дисплее гаснет. Температура
автоматически устанавливается на +4 °C.
Содержание
- Холодильно морозильная комбинация p.1
- Ka90d ka90g p.1
- Ru содержание p.2
- Указания по технике безопасности и предупреждения p.3
- При эксплуатации p.3
- Перед вводом прибора в эксплуатацию p.3
- Безопасность p.3
- Ru содержание ru руководство по эксплуатации p.3
- Утилизация упаковки p.4
- Утилизация старого прибора p.4
- Указания по утилизации p.4
- Общие положения p.4
- Меры безопасности для детей и лиц относящихся к группе риска p.4
- Комплект поставки p.4
- Вентиляция p.5
- Установка прибора p.5
- Транспортировка p.5
- Температура в помещении и вентиляция p.5
- Температура в помещении p.5
- Расстояние до стены p.5
- Основание p.5
- Минимальное расстояние до задней стенки p.5
- Место установки p.5
- Установочные размеры p.6
- Угол открывания дверец p.6
- Подключение прибора p.7
- Подключение к водопроводной сети p.7
- Подключение p.7
- Проверка места подключения к водопроводной сети на герметичность p.8
- Подключение к электросети p.8
- Выравнивание прибора p.8
- Если прибор стоит абсолютно ровно но одна из дверец расположена ниже p.9
- Монтаж дверец p.10
- Прибор p.11
- Знакомство с прибором p.11
- Элементы управления p.12
- Установка температуры p.13
- Холодильное отделение p.13
- Режим суперохлаждения p.13
- Порядок работы прибора p.13
- Морозильное отделение p.13
- Выключение p.13
- Включение прибора p.13
- Включение p.13
- Выключение p.14
- Включение p.14
- Блокировка кнопок блокировка для безопасности детей p.14
- Холодильное отделение p.14
- Сигнал предупреждающий о повышении температуры p.14
- Сигнал открытой дверцы p.14
- Режим суперзамораживания p.14
- Предупреждающие сигналы p.14
- Установка p.15
- Режим энергосбережения p.15
- После смены патрона в фильтре необходимо установить индикатор в исходное состояние p.15
- Морозильное отделение p.15
- Индикатор фильтра для воды p.15
- Единица измерения температуры p.15
- Выключение предупреждающего сигнала p.15
- Максимальное использование объёма морозильного отделения p.16
- Зоны холода в холодильном отделении p.16
- В отделении сохранения свежести не рекомендуется хранить следующие продукты p.16
- В отделении сохранения свежести можно хранить следующие продукты p.16
- Холодильное отделение p.16
- Установка температуры p.16
- Правила хранения продуктов p.16
- Полезный объём p.16
- Отделение сохранения свежести p.16
- Хранение замороженных продуктов p.17
- Условия для максимальной мощности замораживания p.17
- Правила размещения продуктов p.17
- Покупка продуктов глубокой заморозки p.17
- Морозильное отделение может использоваться p.17
- Морозильное отделение p.17
- Максимальная мощность замораживания p.17
- Замораживание свежих продуктов p.17
- Замораживание и хранение продуктов p.17
- Длительность хранения при 0 c p.17
- Диспенсер для охлаждённой воды и льда p.18
- Упаковка замораживаемых продуктов p.18
- Указания по использованию генератора льда p.18
- Срок хранения замороженных продуктов p.18
- Размораживание замороженных продуктов p.18
- При эксплуатации учитывайте p.18
- Для упаковки подходят p.18
- Для упаковки не подходят p.18
- Для закрывания упаковки можно использовать p.18
- Приготовление охлаждённой воды p.19
- Приготовление льда p.19
- Обращайте внимание на качество питьевой воды p.19
- Фильтр для воды p.20
- Выключение генератора льда p.20
- Включение генератора льда p.20
- Важные указания по использованию фильтра для воды p.20
- Замена патрона фильтра p.21
- Показатели мощности p.22
- Установка p.23
- Стеклянные полки над отделениями p.23
- Стеклянные полки p.23
- Полка p.23
- Отделения на дверце p.23
- Отделения p.23
- Комплектация прибора p.23
- Извлечение p.23
- Ёмкость для кубиков льда p.23
- Отделение на дверце с крышкой p.24
- Морозильное отделение p.24
- Мини бар не для всех моделей p.24
- Выключение прибора p.24
- Выключение и вывод прибора из эксплуатации p.24
- Вывод прибора из эксплуатации p.24
- Холодильное отделение p.24
- Размораживание p.24
- Подставка для яиц p.24
- Светодиодное освещение p.25
- Поддон для воды p.25
- Очистка прибора p.25
- Неприятные запахи p.25
- Контейнер для льда p.25
- Комплектация прибора p.25
- Прибор стоит неровно p.26
- Прибор p.26
- Нормальные шумы p.26
- Контейнеры или полки качаются или заедают p.26
- Клокочущие булькающие или бурлящие шумы p.26
- Гудение p.26
- Ёмкости соприкасаются друг с другом p.26
- Экономия электроэнергии p.26
- Щелчки p.26
- Шумы во время работы p.26
- Устранение посторонних шумов p.26
- Стук p.26
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей p.26
- Прибор стоит слишком близко p.26
- Генератор льда генератор льда p.27
- Генератор льда p.27
- Сервисная служба p.28
- Заказ на ремонт и консультации при неисправностях p.28
- 9001000334 p.29
Похожие устройства
-
Siemens KS36VAI31Руководство по эксплуатации -
Siemens KS36VAI30Руководство по эксплуатации -
Siemens KI38VX20Руководство по эксплуатации -
Siemens KI38VA50RUРуководство по эксплуатации -
Siemens KI38LA40Руководство по эксплуатации -
Siemens KI38FA40Руководство по эксплуатации -
Siemens KI34VX20Руководство по эксплуатации -
Siemens KI34NP60Руководство по эксплуатации -
Siemens KI28SA50Руководство по эксплуатации -
Siemens KI26FA50Руководство по эксплуатации -
Siemens KI20LA50Руководство по эксплуатации -
Siemens KI18RV40Руководство по эксплуатации