Siemens KA90GAI20(G) (N) [15/29] Установка
![Siemens KA90GAI20(G) (N) [15/29] Единица измерения температуры](/views2/1951907/page15/bgf.png)
ru
15
Морозильное отделение
Не замораживайте размороженные и даже
подтаявшие продукты повторно. Повторное
замораживание возможно только после тепловой
обработки (варки или жарки).
Не храните прошедшие тепловую обработку
замороженные продукты до полного истечения
срока годности.
Кроме того, предупреждающий сигнал может
включаться в следующих случаях:
■ при вводе прибора в эксплуатацию,
■ при загрузке большого количества свежих
продуктов,
■ при слишком долго открытой дверце
морозильного отделения.
Выключение предупреждающего
сигнала
Нажмите кнопку «alarm/lock».
Указание
После достижения установленной температуры на
дисплее гаснет символ «alarm».
Единица измерения
температуры
Значение температуры может показываться в
градусах по Цельсию (°C) или по Фаренгейту (°F).
После включения на дисплее отображается
температура в градусах по Цельсию (°C).
Установка
1. Нажмите кнопку «alarm/lock».
На дисплее появляется символ «Блокировка
кнопок».
2. Нажимайте кнопки «light/filter» и «water» в
течение 10 секунд.
Единица измерения температуры меняется.
Режим энергосбережения
Через 20 секунд после закрывания дверцы и
последнего нажатия кнопок дисплей переходит в
режим энергосбережения. Дисплей выключается,
приглушённым светом горят только слова «freeze»
и «cool», а также символ выбранного вида подачи
(вода, лёд или измельчённый лёд).
При открывании дверцы или нажатии кнопок
дисплей включается и переключается на
нормальную яркость.
Индикатор фильтра для воды
Символ показывает, как долго ещё можно
использовать патрон фильтра.
Указание
При выключении прибора индикатор фильтра
сбрасывается.
После смены патрона в фильтре
необходимо установить индикатор в
исходное состояние:
Нажимайте кнопку «light/filter» в течение 3 секунд.
Индикатор перестанет мигать.
До шести месяцев.
До четырёх месяцев.
До двух месяцев.
До десяти дней:
Мигают три индикаторных столбика
символа.
Смените патрон фильтра.
Содержание
- Холодильно морозильная комбинация p.1
- Ka90d ka90g p.1
- Ru содержание p.2
- Указания по технике безопасности и предупреждения p.3
- При эксплуатации p.3
- Перед вводом прибора в эксплуатацию p.3
- Безопасность p.3
- Ru содержание ru руководство по эксплуатации p.3
- Утилизация упаковки p.4
- Утилизация старого прибора p.4
- Указания по утилизации p.4
- Общие положения p.4
- Меры безопасности для детей и лиц относящихся к группе риска p.4
- Комплект поставки p.4
- Установка прибора p.5
- Транспортировка p.5
- Температура в помещении и вентиляция p.5
- Температура в помещении p.5
- Расстояние до стены p.5
- Основание p.5
- Минимальное расстояние до задней стенки p.5
- Место установки p.5
- Вентиляция p.5
- Установочные размеры p.6
- Угол открывания дверец p.6
- Подключение прибора p.7
- Подключение к водопроводной сети p.7
- Подключение p.7
- Подключение к электросети p.8
- Выравнивание прибора p.8
- Проверка места подключения к водопроводной сети на герметичность p.8
- Если прибор стоит абсолютно ровно но одна из дверец расположена ниже p.9
- Монтаж дверец p.10
- Прибор p.11
- Знакомство с прибором p.11
- Элементы управления p.12
- Установка температуры p.13
- Холодильное отделение p.13
- Режим суперохлаждения p.13
- Порядок работы прибора p.13
- Морозильное отделение p.13
- Выключение p.13
- Включение прибора p.13
- Включение p.13
- Включение p.14
- Блокировка кнопок блокировка для безопасности детей p.14
- Холодильное отделение p.14
- Сигнал предупреждающий о повышении температуры p.14
- Сигнал открытой дверцы p.14
- Режим суперзамораживания p.14
- Предупреждающие сигналы p.14
- Выключение p.14
- Установка p.15
- Режим энергосбережения p.15
- После смены патрона в фильтре необходимо установить индикатор в исходное состояние p.15
- Морозильное отделение p.15
- Индикатор фильтра для воды p.15
- Единица измерения температуры p.15
- Выключение предупреждающего сигнала p.15
- Зоны холода в холодильном отделении p.16
- В отделении сохранения свежести не рекомендуется хранить следующие продукты p.16
- В отделении сохранения свежести можно хранить следующие продукты p.16
- Холодильное отделение p.16
- Установка температуры p.16
- Правила хранения продуктов p.16
- Полезный объём p.16
- Отделение сохранения свежести p.16
- Максимальное использование объёма морозильного отделения p.16
- Хранение замороженных продуктов p.17
- Условия для максимальной мощности замораживания p.17
- Правила размещения продуктов p.17
- Покупка продуктов глубокой заморозки p.17
- Морозильное отделение может использоваться p.17
- Морозильное отделение p.17
- Максимальная мощность замораживания p.17
- Замораживание свежих продуктов p.17
- Замораживание и хранение продуктов p.17
- Длительность хранения при 0 c p.17
- Упаковка замораживаемых продуктов p.18
- Указания по использованию генератора льда p.18
- Срок хранения замороженных продуктов p.18
- Размораживание замороженных продуктов p.18
- При эксплуатации учитывайте p.18
- Для упаковки подходят p.18
- Для упаковки не подходят p.18
- Для закрывания упаковки можно использовать p.18
- Диспенсер для охлаждённой воды и льда p.18
- Приготовление охлаждённой воды p.19
- Приготовление льда p.19
- Обращайте внимание на качество питьевой воды p.19
- Фильтр для воды p.20
- Выключение генератора льда p.20
- Включение генератора льда p.20
- Важные указания по использованию фильтра для воды p.20
- Замена патрона фильтра p.21
- Показатели мощности p.22
- Установка p.23
- Стеклянные полки над отделениями p.23
- Стеклянные полки p.23
- Полка p.23
- Отделения на дверце p.23
- Отделения p.23
- Комплектация прибора p.23
- Извлечение p.23
- Ёмкость для кубиков льда p.23
- Морозильное отделение p.24
- Мини бар не для всех моделей p.24
- Выключение прибора p.24
- Выключение и вывод прибора из эксплуатации p.24
- Вывод прибора из эксплуатации p.24
- Холодильное отделение p.24
- Размораживание p.24
- Подставка для яиц p.24
- Отделение на дверце с крышкой p.24
- Светодиодное освещение p.25
- Поддон для воды p.25
- Очистка прибора p.25
- Неприятные запахи p.25
- Контейнер для льда p.25
- Комплектация прибора p.25
- Прибор p.26
- Нормальные шумы p.26
- Контейнеры или полки качаются или заедают p.26
- Клокочущие булькающие или бурлящие шумы p.26
- Гудение p.26
- Ёмкости соприкасаются друг с другом p.26
- Экономия электроэнергии p.26
- Щелчки p.26
- Шумы во время работы p.26
- Устранение посторонних шумов p.26
- Стук p.26
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей p.26
- Прибор стоит слишком близко p.26
- Прибор стоит неровно p.26
- Генератор льда генератор льда p.27
- Генератор льда p.27
- Сервисная служба p.28
- Заказ на ремонт и консультации при неисправностях p.28
- 9001000334 p.29
Похожие устройства
-
Siemens KS36VAI31Руководство по эксплуатации -
Siemens KS36VAI30Руководство по эксплуатации -
Siemens KI38VX20Руководство по эксплуатации -
Siemens KI38VA50RUРуководство по эксплуатации -
Siemens KI38LA40Руководство по эксплуатации -
Siemens KI38FA40Руководство по эксплуатации -
Siemens KI34VX20Руководство по эксплуатации -
Siemens KI34NP60Руководство по эксплуатации -
Siemens KI28SA50Руководство по эксплуатации -
Siemens KI26FA50Руководство по эксплуатации -
Siemens KI20LA50Руководство по эксплуатации -
Siemens KI18RV40Руководство по эксплуатации