Siemens KA90GAI20(G) (N) [8/29] Проверка места подключения к водопроводной сети на герметичность
![Siemens KA90GAI20(G) (N) [8/29] Проверка места подключения к водопроводной сети на герметичность](/views2/1951907/page8/bg8.png)
ru
8
4. Подсоедините резьбовую муфту к
водопроводному крану.
5. Вставьте соединительный шланг до упора в
резьбовую муфту.
6. Уложите соединительный шланг петлёй, чтобы
прибор можно было отодвинуть от стены.
Соединительный шланг можно зафиксировать с
помощью зажимов (входят в комплект поставки) на
стене помещения.
m Внимание
Запрещается просверливать отверстия в корпусе
прибора и завинчивать винты.
Проверка места подключения к
водопроводной сети на герметичность
m Пpедупpеждение
Опасность удара током и повреждения прибора!
Перед выполнением любых работ, связанных с
водопроводной сетью, необходимо вынимать вилку
прибора из сетевой розетки.
1. Откройте водопроводный кран и подождите, пока
водопроводные шланги в приборе наполнятся
водой.
2. Проверьте соединительный шланг и все места
соединения на герметичность.
3. Откройте дверцы прибора.
4. Выверните 3 винта и снимите цокольную рейку.
5. Проверьте место соединения с дверцей
морозильного отделения на герметичность.
6. Приставьте цокольную рейку и закрепите
3 винтами.
Подключение к электросети
Розетка, к которой подключается прибор, должна
находиться вблизи прибора и быть доступной после
его установки.
Прибор имеет класс защиты I. Подключите прибор к
сети переменного тока 220 - 240 В/50 Гц через
установленную согласно предписаниям
заземлённую розетку. Розетка должна быть
защищена предохранителем на 10 – 16 А.
При эксплуатации прибора не в европейских
странах необходимо убедиться, что параметры
электросети соответствуют значениям напряжения и
тока, указанным на типовой табличке прибора.
m Пpедупpеждение
Запрещается подключать прибор к электронным
энергосберегающим розеткам.
Для наших приборов можно использовать
синусоидальные и сетевые преобразователи.
Сетевые преобразователи используются в
фотогальванических энергетических установках,
подключаемых непосредственно к электросети
общего пользования. При использовании прибора в
особых условиях (например, на дачах или
плавательных судах), где нельзя подключиться к
общественной электросети, необходимо
использовать синусоидальный преобразователь.
Выравнивание прибора
Указание
Чтобы прибор работал надлежащим образом, его
необходимо выровнять с помощью уровня.
Если прибор стоит неровно, это может стать
причиной того, что вода будет вытекать из
генератора льда, кубики льда будут иметь
неодинаковый размер, а дверцы будут плохо
закрываться.
1. Установите прибор на запланированное место.
2. Чтобы зафиксировать прибор на месте,
выворачивайте
передние ножки до тех пор, пока
они не будут твёрдо стоять на поверхности.
Содержание
- Холодильно морозильная комбинация p.1
- Ka90d ka90g p.1
- Ru содержание p.2
- Указания по технике безопасности и предупреждения p.3
- При эксплуатации p.3
- Перед вводом прибора в эксплуатацию p.3
- Безопасность p.3
- Ru содержание ru руководство по эксплуатации p.3
- Утилизация упаковки p.4
- Утилизация старого прибора p.4
- Указания по утилизации p.4
- Общие положения p.4
- Меры безопасности для детей и лиц относящихся к группе риска p.4
- Комплект поставки p.4
- Расстояние до стены p.5
- Основание p.5
- Минимальное расстояние до задней стенки p.5
- Место установки p.5
- Вентиляция p.5
- Установка прибора p.5
- Транспортировка p.5
- Температура в помещении и вентиляция p.5
- Температура в помещении p.5
- Установочные размеры p.6
- Угол открывания дверец p.6
- Подключение прибора p.7
- Подключение к водопроводной сети p.7
- Подключение p.7
- Проверка места подключения к водопроводной сети на герметичность p.8
- Подключение к электросети p.8
- Выравнивание прибора p.8
- Если прибор стоит абсолютно ровно но одна из дверец расположена ниже p.9
- Монтаж дверец p.10
- Прибор p.11
- Знакомство с прибором p.11
- Элементы управления p.12
- Установка температуры p.13
- Холодильное отделение p.13
- Режим суперохлаждения p.13
- Порядок работы прибора p.13
- Морозильное отделение p.13
- Выключение p.13
- Включение прибора p.13
- Включение p.13
- Сигнал предупреждающий о повышении температуры p.14
- Сигнал открытой дверцы p.14
- Режим суперзамораживания p.14
- Предупреждающие сигналы p.14
- Выключение p.14
- Включение p.14
- Блокировка кнопок блокировка для безопасности детей p.14
- Холодильное отделение p.14
- Установка p.15
- Режим энергосбережения p.15
- После смены патрона в фильтре необходимо установить индикатор в исходное состояние p.15
- Морозильное отделение p.15
- Индикатор фильтра для воды p.15
- Единица измерения температуры p.15
- Выключение предупреждающего сигнала p.15
- Установка температуры p.16
- Правила хранения продуктов p.16
- Полезный объём p.16
- Отделение сохранения свежести p.16
- Максимальное использование объёма морозильного отделения p.16
- Зоны холода в холодильном отделении p.16
- В отделении сохранения свежести не рекомендуется хранить следующие продукты p.16
- В отделении сохранения свежести можно хранить следующие продукты p.16
- Холодильное отделение p.16
- Хранение замороженных продуктов p.17
- Условия для максимальной мощности замораживания p.17
- Правила размещения продуктов p.17
- Покупка продуктов глубокой заморозки p.17
- Морозильное отделение может использоваться p.17
- Морозильное отделение p.17
- Максимальная мощность замораживания p.17
- Замораживание свежих продуктов p.17
- Замораживание и хранение продуктов p.17
- Длительность хранения при 0 c p.17
- При эксплуатации учитывайте p.18
- Для упаковки подходят p.18
- Для упаковки не подходят p.18
- Для закрывания упаковки можно использовать p.18
- Диспенсер для охлаждённой воды и льда p.18
- Упаковка замораживаемых продуктов p.18
- Указания по использованию генератора льда p.18
- Срок хранения замороженных продуктов p.18
- Размораживание замороженных продуктов p.18
- Приготовление охлаждённой воды p.19
- Приготовление льда p.19
- Обращайте внимание на качество питьевой воды p.19
- Фильтр для воды p.20
- Выключение генератора льда p.20
- Включение генератора льда p.20
- Важные указания по использованию фильтра для воды p.20
- Замена патрона фильтра p.21
- Показатели мощности p.22
- Комплектация прибора p.23
- Извлечение p.23
- Ёмкость для кубиков льда p.23
- Установка p.23
- Стеклянные полки над отделениями p.23
- Стеклянные полки p.23
- Полка p.23
- Отделения на дверце p.23
- Отделения p.23
- Холодильное отделение p.24
- Размораживание p.24
- Подставка для яиц p.24
- Отделение на дверце с крышкой p.24
- Морозильное отделение p.24
- Мини бар не для всех моделей p.24
- Выключение прибора p.24
- Выключение и вывод прибора из эксплуатации p.24
- Вывод прибора из эксплуатации p.24
- Комплектация прибора p.25
- Светодиодное освещение p.25
- Поддон для воды p.25
- Очистка прибора p.25
- Неприятные запахи p.25
- Контейнер для льда p.25
- Устранение посторонних шумов p.26
- Стук p.26
- Самостоятельное устранение мелких неисправностей p.26
- Прибор стоит слишком близко p.26
- Прибор стоит неровно p.26
- Прибор p.26
- Нормальные шумы p.26
- Контейнеры или полки качаются или заедают p.26
- Клокочущие булькающие или бурлящие шумы p.26
- Гудение p.26
- Ёмкости соприкасаются друг с другом p.26
- Экономия электроэнергии p.26
- Щелчки p.26
- Шумы во время работы p.26
- Генератор льда генератор льда p.27
- Генератор льда p.27
- Сервисная служба p.28
- Заказ на ремонт и консультации при неисправностях p.28
- 9001000334 p.29
Похожие устройства
-
Siemens KS36VAI31Руководство по эксплуатации -
Siemens KS36VAI30Руководство по эксплуатации -
Siemens KI38VX20Руководство по эксплуатации -
Siemens KI38VA50RUРуководство по эксплуатации -
Siemens KI38LA40Руководство по эксплуатации -
Siemens KI38FA40Руководство по эксплуатации -
Siemens KI34VX20Руководство по эксплуатации -
Siemens KI34NP60Руководство по эксплуатации -
Siemens KI28SA50Руководство по эксплуатации -
Siemens KI26FA50Руководство по эксплуатации -
Siemens KI20LA50Руководство по эксплуатации -
Siemens KI18RV40Руководство по эксплуатации