Clatronic ES 2657 [31/59] Garanzia
![Clatronic ES 2657 [31/59] Garanzia](/views2/1956877/page31/bg1f.png)
Pulizia
Dopo aver schiumato il latte, pulire subito l’ugello vapore da residui di latte.
Quando il latte si è seccato, diventa difficile toglierlo. Mettere il tubicino del vapore
in ammollo durante la notte per ammorbidire le croste di latte. Mettere un recipiente
resistente al vapore pieno d’acqua sotto l’ugello in modo che l’ugello sia immerso
nell’acqua. Girare quindi il selettore funzioni su vapore. Ripulire la valvola vapore
con un panno umido per rimuovere i residui di latte prima che si secchino. Il serba-
toio dell’acqua, lo sgocciolatoio, il coperchio dello sgocciolatoio, il filtro, il supporto
del filtro e la piastra si possono lavare a mano in acqua calda e detergente per sto-
viglie. Non usare detergenti abrasivi. Lavare i pezzi regolarmente. Se i fori del filtro
sono ostruiti, pulirlo con uno spazzolino morbido dalle setole fini.
Non mettere in lavastoviglie.
Non lavare mai pezzi o accessori nella lavastoviglie. Lo sgocciolatoio dell’appa-
recchio dispone di una protezione contro il trabocco. Nella parte anteriore dello
sgocciolatoio si trova un “galleggiante” marcato in rosso. L’altezza del galleggiante
cresce con l’aumento della quantità di acqua che si trova nello sgocciolatoio. Per
svuotare lo sgocciolatoio toglierlo completamente e sollevare la grata.
Questo apparecchio corrisponde alle norme CE per i disturbi radio e la sicurezza
contro le correnti a basso voltaggio ed è stato costruito in base alle più recenti
norme tecniche di sicurezza.
Con riserva di apportare modifiche tecniche.
Garanzia
Per l’apparecchio da noi messo in commercio ci assumiamo una garanzia di
24 mesi dalla data di acquisto (scontrino).
Durante la garanzia noi ci impegniamo ad eliminare gratuitamente i guasti dell’ap-
parecchio o degli accessori*), dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione, riparan-
doli o, a nostra discrezione, sostituendoli. Le prestazioni in garanzia danno luogo a
una proroga della garanzia né danno diritto ad una nuova garanzia!
Per la garanzia è sufficiente lo scontrino di acquisto. Senza questo scontrino non
sussiste il diritto né ad una sostituzione né ad una riparazione gratuita.
In caso di garanzia consegnare al vostro rivenditore l’apparecchio base nell’imbal-
laggio originale unitamente allo scontrino.
*) Gli accessori sottostanno all’obbligo di garanzia legale (6 mesi) e la loro sostitu-
zione non comporta la sostituzione gratuita di tutto l’apparecchio. In questo caso
non inviare tutto l’apparecchio ma, d’intesa con il nostro servizio assistenza, ordina-
re / inviare solo l’accessorio difettoso! Le sostituzioni di pezzi in vetro sono sempre
a pagamento!
31
I
44681-05-ES 2657 22.05.2003 16:52 Uhr Seite 31
Содержание
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 1 1
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Es 2657 1
- Espressoautomat 1
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 2 2
- Inhalt 2
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 3 3
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 4 4
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Vor der inbetriebnahme 4
- Zubereitung von espresso 4
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 5 5
- Zubereitung von cappuccino 5
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 6 6
- Heißes wasser 6
- Reinigung 6
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 7 7
- Garantie 7
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 8 8
- Nach der garantie 8
- Service 8
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 9 9
- Algemene veiligheidsinstructies 9
- Vóór de ingebruikname 9
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 10 10
- Cappuccino bereiden 10
- Espresso bereiden 10
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 11 11
- Heet water 11
- Reiniging 11
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 12 12
- Garantie 12
- Na de garantieperiode 12
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 13 13
- Avant la première utilisation 13
- Conseils généraux de sécurité 13
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 14 14
- Préparation d un expresso 14
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 15 15
- Eau chaude 15
- Préparation d un cappuccino 15
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 16 16
- Entretien 16
- Garantie 16
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 17 17
- Après la garantie 17
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 18 18
- Antes de la puesta en servicio 18
- Indicaciones generales de seguridad 18
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 19 19
- Preparación de espresso 19
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 20 20
- Agua caliente 20
- Preparación de cappuccino 20
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 21 21
- Garantía 21
- Limpieza 21
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 22 22
- Después de la garantía 22
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 23 23
- Instruções gerais de segurança 23
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 24 24
- Antes da primeira utilização 24
- Preparação de bicas 24
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 25 25
- Preparação de capuccinos 25
- Água a ferver 25
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 26 26
- Garantia 26
- Limpeza 26
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 27 27
- Após a garantia 27
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 28 28
- Norme di sicurezza generali 28
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 29 29
- Preparazione dell espresso 29
- Prima della messa in funzione 29
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 30 30
- Acqua calda 30
- Preparazione del cappuccino 30
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 31 31
- Garanzia 31
- Pulizia 31
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 32 32
- Dopo la garanzia 32
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 33 33
- Before start up 33
- General safety instructions 33
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 34 34
- Making a cappuccino 34
- Making a espresso 34
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 35 35
- Cleaning 35
- Hot water 35
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 36 36
- After the expiry of the warranty 36
- Warranty 36
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 37 37
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 37
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 38 38
- Przed pierwszym uruchomieniem 38
- Przygotowywanie kawy espresso 38
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 39 39
- Przygotowywanie cappuccino 39
- Wytwarzanie gorącej wody 39
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 40 40
- Czyszczenie 40
- Warunki gwarancji 40
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 41 41
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 42 42
- Před uvedením do provozu 42
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 42
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 43 43
- Příprava cappuccina 43
- Příprava espresa 43
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 44 44
- Horká voda 44
- Čištění 44
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 45 45
- Po uplynutí záruky 45
- Záruka 45
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 46 46
- Használatba vétel előtt 46
- Általános biztonsági rendszabályok 46
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 47 47
- Kapucsínó készítése 47
- Presszókávé készítése 47
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 48 48
- Forró víz 48
- Tisztítás 48
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 49 49
- A garanciális idő után 49
- Garancia 49
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 50 50
- Indicaflii generale de siguranflæ 50
- Înainte de punerea în funcfliune 50
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 51 51
- Prepararea cafelei espresso 51
- Prepararea cappuccino 51
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 52 52
- Apa fierbinte 52
- Curaflarea 52
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 53 53
- Garanflie 53
- Post garanflie 53
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 54 54
- Общие указания по технике безопасности 54
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 55 55
- Подготовка к работе 55
- Приготовление кофе эспрессо 55
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 56 56
- Приготовление кофе каппучино 56
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 57 57
- Горячая вода 57
- Чистка 57
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 58 58
- Гарантийное обязательство 58
- После гарантии 58
- 05 es 2657 22 5 003 16 52 uhr seite 59 59
- Technische daten 59
Похожие устройства
- Clatronic ES 2968 Руководство по эксплуатации
- Clatronic ES 2970 Руководство по эксплуатации
- Clatronic ES 2999 Руководство по эксплуатации
- Clatronic ES 3643 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 2508 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2534 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2535 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2563 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2564 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2740 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2741 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2823 DS Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2824 DS Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2833 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2887 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3032 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3131 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3301 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3562 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3733 Руководство по эксплуатации