Hansa FCGW 580977 — как снять дверцу духовки и ухаживать за плитой [24/84]
![Hansa FCGW 51050 [24/84] Поведение в аварийных ситуациях](/views2/1960874/page24/bg18.png)
24
Снятие дверцы
Для более удобного доступа к камере духовки и
ее чистки можно снять дверцу. Для этого нужно
ее открыть, поднять предохранитель, находящий-
ся в петле (рис. 12А). Дверцу слегка прикрыть,
приподнять и выдвинуть вперед. Для установки
дверцы в плиту повторить действия в обратной
последовательности. При установке следует
обратить внимание на правильное совмещение
частей петли. После установки дверцы духовки
нужно обязательно опустить предохранитель. В
противном случае, при попытке закрытия дверцы
могут быть повреждены петли
рис 12A - Отодвинуть предохранители петель
Снятие внутреннего стекла
1. С помощью плоской отвёртки зацепить и
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
ПОВЕДЕНИЕ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
В каждой аварийной ситуации следует:
● Выключить рабочие узлы плиты
● Отсоединить электропитание
● Вызвать мастера
● Некоторые мелкие дефекты пользователь может исправить сам, следуя указаниям в таблице.
Прежде, чем обращаться в сервисный центр, просмотрите таблицу.
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЯ
1. Не загорается конфорка
Загрязнились отверстия
рассекателя пламени
Перекрыть газовый клапан,
закрыть газовые краны, про-
ветрить помещение, снять
конфорку, прочистить и про-
дуть отверстия
выдвинуть верхнюю планку дверей, осто-
рожно приподнять её по бокам (рис. 12В)
2. Вынуть (вытянуть) планку верхних дверей,
как показано на рисунке (рис. 12В и 12С).
3. Внутреннее стекло вынуть из крепления (в
нижней части дверцы).
Рис. 12d, 12d1.
4. Помыть стекло теплой водой с небольшим
количеством чистящего средства.
Чтобы установить стекло, следует посту-
пать в обратной очередности. Гладкая часть
стекла должна находиться сверху.
Внимание! Не следует вдавливать верхнюю
планку оновременно с обеих сторон дверей.
Для того, чтобы правильно установить верх-
нюю планку дверей, следует сначала прило-
жить левый конец планки к дверям, а правый
её конец размастить вдавливающим движе-
нием до момента звука «защёлкивания». За-
тем, с левой стороны так же вдавить планку
до момента звука «защёлкивания».
Рис. 12d - Снятие внутреннего стекла. 3 сте-
клянные.
Рис. 12d1 - Снятие внутреннего стекла. 2 сте-
клянные.
Периодический осмотр
Помимо действий, необходимых для поддержа-
ния плиты в чистоте, следует:
l проводить периодические проверки работы
элементов управления и рабочих групп пли-
ты. После истечения гарантийного срока,
минимум раз в два года, следует произво-
дить осмотр технического состояния плиты
в сервисном центре,
l устранять выявленные эксплуатационные
дефекты,
l при необходимости провести замену вы-
шедших из строя деталей и узлов
Внимание!
Все ремонтные и регуляционные работы
должны производиться соответствующим
сервисным центром или мастером,
имеющим необходимую квалификацию
и допуск.
Снятие дверцы
Для более удобного доступа к камере духовки и
ее чистки можно снять дверцу. Для этого нужно ее
открыть, поднять предохранитель, находящийся
в петле. Дверцу слегка прикрыть, приподнять и
выдвинуть вперед. Для установки дверцы в плиту
повторить действия в обратной последователь-
ности. При установке следует обратить внимание
на правильное совмещение частей петли. После
установки дверцы духовки нужно обязательно
опустить предохранитель. В противном случае,
при попытке закрытия дверцы могут быть по-
вреждены петли
Pиc 11 - Отодвинуть предохранители петель
Снятие внутреннего стекла*
1. С помощью крестообразной отвертки отвин-
тить винты, расположенные в боковых за-
щелках (рис. 11А).
2. Защелки вытолкнуть с помощью плоской
отвертки и вынуть верхнюю планку дверцы
(рис. 11A, 11B).
3. Внутреннее стекло вынуть из крепления (в
нижней части дверцы) (рис. 11С).
4. Помыть стекло теплой водой с небольшим
количеством чистящего средства.
Чтобы установить стекло, следует посту-
пать в обратной очередности. Гладкая часть
стекла должна находиться сверху.
Рис.11С - Снятие внутреннего стекла
Содержание
- Fcgx5 fcgw5 p.1
- Уважаемый покупатель p.8
- Как экономить энергию p.8
- Изъятие из эксплуатации p.8
- Указания по технике безопасности p.10
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром p.10
- Описание устройства p.11
- Описание устройства p.12
- Для определенных моделей p.12
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 p.12
- Сжиженный газ g30 природный газ p.12
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 p.12
- От номинальной мощности соответствующей горелки p.12
- Монтаж p.13
- Монтаж p.14
- Монтаж p.15
- Эксплуатация p.16
- Эксплуатация p.17
- Эксплуатация p.18
- Приготовление пищи в духовке практические советы p.19
- Процессе выпечки время от времени поливать мясо выделяющимся соком или горячей соленой водой поливать мясо холодной водой не рекомендуется p.20
- Приготовление пищи в духовке практические советы p.20
- Поддон с небольшим количеством воды p.20
- Мясо уровень снизу tемпература c время в мин p.20
- Готовить на газовых горелках плиты p.20
- Выпечка p.20
- L при приготовлении пищи на решетке или вертеле на самом низком уровне нужно разместить p.20
- L минимум один раз на этапе полуготовности нужно перевернуть мясо на другую сторону в p.20
- L в духовке готовится мясо порциями более 1 кг порции вес которых меньше рекомендуется p.20
- Таблица 2 мясо газовая горелка с терморегулятором p.20
- Приготовление пищи в духовке практические советы p.21
- Приготовление пищи в духовке практические советы p.22
- Обслуживание и уход p.23
- Поведение в аварийных ситуациях p.24
- Обслуживание и уход p.24
- Технические данные p.25
- Производитель свидетельствует p.25
- Поведение в аварийных ситуациях p.25
- Құрметті сатып алушы p.26
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет p.26
- Пайдаланудан алып тастау p.26
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар p.28
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды p.28
- Құрылғыға сипаттама p.29
- Құрастыру p.30
- Құрастыру p.31
- Құрастыру p.32
- Пайдалану p.33
- Үлкен жалын p.34
- Пайдалану p.34
- Кішкентай жалын үнемді p.34
- Конфорка сөнді газ жабылды p.34
- Пайдалану p.35
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер p.36
- Ет төмендегі p.37
- Деңгейі p.37
- Газында дайындау ұсынылады p.37
- Tемпература c уақыт p.37
- L үрмепеште 1 кг астам бөлікті ет дайындалады салмағы аздау бөліктерді пештің жанатын p.37
- L жартылай дайындалған сатысында кем дегенде бір рет етті келесі бетіне аудару қажет пісіру p.37
- L ең төменгі деңгейде торда немесе үістікте тамақты дайындау үшін кішкене суы бар түпқойманы p.37
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер p.37
- Үдерісінде етке өзінің шыққан шырынын немесе ыстық тұзды суды құйған жөн салқын суды құю ұсынылмайды p.37
- Қою керек p.37
- Мин p.37
- Кесте 2 етті әзірлеу терморегуляторы бар газды қыздырғышты қосыңыз p.37
- Етті қуыру p.37
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер p.38
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер p.39
- Үрмепеш p.40
- Көрсетілетін қызмет пен күтім p.40
- Көрсетілетін қызмет пен күтім p.41
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет p.41
- Техникалық деректер p.42
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет p.42
- Шановний покупець p.43
- Вилучення з експлуатації p.43
- Як заощаджувати електроенергію p.43
- Вказівки щодо безпеки експлуатації p.45
- Опис виробу p.46
- Установка p.47
- Установка p.48
- Установка p.49
- Експлуатація p.50
- Увага p.51
- Експлуатація p.51
- Запікання у духовці практичні поради p.52
- Дується готувати на газових пальниках плити p.53
- Вставити деко з невеликою кількістю води p.53
- Вид м яса рівень знизу p.53
- L щонайменше один раз після закінчення половини загального часу запікання рекомендується p.53
- L у духовці рекомендується готувати порції м яса вагою більше 1 кг менші шматки м яса рекомен p.53
- L при запіканні з використанням решітки для сушки або рожна у найнижчі пази рекомендується p.53
- Час у хв p.53
- Температура p.53
- Таблиця 2 запікання м яса функції духовки увімкнутий газовий пальник p.53
- Перевернути м ясо на другу сторону у процесі запікання необхідно також періодично поливати м ясо стікаючим при запіканні соком або гарячою соленою водою м ясо не можна поливати холодною водою p.53
- Запікання у духовці практичні поради p.53
- Запікання м яса p.53
- Запікання у духовці практичні поради p.54
- Функції духовки нагрівальний елемент грилю p.55
- Таблиця 3 гриль p.55
- Запікання у духовці практичні поради p.55
- Чистка і обслуговування духовки p.56
- Чистка і обслуговування духовки p.57
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях p.57
- Технічні дані p.58
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях p.58
- Cum sa economisiti energie p.59
- Stimati cumparatori p.59
- Reciclarea aparatului p.59
- Instructiuni de siguranta p.61
- Descrierea aparatului p.62
- Instalare p.63
- Instalare p.64
- Somipress p.65
- Instalare p.65
- Utilizare p.66
- Utilizare p.67
- Prepararea in cuptor sfaturi practice p.68
- L atunci cand preparati carne pe raftul de uscare sau pe gratar va recomandam sa asezati pe cel mai p.69
- In minute p.69
- Cu gaz p.69
- Coborat nivel o tava cu apa p.69
- Acesteia sau cu apa fierbinte cu sare nu turnati apa rece pe carne p.69
- Tipul de carne nivel de p.69
- Temperatura p.69
- Tabelul 2 p.69
- Rumenirea carnii p.69
- Prepararea in cuptor sfaturi practice p.69
- Pornit arzătorul cu termoregulator p.69
- Menea rezistente la temperaturi ridicate p.69
- L utilizati recipiente termorezistente atunci cand preparati carne in cuptor cu manere ce sunt de ase p.69
- L puteti prepara bucati de carne mai mari de 1 kg in cuptor insa cele mici pot fi preparate pe arzatorul p.69
- L este recomandabil sa intoarceti carnea cel putin o data in timpul prepararii si sa o ungeti cu sucul p.69
- Prepararea in cuptor sfaturi practice p.70
- Prepararea in cuptor sfaturi practice p.71
- Curatare si intretinere p.72
- Curatare si intretinere p.73
- Cum se procedeaza in caz de urgenta p.73
- Cum se procedeaza in caz de urgenta p.74
- Date tehnice p.74
- Unsere energiespartipps p.75
- De sehr geehrter kunde p.75
- Ausserbetriebnahme p.75
- Sicherheitshinweise p.77
- Bedienelemente p.78
- Allgemeine pflegehinweise p.79
- Wenn s mal ein problem gibt p.80
- Technische daten p.80
- Allgemeine pflegehinweise p.80
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф p.84
- Компания изготовитель p.84
Похожие устройства
-
Hansa PB*4VQ25*CFTРуководство по работе с устройством -
Hansa 8059645Руководство по работе с устройством -
Hansa IOAK-3188Эксплуатационная инструкция -
Hansa FCMW6*Руководство пользователя -
Hansa FCGW5*Эксплуатационная инструкция -
Hansa FCGX5*Инструкция пользователя -
Hansa BHEI3*Инструкция пользователя -
Hansa IOAA-287HRРуководство пользователя -
Hansa IOAA-286HRИнструкция пользователя -
Hansa BHCI6*Руководство по эксплуатации -
Hansa PG4VQ251CFTРуководство пользователя -
Hansa FCCW5Инструкция пользователя
Узнайте, как правильно снять дверцу духовки для чистки и обслуживания. Следуйте инструкциям по устранению неисправностей и проведению периодических проверок.