Hansa FCGW 580977 [41/84] Апатты жағдайлардағы іс әрекет
![Hansa FCGW 580977 [41/84] Апатты жағдайлардағы іс әрекет](/views2/1960874/page41/bg29.png)
41
*белгілі үлгілер үшін
Есікті алу
Үрмепеш камерасының ішіне ыңғайлы
қолжетімділік және оны тазалау үшін есігін
алып тастауға болады. Ол үшін, оны ашыңыз
да, ілмекте орналасқан сақтандырғышты көтеру
қажет (А сурет). Есікті жартылай жабыңыз да,
көтеріңіз, сосын есікті өзіңізге қарай тартыңыз
тартыңыз. Есікті тақтаға орнату үшін әрекетті
соңынан бастап қайталаңыз. Орнату барысында
ілмек бөліктерінің дұрыс үйлесуіне назар аударған
жөн. Үрмепештің есігін орнатып болғаннан кейін
міндетті түрде сақтандырғышты түсіру қажет.
Әйтпесе, есікті жауып жатқан кезде, ілмектер
зақымдануы мүмкін.
Сур. 12A - Ілмектердің сақтандырғыштарын
жылжытыңыз
КӨРСЕТІЛЕТІН ҚЫЗМЕТ ПЕН КҮТІМ
АПАТТЫ ЖАҒДАЙЛАРДАҒЫ ІС-ӘРЕКЕТ
Әр апатты жағдайда:
● Үрмепештің жұмыс түйіндерін сөндірген жөн.
● Электр қорегін ажыратыңыз.
● Маманды шақырыңыз.
● Кестедегі нұсқауларды орындай отырып, кейбір ұсақ ақауларды пайдаланушың өзі де жөндей
алады. Кызмет көрсету орталығына хабарласпас бұрын, кестені қарап шығыңыз
ПРОБЛЕМА СЕБЕБІ ӘРЕКЕТ
1.Конфоркасы жанбай тұр
Жалын бөлгіштің тесіктері
ластанған
Газ клапанын, газ крандарын
жауып, орынжайды желдетіп
алу, конфоркасын алып, та-
залау және тесіктерін үрлеу
керек
Жүйелі түрде қарау
Үрмепешті таза ұстауға қажетті әрекеттерден
басқа, төмендегілерді де орындаған жөн:
● Басқару элементтерінің жұмысын және
тақтаның жұмыс топтарын жүйелі түрде
тексеруді жүргізген жөн. Кепілдік мерзімі
аяқталғаннан кейін, кем дегенде екі жылда
бір рет қызмет көрсету орталығында
тақтаның техникалық жағдайын тексеріп
тұру қажет.
● Айқындалған пайдалану ақауларын жойған
жөн.
● Қажет болған жағдайда, істен шыққан
бөліктер мен түйіндерді алмастырған жөн.
Назар аударыңыз!
Барлық жөндеу және реттеуші жұмыстар
сәйкес қызмет көрсету орталығымен
немесе қажет біліктілігі мен рұқсату бар
маман жүргізу қажет.
Ішкі әйнекті алу*
1. Жалпақ бұранда көмегімен, ақырындап
бүйір жақтарынан көтеріп, есіктің жоғарғы
тақтайшасын итеріп шығару керек. (Сур.
12В)
2. Есіктің жоғарғы тақтайшасын алып шығыңыз.
(Сур. 12В и 12С).
3. Ішкі әйнекті бекіткіштен алыңыз (есіктің
төменгі бөлігінде) Сур. 12D, 12D1.
4. Әйнекті тазалағыш құралдың аз ғана мөлшері
қосылған жылы сумен жуып алыңыз.Әйнекті
орнату үшін әрекетті соңынан бастап жасау
қажет. Әйнектің тегіс бөлігі жоғарыда болуы
қажет.
Назар аударыңыз! Жоғарғы тақтайшаны
есіктің екі жағынан бір уақытта баспаңыз.
Есіктің жоғарғы тақтайшасын дұрыс орнату
үшін, алдымен есікке тақтайшаның сол жақ
соңын қою, ал оң жақ соңын «шертпені»
естімегенше дейін басу. Кейін тақтайшаны
сол жағынан «шертпені» естімегенше дейін
басу.
Сур. 12d - Ішкі шыны панельдердің шешілуі.
3 шыны панельдері.
Сур. 12d1 - Ішкі шыны панельдердің шешілуі.
2 шыны панельдері.
Есікті алу
Үрмепеш камерасының ішіне ыңғайлы
қолжетімділік және оны тазалау үшін есігін
алып тастауға болады. Ол үшін, оны ашыңыз
да, ілмекте орналасқан сақтандырғышты көтеру
қажет. Есікті жартылай жабыңыз да, көтеріңіз,
сосын есікті өзіңізге қарай тартыңыз тартыңыз.
Есікті тақтаға орнату үшін әрекетті соңынан
бастап қайталаңыз. Орнату барысында ілмек
бөліктерінің дұрыс үйлесуіне назар аударған
жөн. Үрмепештің есігін орнатып болғаннан кейін
міндетті түрде сақтандырғышты түсіру қажет.
Әйтпесе, есікті жауып жатқан кезде, ілмектер
зақымдануы мүмкін.
Сур.11 - Ілмектердің сақтандырғыштарын
жылжытыңыз
Ішкі әйнекті алу*
1. Крест тәрізді бұрауыштың көмегімен бүйір
ілгешектерде орналасқан бұрандаларды
бұрап алыңыз (Сур. 11А).
2. Ілгешектерді жалпақ бұрауыштың кемегімен
итеріңіз де, есіктің үстіңгі тақтайшаны
алыңыз (Сур.11A, 11B)
3. Ішкі әйнекті бекіткіштен алыңыз (есіктің
төменгі бөлігінде)(Сур. 11С).
4. Әйнекті тазалағыш құралдың аз ғана мөлшері
қосылған жылы сумен жуып алыңыз.Әйнекті
орнату үшін әрекетті соңынан бастап жасау
қажет. Әйнектің тегіс бөлігі жоғарыда болуы
қажет.
Сур.11C - Ішкі әнекті алу
Содержание
- Fcgx5 fcgw5 1
- Изъятие из эксплуатации 8
- Как экономить энергию 8
- Уважаемый покупатель 8
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 10
- Указания по технике безопасности 10
- Описание устройства 11
- Для определенных моделей 12
- Описание устройства 12
- От номинальной мощности соответствующей горелки 12
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 12
- Сжиженный газ g30 природный газ 12
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 12
- Монтаж 13
- Монтаж 14
- Монтаж 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Эксплуатация 18
- Приготовление пищи в духовке практические советы 19
- L в духовке готовится мясо порциями более 1 кг порции вес которых меньше рекомендуется 20
- L минимум один раз на этапе полуготовности нужно перевернуть мясо на другую сторону в 20
- L при приготовлении пищи на решетке или вертеле на самом низком уровне нужно разместить 20
- Выпечка 20
- Готовить на газовых горелках плиты 20
- Мясо уровень снизу tемпература c время в мин 20
- Поддон с небольшим количеством воды 20
- Приготовление пищи в духовке практические советы 20
- Процессе выпечки время от времени поливать мясо выделяющимся соком или горячей соленой водой поливать мясо холодной водой не рекомендуется 20
- Таблица 2 мясо газовая горелка с терморегулятором 20
- Приготовление пищи в духовке практические советы 21
- Приготовление пищи в духовке практические советы 22
- Обслуживание и уход 23
- Обслуживание и уход 24
- Поведение в аварийных ситуациях 24
- Поведение в аварийных ситуациях 25
- Производитель свидетельствует 25
- Технические данные 25
- Пайдаланудан алып тастау 26
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 26
- Құрметті сатып алушы 26
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 28
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 28
- Құрылғыға сипаттама 29
- Құрастыру 30
- Құрастыру 31
- Құрастыру 32
- Пайдалану 33
- Конфорка сөнді газ жабылды 34
- Кішкентай жалын үнемді 34
- Пайдалану 34
- Үлкен жалын 34
- Пайдалану 35
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 36
- L ең төменгі деңгейде торда немесе үістікте тамақты дайындау үшін кішкене суы бар түпқойманы 37
- L жартылай дайындалған сатысында кем дегенде бір рет етті келесі бетіне аудару қажет пісіру 37
- L үрмепеште 1 кг астам бөлікті ет дайындалады салмағы аздау бөліктерді пештің жанатын 37
- Tемпература c уақыт 37
- Газында дайындау ұсынылады 37
- Деңгейі 37
- Ет төмендегі 37
- Етті қуыру 37
- Кесте 2 етті әзірлеу терморегуляторы бар газды қыздырғышты қосыңыз 37
- Мин 37
- Қою керек 37
- Үдерісінде етке өзінің шыққан шырынын немесе ыстық тұзды суды құйған жөн салқын суды құю ұсынылмайды 37
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 37
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 38
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 39
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 40
- Үрмепеш 40
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 41
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 41
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 42
- Техникалық деректер 42
- Вилучення з експлуатації 43
- Шановний покупець 43
- Як заощаджувати електроенергію 43
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 45
- Опис виробу 46
- Установка 47
- Установка 48
- Установка 49
- Експлуатація 50
- Експлуатація 51
- Увага 51
- Запікання у духовці практичні поради 52
- L при запіканні з використанням решітки для сушки або рожна у найнижчі пази рекомендується 53
- L у духовці рекомендується готувати порції м яса вагою більше 1 кг менші шматки м яса рекомен 53
- L щонайменше один раз після закінчення половини загального часу запікання рекомендується 53
- Вид м яса рівень знизу 53
- Вставити деко з невеликою кількістю води 53
- Дується готувати на газових пальниках плити 53
- Запікання м яса 53
- Запікання у духовці практичні поради 53
- Перевернути м ясо на другу сторону у процесі запікання необхідно також періодично поливати м ясо стікаючим при запіканні соком або гарячою соленою водою м ясо не можна поливати холодною водою 53
- Таблиця 2 запікання м яса функції духовки увімкнутий газовий пальник 53
- Температура 53
- Час у хв 53
- Запікання у духовці практичні поради 54
- Запікання у духовці практичні поради 55
- Таблиця 3 гриль 55
- Функції духовки нагрівальний елемент грилю 55
- Чистка і обслуговування духовки 56
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 57
- Чистка і обслуговування духовки 57
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 58
- Технічні дані 58
- Cum sa economisiti energie 59
- Reciclarea aparatului 59
- Stimati cumparatori 59
- Instructiuni de siguranta 61
- Descrierea aparatului 62
- Instalare 63
- Instalare 64
- Instalare 65
- Somipress 65
- Utilizare 66
- Utilizare 67
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 68
- Acesteia sau cu apa fierbinte cu sare nu turnati apa rece pe carne 69
- Coborat nivel o tava cu apa 69
- Cu gaz 69
- In minute 69
- L atunci cand preparati carne pe raftul de uscare sau pe gratar va recomandam sa asezati pe cel mai 69
- L este recomandabil sa intoarceti carnea cel putin o data in timpul prepararii si sa o ungeti cu sucul 69
- L puteti prepara bucati de carne mai mari de 1 kg in cuptor insa cele mici pot fi preparate pe arzatorul 69
- L utilizati recipiente termorezistente atunci cand preparati carne in cuptor cu manere ce sunt de ase 69
- Menea rezistente la temperaturi ridicate 69
- Pornit arzătorul cu termoregulator 69
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 69
- Rumenirea carnii 69
- Tabelul 2 69
- Temperatura 69
- Tipul de carne nivel de 69
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 70
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 71
- Curatare si intretinere 72
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 73
- Curatare si intretinere 73
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 74
- Date tehnice 74
- Ausserbetriebnahme 75
- De sehr geehrter kunde 75
- Unsere energiespartipps 75
- Sicherheitshinweise 77
- Bedienelemente 78
- Allgemeine pflegehinweise 79
- Allgemeine pflegehinweise 80
- Technische daten 80
- Wenn s mal ein problem gibt 80
- Компания изготовитель 84
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 84
Похожие устройства
- Hansa FCGW 61001 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 61021 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 61101 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 61102 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW 61109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 62000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 62020 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 62024 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 62027 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 62040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 62041 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 62050 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW 62051 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW 62097 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 63020 G Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 63021 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 63022 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 63100 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 63101 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 64022 Руководство по эксплуатации