Hansa FCMW 58069 [66/84] Bezbednosne instrukcije
![Hansa FCMW 58069 [66/84] Bezbednosne instrukcije](/views2/1961010/page66/bg42.png)
66
l Uređaj postaje veoma topao prilikom rada.
Povedite računa da ne pipate zagrejane delove
unutar rerne.
l Molimo vas da, dok uređaj radi, obratite pažnju
na decu, jer ona ne znaju kako se rukuje
šporetom. Uopšte, vruća površina gorionika,
unutrašnjost rerne, rešetke, panel vrata, i
posude sa vrućim tečnostima koje se nalaze na
ploči mogu prouzrokovati opekotine kod dece.
l Vodite računa da napojni kablovi drugih kućnih
aparata (npr. miksera) ne dodiruju zagrejane
delove šporeta.
l Ne stavljajte zapaljivi materijal u oku dok
koristite uređaj jer može doći do požara.
l Ne ostavljajte uređaj bez nadzora kada
pržite. Ulja i masti se mogu zapaliti zbog
pregrejavanja.
l Pri ključanju, ne dozvolite da se jelo izliva po
gorioniku.
l Ako je šporet oštećen, možete ga ponovo
upotrebiti taknakon što ga popravi
specijalizovano lice.
l Ne otvarajte ventil za dovod plina ili ventil
na boci pre nego što proverite da li su sva
komandna dugmad zatvorena.
l Ne dozvolite da se gorionici zaprljaju ili da se
tečnosti izlivaju po njima. Ukoliko se zapraljaju,
gorionike očistite odmah pošto se ohlade.
l Ne stavljajte posude direktno na gorionike.
l Ne stavljajte šerpe teže od 10 kg na rešetku
koja poklapa jedan gorionik ili posude čija
ukupna težina prelezi 40 kg na rešetku koja
poklapa sve gorionike.
l Ne udarajte direktno po dugmadima i
gorionicima.
l Ne stavljajte predmete teže od 15 kg na
otvorena vrata rerne.
l Izmene i popravke izvršene od nekvalikovanog
lica nisu dozvoljene.
ll Ne otvarajte komandnu dugmad šporeta ako u
ruci nemate upaljenu šibicu ili upaljač za plin.
l Ne pokušavajte da napravite plamen tako što
ćete duvati u gorionik.
l Usled zagrevanja, može doći do pucanja
staklenog poklopca. Isključite sve gorionike pre
spuštanja poklopca. (Odnosi se na šporete sa
staklenim poklopcem).
l Ne vršite nikakve izmene na šporetu da biste
ga prilagodili na drugačiji tip plina, ne pomerajte
šporet na drugo mesto i ne pravite izmene kod
napajanja strujom. Takve radnje jedino može
izvršiti ovlašćeni električar ili monter.
BEZBEDNOSNE INSTRUKCIJE
l Ne koristite gruba sredstva za čišćenje ili oštre
metalne predmete da biste očistili vrata, jer se
može izgrebati površina i tako doći do lomljenja
stakla.
l Malu decu i osobe koje nisu u toku sa ovim
uputstvom držite van domašaja ovog uređaja.
l UKOLIKO SUMNJATE DA PLIN NEGDE
ISPUŠTA, NEMOJTE:
paliti šibice, paliti cigarete, uključivati i isključivati
bilo koje električne aparate (zvono na vratima
ili pekidače za svetlo), niti upotrebljavati neku
drugu električnu i mehaničku napravu koja
može izazvati električne ili perkusivne varnice.
U takvom slučaju, morate odmah zatvoriti ventil
na boci ili sistemu za dovod prirodnog
plina, provetriti prostoriju i pozvati servisera da
otkloni uzrok kvara.
l Ako dođe do bilo kakvog kvara izazvanog
tehničkom greškom, isključite uređaj sa
napajanja (sledeći gore navedena uputstva) i
pozovite servis radi popravke.
l Ne povezujte nikakve antenske kablove (kao
npr. radio) za dovod plina.
l Ukoliko plin koji ispušta (kod sistema za
napajanje prirodnim plinom) proizvede
vatru, istog momenta prekinite njegov dovod
zatvaranjem ventila.
l Ukoliko plin koji ispušta (kod upotrebe plinske
boce) proizvede vatru, prebacite preko boce
mokro ćebe da biste je ohladili i zatvorite ventil
na boci. Pošto se ohladi, bocu iznesite van.
Nije dozvoljeno korišćenje neispravne boce.
l Ukoliko šporet nećete upotrebljavati nekoliko
dana, zatvorite glavni ventil za dovod plina; ako
koristite plinsku bocu, zatvorite ventil nakon
svake upotrebe.
l Upotreba uređaja za kuvanje i pečenje uzrokuje
nastajanje topline i vlage u prostoriji u kojoj su
montirani. Proveriti da li je kuhinjska prostorija
dobro provetrena; prirodni otvori za ventilaciju
trebaju da budu otvoreni, ili montirani ksni
uređaji za mehaničku ventilaciju (odvodni
ventilator sa mehaničkim odvodom).
l Dugotrajna intenzivna upotreba uređaja može
da zahteva dodatno provetravanje, na primer
otvaranje prozora ili ekasniju ventilaciju, np.
Povećani kapacitet mehaničke ventilacije, ako
je primenjena.
l Uređaj je projektiran isključivo kao uređaj
za kuvanje. Svaka druga primena (napr. za
grejanje prostorija) je suprotna njegovoj nameni
i može stvarati opasnost.
Содержание
- Fcmx5 fcmw5 1
- Изъятие из эксплуатации 8
- Как экономить энергию 8
- Уважаемый покупатель 8
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 10
- Указания по технике безопасности 10
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 3d вертел и вилки 3e боковые лестнички 11
- F конфорка a датчик пламени b свеча электроподжига 11
- Для определенных моделей 11
- Описание устройства 11
- Оснащение плиты перечень 11
- Описание устройства 12
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 12
- Сжиженный газ g30 природный газ 12
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 от номинальной мощности соответствующей горелки 12
- Монтаж 13
- Монтаж 14
- Монтаж 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Возможные положения ручки 18
- Эксплуатация 18
- Эксплуатация 19
- Эксплуатация 20
- Приготовление пищи в духовке практические советы 21
- Указания по технике безопасности 22
- Указания по технике безопасности 23
- Обслуживание и уход 24
- Обслуживание и уход 25
- Поведение в аварийных ситуациях 26
- Класс прибopa 2 27
- Класс электробезопасности i 27
- Модель номинальная 27
- Мощность квт 27
- На заводской табличке для определенных моделей 7 4 квт 5 6 квт 3 8 квт 27
- Номинальное напряжение 230 в 50 гц 27
- Производитель свидетельствует 27
- Размеры плиты ширина глубина высота 50 60 85 cm 27
- Соответствует нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 27
- Способность квт 27
- Теплоотводная 27
- Технические данные 27
- Cum sa economisiti energie 28
- Reciclarea aparatului 28
- Stimati cumparatori 28
- Instructiuni de siguranta 30
- A supapa siguranta arzator b aprindere piezoelectrica 31
- A tavă de coacere 3b grătar sarma nichelata 3c tavă de prăjire 3d prăjire 31
- Descrierea aparatului 31
- Echipament 31
- F încălzire 31
- Optional 31
- Instalare 32
- Instalare 33
- Instalare 34
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele 34
- Somipress 34
- Utilizare 35
- Utilizare 36
- Utilizare 37
- Utilizare 38
- Utilizare 39
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 40
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 41
- Cuptor cu circulare automata a aerului include un ventilator si un element de incal zire cu ventilator ultra 42
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 42
- Curatare si intretinere 43
- Curatare si intretinere 44
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 45
- Date tehnice 45
- Как да пестите енергия 46
- Уважаеми купувачи 46
- Инструкции за сигурност 48
- A тава за хлебни изделия 3b тава за печене 3c скара за грил решетка за сушене 3d шиш и вилица на грила 49
- F горелка a защита от изтичане на газ b искрово запалване 49
- Описание на уреда 49
- По избор 49
- Принадлежности към печката комплект 49
- Инсталиране 50
- Инсталиране 51
- Инсталиране 52
- Употреба 53
- Употреба 54
- Возможные положения ручки 55
- Употреба 55
- Употреба 56
- Употреба 57
- Приготвяне във фурната практични съвети 58
- Приготвяне във фурната практични съвети 59
- Приготвяне във фурната практични съвети 60
- Почистване и поддръжка 61
- Почистване и поддръжка 62
- Какво трябва да направите при спешен случай 63
- Технически данни 63
- Kako da uštedite energiju 64
- Odlaganje uređaja 64
- Poštovani korisniče 64
- Bezbednosne instrukcije 66
- A поддон для выпечки 3b поддон для жарки 3c решетка для гриля решетка для сушки 3d вертел и вилки 3e боковые лестнички 67
- F горионик a sigurnosni ventil gorionika b upaljač varnice 67
- Opcionalan 67
- Opis uređaja 67
- Оснащение плиты перечень 67
- Instalacija 68
- Instalacija 69
- Instalacija 70
- Moguća podešavanja dugmeta za odabir funkcija rerne 73
- Pečenje u rerni praktični saveti 76
- Pečenje u rerni praktični saveti 77
- Pečenje u rerni praktični saveti 78
- Обслуживание и уход 79
- Čišćenje i održavanje 80
- Pečenje u rerni praktični saveti 81
- Tehnički podaci 81
- Компания изготовитель 84
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 84
Похожие устройства
- Hansa FCMW 58077 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 58097 Руководство пользователя
- Hansa FCMW 58141 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 58151 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 582109 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 58220 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 58221 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 58240 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 59009 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 590977 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 59099 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 59119 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 59209 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 62001 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 63000 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 64040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 64042 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68020 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68024 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCMW 68040 Руководство по эксплуатации